7 |
7 |
msgstr ""
|
8 |
8 |
"Project-Id-Version: Authentic\n"
|
9 |
9 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
10 |
|
"POT-Creation-Date: 2016-02-05 16:43+0100\n"
|
|
10 |
"POT-Creation-Date: 2016-04-29 12:08+0200\n"
|
11 |
11 |
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 17:53+0100\n"
|
12 |
12 |
"Last-Translator: Mikaël Ates <mates@entrouvert.com>\n"
|
13 |
13 |
"Language-Team: None\n"
|
... | ... | |
34 |
34 |
msgid "deleted user %r"
|
35 |
35 |
msgstr "utilisateur supprimé %r"
|
36 |
36 |
|
37 |
|
#: authentic2/admin.py:107 authentic2/models.py:32 authentic2/models.py:42
|
38 |
|
#: authentic2/models.py:232
|
|
37 |
#: authentic2/admin.py:107 authentic2/models.py:33 authentic2/models.py:43
|
|
38 |
#: authentic2/models.py:267
|
39 |
39 |
msgid "user"
|
40 |
40 |
msgstr "utilisateur"
|
41 |
41 |
|
... | ... | |
65 |
65 |
|
66 |
66 |
#: authentic2/admin.py:172 authentic2/admin.py:209
|
67 |
67 |
#: authentic2/auth_frontends.py:18 authentic2/forms.py:13
|
68 |
|
#: authentic2/registration_backend/forms.py:76
|
69 |
|
#: authentic2/registration_backend/forms.py:205
|
70 |
|
#: authentic2/templates/authentic2/login_password_profile.html:2
|
|
68 |
#: authentic2/registration_backend/forms.py:128
|
|
69 |
#: authentic2/registration_backend/forms.py:214
|
|
70 |
#: authentic2/templates/authentic2/login_password_profile.html:4
|
71 |
71 |
msgid "Password"
|
72 |
72 |
msgstr "Mot de passe"
|
73 |
73 |
|
... | ... | |
78 |
78 |
"form</a>."
|
79 |
79 |
msgstr ""
|
80 |
80 |
|
81 |
|
#: authentic2/admin.py:206 authentic2/registration_backend/forms.py:90
|
|
81 |
#: authentic2/admin.py:206 authentic2/registration_backend/forms.py:142
|
82 |
82 |
msgid "The two password fields didn't match."
|
83 |
83 |
msgstr "Les deux champs mot de passe ne correspondent pas."
|
84 |
84 |
|
... | ... | |
106 |
106 |
msgid "Attributes"
|
107 |
107 |
msgstr "Attributs"
|
108 |
108 |
|
109 |
|
#: authentic2/api_views.py:66
|
|
109 |
#: authentic2/api_views.py:68
|
110 |
110 |
msgid "you are not authorized to create users in this ou"
|
111 |
111 |
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à vous inscrire dans cette collectivité."
|
112 |
112 |
|
113 |
|
#: authentic2/api_views.py:73 authentic2/api_views.py:80
|
114 |
|
#: authentic2/tests/test_all.py:826 authentic2/tests/test_all.py:851
|
115 |
|
#: authentic2/tests/test_all.py:977 authentic2/tests/test_all.py:1002
|
|
113 |
#: authentic2/api_views.py:76 authentic2/api_views.py:83
|
116 |
114 |
msgid "You already have an account"
|
117 |
115 |
msgstr "Vous avez déjà un compte."
|
118 |
116 |
|
119 |
|
#: authentic2/api_views.py:76 authentic2/tests/test_all.py:838
|
120 |
|
#: authentic2/tests/test_all.py:989
|
|
117 |
#: authentic2/api_views.py:80
|
121 |
118 |
msgid "Username is required in this ou"
|
122 |
119 |
msgstr "L'identifiant est requis dans cette collectivité."
|
123 |
120 |
|
124 |
|
#: authentic2/api_views.py:386
|
|
121 |
#: authentic2/api_views.py:393
|
125 |
122 |
msgid "User successfully added to role"
|
126 |
123 |
msgstr "Utilisateur ajouté du rôle"
|
127 |
124 |
|
128 |
|
#: authentic2/api_views.py:390
|
|
125 |
#: authentic2/api_views.py:398
|
129 |
126 |
msgid "User successfully removed from role"
|
130 |
127 |
msgstr "Utilisateur retiré du rôle"
|
131 |
128 |
|
... | ... | |
136 |
133 |
"caractères « @ », « . », « + », « - » et « _ »."
|
137 |
134 |
|
138 |
135 |
#: authentic2/app_settings.py:117
|
139 |
|
#: authentic2/templates/authentic2/api_registration_email_body.txt:3
|
|
136 |
#: authentic2/templates/authentic2/api_user_create_registration_email_body.txt:3
|
140 |
137 |
msgid "Username"
|
141 |
138 |
msgstr "Identifiant"
|
142 |
139 |
|
... | ... | |
150 |
147 |
msgid "Mr"
|
151 |
148 |
msgstr "Monsieur"
|
152 |
149 |
|
153 |
|
#: authentic2/attribute_kinds.py:28
|
|
150 |
#: authentic2/attribute_kinds.py:29
|
154 |
151 |
msgid "string"
|
155 |
152 |
msgstr "chaîne de caractère"
|
156 |
153 |
|
157 |
|
#: authentic2/attribute_kinds.py:33
|
|
154 |
#: authentic2/attribute_kinds.py:34
|
158 |
155 |
msgid "title"
|
159 |
156 |
msgstr "civilité"
|
160 |
157 |
|
161 |
|
#: authentic2/attribute_kinds.py:64
|
|
158 |
#: authentic2/attribute_kinds.py:65
|
162 |
159 |
msgid "SIRET number must contain 14 digits"
|
163 |
160 |
msgstr "Le SIRET doit contenir 14 chiffres"
|
164 |
161 |
|
165 |
|
#: authentic2/attribute_kinds.py:67
|
|
162 |
#: authentic2/attribute_kinds.py:68
|
166 |
163 |
msgid "SIRET validation code does not match"
|
167 |
164 |
msgstr "Les clé de validation de votre SIRET sont inexactes"
|
168 |
165 |
|
... | ... | |
175 |
172 |
msgstr "Identifiant de l'utilisateur"
|
176 |
173 |
|
177 |
174 |
#: authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:32
|
|
175 |
msgid "Full name"
|
|
176 |
msgstr "Nom complet"
|
|
177 |
|
|
178 |
#: authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:33
|
178 |
179 |
msgid "Role slugs"
|
179 |
180 |
msgstr "Identifiants courts du rôle"
|
180 |
181 |
|
181 |
|
#: authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:33
|
|
182 |
#: authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:34
|
182 |
183 |
msgid "Role names"
|
183 |
184 |
msgstr "Noms des rôles"
|
184 |
185 |
|
185 |
|
#: authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:34
|
|
186 |
#: authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:35
|
186 |
187 |
msgid "Role UUIDs"
|
187 |
188 |
msgstr "Identifiants uniques des rôles"
|
188 |
189 |
|
189 |
|
#: authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:35
|
|
190 |
#: authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:36
|
190 |
191 |
msgid "Role slugs from same organizational unit as the service"
|
191 |
192 |
msgstr "Identifiants des rôles de la même collectivité que le service"
|
192 |
193 |
|
193 |
|
#: authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:36
|
|
194 |
#: authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:37
|
194 |
195 |
msgid "Role names from same organizational unit as the service"
|
195 |
196 |
msgstr "Nom des rôles de la même collectivité que le service"
|
196 |
197 |
|
197 |
|
#: authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:37
|
|
198 |
#: authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:38
|
198 |
199 |
msgid "Role uuids from same organizational unit as the service"
|
199 |
200 |
msgstr "UUID des rôles de la même collectivité que le service"
|
200 |
201 |
|
... | ... | |
295 |
296 |
msgid "Dashboard"
|
296 |
297 |
msgstr "Tableau de bord"
|
297 |
298 |
|
298 |
|
#: authentic2/middleware.py:165
|
|
299 |
#: authentic2/middleware.py:170
|
299 |
300 |
msgid "You must change your password to continue"
|
300 |
301 |
msgstr "Vous devez changer votre mot de passe avant de continuer."
|
301 |
302 |
|
302 |
|
#: authentic2/models.py:34 authentic2/models.py:48
|
|
303 |
#: authentic2/models.py:35 authentic2/models.py:49
|
303 |
304 |
msgid "creation date"
|
304 |
305 |
msgstr "date de création"
|
305 |
306 |
|
306 |
|
#: authentic2/models.py:37
|
|
307 |
#: authentic2/models.py:38
|
307 |
308 |
msgid "user to delete"
|
308 |
309 |
msgstr "utilisateur à effacer"
|
309 |
310 |
|
310 |
|
#: authentic2/models.py:38
|
|
311 |
#: authentic2/models.py:39
|
311 |
312 |
msgid "users to delete"
|
312 |
313 |
msgstr "utilisateurs à effacer"
|
313 |
314 |
|
314 |
|
#: authentic2/models.py:44
|
|
315 |
#: authentic2/models.py:45
|
315 |
316 |
msgid "source"
|
316 |
317 |
msgstr "source"
|
317 |
318 |
|
318 |
|
#: authentic2/models.py:46
|
|
319 |
#: authentic2/models.py:47
|
319 |
320 |
msgid "external id"
|
320 |
321 |
msgstr "identifiant externe"
|
321 |
322 |
|
322 |
|
#: authentic2/models.py:50
|
|
323 |
#: authentic2/models.py:51
|
323 |
324 |
msgid "last update date"
|
324 |
325 |
msgstr "dernière date de mise à jour"
|
325 |
326 |
|
326 |
|
#: authentic2/models.py:63
|
|
327 |
#: authentic2/models.py:64
|
327 |
328 |
msgid "user external id"
|
328 |
329 |
msgstr "identifiant externe d'un utilisateur"
|
329 |
330 |
|
330 |
|
#: authentic2/models.py:64
|
|
331 |
#: authentic2/models.py:65
|
331 |
332 |
msgid "user external ids"
|
332 |
333 |
msgstr "identifiants externes des utilisateurs"
|
333 |
334 |
|
334 |
|
#: authentic2/models.py:69
|
|
335 |
#: authentic2/models.py:70
|
335 |
336 |
msgid "when"
|
336 |
337 |
msgstr "quand"
|
337 |
338 |
|
338 |
|
#: authentic2/models.py:71
|
|
339 |
#: authentic2/models.py:72
|
339 |
340 |
msgid "who"
|
340 |
341 |
msgstr "qui"
|
341 |
342 |
|
342 |
|
#: authentic2/models.py:73
|
|
343 |
#: authentic2/models.py:74
|
343 |
344 |
msgid "how"
|
344 |
345 |
msgstr "comment"
|
345 |
346 |
|
346 |
|
#: authentic2/models.py:75
|
|
347 |
#: authentic2/models.py:76
|
347 |
348 |
msgid "nonce"
|
348 |
349 |
msgstr "numéro unique"
|
349 |
350 |
|
350 |
|
#: authentic2/models.py:80
|
|
351 |
#: authentic2/models.py:81
|
351 |
352 |
msgid "authentication log"
|
352 |
353 |
msgstr "Journal des authentifications"
|
353 |
354 |
|
354 |
|
#: authentic2/models.py:81
|
|
355 |
#: authentic2/models.py:82
|
355 |
356 |
msgid "authentication logs"
|
356 |
357 |
msgstr "Journaux des authentification"
|
357 |
358 |
|
358 |
|
#: authentic2/models.py:84
|
|
359 |
#: authentic2/models.py:85
|
359 |
360 |
#, python-format
|
360 |
361 |
msgid "Authentication of %(who)s by %(how)s at %(when)s"
|
361 |
362 |
msgstr "Authentification de %(who)s par %(how)s à %(when)s"
|
362 |
363 |
|
363 |
|
#: authentic2/models.py:88
|
|
364 |
#: authentic2/models.py:89
|
364 |
365 |
msgid "url"
|
365 |
366 |
msgstr "url"
|
366 |
367 |
|
367 |
|
#: authentic2/models.py:88
|
|
368 |
#: authentic2/models.py:89
|
368 |
369 |
msgid ""
|
369 |
370 |
"you can use a {} to pass the URL of the success icon, ex.: http://example."
|
370 |
371 |
"com/logout?next={}"
|
... | ... | |
372 |
373 |
"vous pouvez utiliser la chaîne {} pour passer l'URL de l'icône de succès, "
|
373 |
374 |
"ex.: http://example.com/logout?next={}"
|
374 |
375 |
|
375 |
|
#: authentic2/models.py:92
|
|
376 |
#: authentic2/models.py:93
|
376 |
377 |
msgid "use an iframe instead of an img tag for logout"
|
377 |
378 |
msgstr "utiliser une iframe au lieu d'un tag img pour la déconnexion"
|
378 |
379 |
|
379 |
|
#: authentic2/models.py:95
|
|
380 |
#: authentic2/models.py:96
|
380 |
381 |
msgid "iframe logout timeout (ms)"
|
381 |
382 |
msgstr "temps d'expiration pour les iframe de déconnexion (en ms)"
|
382 |
383 |
|
383 |
|
#: authentic2/models.py:96
|
|
384 |
#: authentic2/models.py:97
|
384 |
385 |
msgid ""
|
385 |
386 |
"if iframe logout is used, it's the time between the onload event for this "
|
386 |
387 |
"iframe and the moment we consider its loading to be really finished"
|
... | ... | |
389 |
390 |
"l'évènement onload pour cette iframe et le moment où l'on peut considérer "
|
390 |
391 |
"que le chargement vraiment terminé."
|
391 |
392 |
|
392 |
|
#: authentic2/models.py:112 authentic2/models.py:204
|
|
393 |
#: authentic2/models.py:113 authentic2/models.py:235
|
393 |
394 |
msgid "content type"
|
394 |
395 |
msgstr "type d'objet"
|
395 |
396 |
|
396 |
|
#: authentic2/models.py:114 authentic2/models.py:206
|
|
397 |
#: authentic2/models.py:115 authentic2/models.py:237
|
397 |
398 |
msgid "object identifier"
|
398 |
399 |
msgstr "identifiant d'objet"
|
399 |
400 |
|
400 |
|
#: authentic2/models.py:118 authentic2/models.py:119
|
|
401 |
#: authentic2/models.py:119 authentic2/models.py:120
|
401 |
402 |
msgid "logout URL"
|
402 |
403 |
msgstr "URL de déconnexion"
|
403 |
404 |
|
404 |
|
#: authentic2/models.py:123
|
|
405 |
#: authentic2/models.py:124
|
405 |
406 |
msgid "provider"
|
406 |
407 |
msgstr "fournisseur"
|
407 |
408 |
|
408 |
|
#: authentic2/models.py:125
|
|
409 |
#: authentic2/models.py:126
|
409 |
410 |
msgid "about"
|
410 |
411 |
msgstr "à propos"
|
411 |
412 |
|
412 |
|
#: authentic2/models.py:127
|
|
413 |
#: authentic2/models.py:128
|
413 |
414 |
msgid "service"
|
414 |
415 |
msgstr "application"
|
415 |
416 |
|
416 |
|
#: authentic2/models.py:129
|
|
417 |
#: authentic2/models.py:130
|
417 |
418 |
msgid "format identifier"
|
418 |
419 |
msgstr "identifiant du format"
|
419 |
420 |
|
420 |
|
#: authentic2/models.py:131
|
|
421 |
#: authentic2/models.py:132
|
421 |
422 |
msgid "identifier"
|
422 |
423 |
msgstr "identifiant"
|
423 |
424 |
|
424 |
|
#: authentic2/models.py:136
|
|
425 |
#: authentic2/models.py:137
|
425 |
426 |
msgid "federation identifier"
|
426 |
427 |
msgstr "identifiant de fédération"
|
427 |
428 |
|
428 |
|
#: authentic2/models.py:137
|
|
429 |
#: authentic2/models.py:138
|
429 |
430 |
msgid "federation identifiers"
|
430 |
431 |
msgstr "identifiants de fédération"
|
431 |
432 |
|
432 |
|
#: authentic2/models.py:140
|
|
433 |
#: authentic2/models.py:141
|
433 |
434 |
msgid "label"
|
434 |
435 |
msgstr "libellé"
|
435 |
436 |
|
436 |
|
#: authentic2/models.py:142
|
|
437 |
#: authentic2/models.py:143
|
437 |
438 |
msgid "description"
|
438 |
439 |
msgstr "description"
|
439 |
440 |
|
440 |
|
#: authentic2/models.py:143 authentic2/models.py:249
|
|
441 |
#: authentic2/models.py:144 authentic2/models.py:284
|
441 |
442 |
msgid "name"
|
442 |
443 |
msgstr "identifiant"
|
443 |
444 |
|
444 |
|
#: authentic2/models.py:146
|
|
445 |
#: authentic2/models.py:147
|
445 |
446 |
msgid "required"
|
446 |
447 |
msgstr "requis"
|
447 |
448 |
|
448 |
|
#: authentic2/models.py:149
|
|
449 |
#: authentic2/models.py:150
|
449 |
450 |
msgid "asked on registration"
|
450 |
451 |
msgstr "demandé à l'enregistrement"
|
451 |
452 |
|
452 |
|
#: authentic2/models.py:152
|
|
453 |
#: authentic2/models.py:153
|
453 |
454 |
msgid "user editable"
|
454 |
455 |
msgstr "éditable par l'utilisateur"
|
455 |
456 |
|
456 |
|
#: authentic2/models.py:155
|
|
457 |
#: authentic2/models.py:156
|
457 |
458 |
msgid "user visible"
|
458 |
459 |
msgstr "visible de l'utilisateur"
|
459 |
460 |
|
460 |
|
#: authentic2/models.py:158
|
|
461 |
#: authentic2/models.py:159
|
461 |
462 |
msgid "multiple"
|
462 |
463 |
msgstr "multiple"
|
463 |
464 |
|
464 |
|
#: authentic2/models.py:161
|
|
465 |
#: authentic2/models.py:162
|
465 |
466 |
msgid "kind"
|
466 |
467 |
msgstr "type"
|
467 |
468 |
|
468 |
|
#: authentic2/models.py:199
|
|
469 |
#: authentic2/models.py:230
|
469 |
470 |
msgid "attribute definition"
|
470 |
471 |
msgstr "définition d'un attribut"
|
471 |
472 |
|
472 |
|
#: authentic2/models.py:200
|
|
473 |
#: authentic2/models.py:231
|
473 |
474 |
msgid "attribute definitions"
|
474 |
475 |
msgstr "définition des attributs"
|
475 |
476 |
|
476 |
|
#: authentic2/models.py:210
|
|
477 |
#: authentic2/models.py:241
|
477 |
478 |
msgid "attribute"
|
478 |
479 |
msgstr "attribut"
|
479 |
480 |
|
480 |
|
#: authentic2/models.py:212
|
|
481 |
#: authentic2/models.py:244
|
481 |
482 |
msgid "content"
|
482 |
483 |
msgstr "contenu"
|
483 |
484 |
|
484 |
|
#: authentic2/models.py:227
|
|
485 |
#: authentic2/models.py:259
|
485 |
486 |
msgid "attribute value"
|
486 |
487 |
msgstr "valeur d'un attribut"
|
487 |
488 |
|
488 |
|
#: authentic2/models.py:228
|
|
489 |
#: authentic2/models.py:260
|
489 |
490 |
msgid "attribute values"
|
490 |
491 |
msgstr "valeurs des attributs"
|
491 |
492 |
|
492 |
|
#: authentic2/models.py:241 authentic2/models.py:242
|
|
493 |
#: authentic2/models.py:276 authentic2/models.py:277
|
493 |
494 |
msgid "password reset"
|
494 |
495 |
msgstr "obligation de changement de mot de passe"
|
495 |
496 |
|
496 |
|
#: authentic2/models.py:252
|
|
497 |
#: authentic2/models.py:287
|
497 |
498 |
msgid "slug"
|
498 |
499 |
msgstr "identifiant court"
|
499 |
500 |
|
500 |
|
#: authentic2/models.py:255
|
|
501 |
#: authentic2/models.py:290
|
501 |
502 |
msgid "organizational unit"
|
502 |
503 |
msgstr "collectivité"
|
503 |
504 |
|
504 |
|
#: authentic2/models.py:269
|
|
505 |
#: authentic2/models.py:304
|
505 |
506 |
msgid "The slug must be unique for this ou"
|
506 |
507 |
msgstr "L'identifiant court doit être unique au sein de cette collectivité."
|
507 |
508 |
|
508 |
|
#: authentic2/models.py:274
|
|
509 |
#: authentic2/models.py:309
|
509 |
510 |
msgid "The name must be unique for this ou"
|
510 |
511 |
msgstr "Le nom doit être unique au sein de cette collectivité."
|
511 |
512 |
|
512 |
|
#: authentic2/models.py:280
|
|
513 |
#: authentic2/models.py:315
|
513 |
514 |
msgid "base service model"
|
514 |
515 |
msgstr "application"
|
515 |
516 |
|
516 |
|
#: authentic2/models.py:281
|
|
517 |
#: authentic2/models.py:316
|
517 |
518 |
msgid "base service models"
|
518 |
519 |
msgstr "applications"
|
519 |
520 |
|
520 |
|
#: authentic2/profile_forms.py:12 authentic2/registration_backend/forms.py:30
|
521 |
|
#: authentic2/templates/authentic2/api_registration_email_body.txt:4
|
|
521 |
#: authentic2/profile_forms.py:11 authentic2/registration_backend/forms.py:30
|
|
522 |
#: authentic2/templates/authentic2/api_user_create_registration_email_body.txt:4
|
522 |
523 |
msgid "Email"
|
523 |
524 |
msgstr "Courriel"
|
524 |
525 |
|
525 |
|
#: authentic2/profile_urls.py:29
|
526 |
|
msgid "Account has no password"
|
527 |
|
msgstr "Le compte n'a pas de mot de passe"
|
528 |
|
|
529 |
|
#: authentic2/profile_urls.py:33
|
|
526 |
#: authentic2/profile_urls.py:32
|
530 |
527 |
#: authentic2/templates/registration/password_change_done.html:9
|
531 |
528 |
msgid "Password changed"
|
532 |
529 |
msgstr "Mot de passe modifié"
|
... | ... | |
535 |
532 |
msgid "Password reset"
|
536 |
533 |
msgstr "obligation de changement de mot de passe"
|
537 |
534 |
|
538 |
|
#: authentic2/profile_views.py:32 authentic2/tests/test_all.py:1163
|
539 |
|
#: authentic2/tests/test_all.py:1176
|
|
535 |
#: authentic2/profile_views.py:32
|
540 |
536 |
msgid "A mail was sent to you with instructions to reset your password"
|
541 |
537 |
msgstr ""
|
542 |
538 |
"Un courriel vous a été envoyé avec des instructions pour ré-initialiser "
|
... | ... | |
560 |
556 |
msgstr "Entrez un nouveau mot de passe"
|
561 |
557 |
|
562 |
558 |
#: authentic2/registration_backend/forms.py:40
|
563 |
|
#: authentic2/registration_backend/forms.py:124
|
|
559 |
#: authentic2/registration_backend/forms.py:112
|
564 |
560 |
msgid ""
|
565 |
561 |
"This email address is already in use. Please supply a different email "
|
566 |
562 |
"address."
|
... | ... | |
568 |
564 |
"Cette adresse de courriel est déjà utilisée. Utilisez s'il vous plait une "
|
569 |
565 |
"autre adresse de courriel."
|
570 |
566 |
|
571 |
|
#: authentic2/registration_backend/forms.py:79
|
572 |
|
msgid "Password (again)"
|
573 |
|
msgstr "Mot de passe (encore une fois)"
|
574 |
|
|
575 |
|
#: authentic2/registration_backend/forms.py:110
|
576 |
|
#: authentic2/tests/test_all.py:1085
|
|
567 |
#: authentic2/registration_backend/forms.py:98
|
577 |
568 |
msgid "This username is already in use. Please supply a different username."
|
578 |
569 |
msgstr ""
|
579 |
570 |
"Cet identifiant est déjà utilisé. Utilisez s'il vous plait un autre "
|
580 |
571 |
"identifiant."
|
581 |
572 |
|
582 |
|
#: authentic2/registration_backend/forms.py:169
|
583 |
|
#: authentic2/registration_backend/forms.py:183
|
|
573 |
#: authentic2/registration_backend/forms.py:131
|
|
574 |
msgid "Password (again)"
|
|
575 |
msgstr "Mot de passe (encore une fois)"
|
|
576 |
|
|
577 |
#: authentic2/registration_backend/forms.py:178
|
|
578 |
#: authentic2/registration_backend/forms.py:192
|
584 |
579 |
msgid "New password"
|
585 |
580 |
msgstr "Nouveau mot de passe"
|
586 |
581 |
|
587 |
|
#: authentic2/registration_backend/forms.py:177
|
588 |
|
#: authentic2/registration_backend/forms.py:192
|
|
582 |
#: authentic2/registration_backend/forms.py:186
|
|
583 |
#: authentic2/registration_backend/forms.py:201
|
589 |
584 |
msgid "New password must differ from old password"
|
590 |
585 |
msgstr "Le nouveau mot de passe doit être différent de l'ancien."
|
591 |
586 |
|
592 |
|
#: authentic2/registration_backend/forms.py:214
|
|
587 |
#: authentic2/registration_backend/forms.py:223
|
593 |
588 |
msgid "Password is invalid"
|
594 |
589 |
msgstr "Le mot de passe est invalide"
|
595 |
590 |
|
596 |
|
#: authentic2/registration_backend/views.py:34
|
|
591 |
#: authentic2/registration_backend/views.py:44
|
597 |
592 |
msgid "Your activation key is expired"
|
598 |
593 |
msgstr "Votre clé d'activation a expiré"
|
599 |
594 |
|
600 |
|
#: authentic2/registration_backend/views.py:37
|
|
595 |
#: authentic2/registration_backend/views.py:47
|
601 |
596 |
msgid "Activation failed"
|
602 |
597 |
msgstr "Échec à l'activation du compte"
|
603 |
598 |
|
604 |
|
#: authentic2/registration_backend/views.py:210
|
|
599 |
#: authentic2/registration_backend/views.py:270
|
605 |
600 |
msgid ""
|
606 |
601 |
"Your account has been scheduled for deletion. You cannot use it anymore."
|
607 |
602 |
msgstr ""
|
... | ... | |
736 |
731 |
msgid "Account activation on"
|
737 |
732 |
msgstr "Activation du compte sur"
|
738 |
733 |
|
739 |
|
#: authentic2/templates/authentic2/api_registration_email_body.txt:1
|
|
734 |
#: authentic2/templates/authentic2/api_user_create_registration_email_body.txt:1
|
740 |
735 |
#, python-format
|
741 |
736 |
msgid "A new account was created for you on %(hostname)s"
|
742 |
737 |
msgstr "Un nouveau compte vous a été créé sur %(hostname)s"
|
743 |
738 |
|
744 |
|
#: authentic2/templates/authentic2/api_registration_email_body.txt:5
|
|
739 |
#: authentic2/templates/authentic2/api_user_create_registration_email_body.txt:5
|
745 |
740 |
msgid "First name"
|
746 |
741 |
msgstr "Prénom"
|
747 |
742 |
|
748 |
|
#: authentic2/templates/authentic2/api_registration_email_body.txt:6
|
|
743 |
#: authentic2/templates/authentic2/api_user_create_registration_email_body.txt:6
|
749 |
744 |
msgid "Last name"
|
750 |
745 |
msgstr "Nom"
|
751 |
746 |
|
752 |
|
#: authentic2/templates/authentic2/api_registration_email_body.txt:8
|
|
747 |
#: authentic2/templates/authentic2/api_user_create_registration_email_body.txt:8
|
753 |
748 |
msgid "Please click on the following link to set your password:"
|
754 |
749 |
msgstr ""
|
755 |
750 |
"Veuillez cliquer sur le lien suivant pour ré-initialiser votre mot de passe"
|
756 |
751 |
|
757 |
|
#: authentic2/templates/authentic2/api_registration_email_subject.txt:1
|
|
752 |
#: authentic2/templates/authentic2/api_user_create_registration_email_subject.txt:1
|
758 |
753 |
#, python-format
|
759 |
754 |
msgid "Your account was created on %(hostname)s"
|
760 |
755 |
msgstr "Votre compte a été créé sur %(hostname)s"
|
... | ... | |
832 |
827 |
|
833 |
828 |
#: authentic2/templates/authentic2/display_message_and_continue.html:5
|
834 |
829 |
#: authentic2/templates/authentic2/logout_confirm.html:19
|
835 |
|
#: authentic2/tests/test_all.py:1168 authentic2/tests/test_all.py:1181
|
836 |
830 |
msgid "Continue"
|
837 |
831 |
msgstr "Continuer"
|
838 |
832 |
|
... | ... | |
870 |
864 |
msgid "Register!"
|
871 |
865 |
msgstr "Enregistrez-vous !"
|
872 |
866 |
|
873 |
|
#: authentic2/templates/authentic2/login_password_profile.html:6
|
|
867 |
#: authentic2/templates/authentic2/login_password_profile.html:10
|
874 |
868 |
#: authentic2/templates/registration/password_change_form.html:5
|
875 |
869 |
#: authentic2/templates/registration/password_change_form.html:11
|
876 |
870 |
msgid "Change your password"
|
877 |
871 |
msgstr "Modifier votre mot de passe"
|
878 |
872 |
|
|
873 |
#: authentic2/templates/authentic2/login_password_profile.html:12
|
|
874 |
msgid "Set your password"
|
|
875 |
msgstr "Définir votre mot de passe"
|
|
876 |
|
879 |
877 |
#: authentic2/templates/authentic2/logout.html:41
|
880 |
878 |
msgid "Continue logout"
|
881 |
879 |
msgstr "Continuer la déconnexion"
|
... | ... | |
890 |
888 |
"Password of account %(user)s has been changed.\n"
|
891 |
889 |
"\n"
|
892 |
890 |
"If you did not ask for this change, please refer to your administrator."
|
893 |
|
msgstr "Le mot de passe de votre compte %(user)s a été modifié."
|
894 |
|
"Si vous n'êtes pas à l'origine de ce changement, veuillez prendre "
|
895 |
|
"contact avec votre administrateur."
|
|
891 |
msgstr ""
|
|
892 |
"Le mot de passe de votre compte %(user)s a été modifié.Si vous n'êtes pas à "
|
|
893 |
"l'origine de ce changement, veuillez prendre contact avec votre "
|
|
894 |
"administrateur."
|
896 |
895 |
|
897 |
896 |
#: authentic2/templates/authentic2/password_change_subject.txt:1
|
898 |
897 |
#, python-format
|
... | ... | |
1062 |
1061 |
msgstr "Ré-initialistion du mot de passe échouée"
|
1063 |
1062 |
|
1064 |
1063 |
#: authentic2/templates/registration/password_reset_email.html:2
|
1065 |
|
#, python-format
|
1066 |
1064 |
msgid ""
|
1067 |
|
"You requested reset of your password on %(site_name)s, to proceed please\n"
|
|
1065 |
"You requested reset of your password on %(hostname)s, to proceed please\n"
|
1068 |
1066 |
"click on the following link"
|
1069 |
1067 |
msgstr ""
|
1070 |
1068 |
"Vous avez demandé la ré-initialisation de votre mot de passe sur\n"
|
1071 |
|
"%(site_name)s, veuillez cliquer sur le lien suivant :"
|
|
1069 |
"%(hostname)s, veuillez cliquer sur le lien suivant :"
|
1072 |
1070 |
|
1073 |
1071 |
#: authentic2/templates/registration/password_reset_subject.txt:2
|
1074 |
|
#, python-format
|
1075 |
|
msgid "Password reset on %(site_name)s"
|
1076 |
|
msgstr "Ré-initialiser le mot de passe sur %(site_name)s"
|
|
1072 |
msgid "Password reset on %(hostname)s"
|
|
1073 |
msgstr "Ré-initialiser le mot de passe sur %(hostname)s"
|
1077 |
1074 |
|
1078 |
1075 |
#: authentic2/templates/registration/registration_closed.html:5
|
1079 |
1076 |
#: authentic2/templates/registration/registration_closed.html:9
|
... | ... | |
1140 |
1137 |
msgid "Please fill the form to complete your registration"
|
1141 |
1138 |
msgstr "Veuillez remplir le formulaire afin de finir l'enregistrement"
|
1142 |
1139 |
|
1143 |
|
#: authentic2/utils.py:479
|
|
1140 |
#: authentic2/utils.py:482
|
1144 |
1141 |
msgid "The form was out of date, please try again."
|
1145 |
1142 |
msgstr "Ce formulaire était périmé, veuillez ré-essayer."
|
1146 |
1143 |
|
1147 |
|
#: authentic2/utils.py:669
|
|
1144 |
#: authentic2/utils.py:683
|
1148 |
1145 |
msgid ""
|
1149 |
1146 |
"Your user is already switched, go to your account page and come back to your "
|
1150 |
1147 |
"original user to do it again."
|
... | ... | |
1152 |
1149 |
"Vous avez déjà procédé à une reconnexion, veuillez allez sur « Mon compte » "
|
1153 |
1150 |
"pour vous reconnecter avec votre utilisateur d'origine."
|
1154 |
1151 |
|
1155 |
|
#: authentic2/utils.py:685
|
|
1152 |
#: authentic2/utils.py:699
|
1156 |
1153 |
#, python-format
|
1157 |
1154 |
msgid "Successfully switched to user %s"
|
1158 |
1155 |
msgstr "Re-connexion avec l'utilisateur « %s » réussie"
|
1159 |
1156 |
|
1160 |
|
#: authentic2/utils.py:701
|
|
1157 |
#: authentic2/utils.py:715
|
1161 |
1158 |
#, python-format
|
1162 |
1159 |
msgid "Successfully switched back to user %s"
|
1163 |
1160 |
msgstr "Re-connexion avec l'utilisateur « %s » réussie"
|
1164 |
1161 |
|
1165 |
|
#: authentic2/utils.py:705
|
|
1162 |
#: authentic2/utils.py:719
|
1166 |
1163 |
msgid "No user to switch back to"
|
1167 |
1164 |
msgstr ""
|
1168 |
1165 |
|
... | ... | |
1229 |
1226 |
"changer ce message en modifiant le paramètre "
|
1230 |
1227 |
"A2_PASSWORD_POLICY_REGEX_ERROR_MSG."
|
1231 |
1228 |
|
1232 |
|
#: authentic2/views.py:160
|
|
1229 |
#: authentic2/views.py:158
|
1233 |
1230 |
msgid ""
|
1234 |
1231 |
"Your request for changing your email is received. An email of validation was "
|
1235 |
1232 |
"sent to you. Please click on the link contained inside."
|
... | ... | |
1238 |
1235 |
"courriel de validation vous a été envoyé. Veuillez cliquer sur le lien "
|
1239 |
1236 |
"contenu dans ce courriel."
|
1240 |
1237 |
|
1241 |
|
#: authentic2/views.py:183
|
|
1238 |
#: authentic2/views.py:181
|
1242 |
1239 |
#, python-brace-format
|
1243 |
1240 |
msgid "your request for changing your email for {0} is successful"
|
1244 |
1241 |
msgstr "Votre demande de changement d'adresse de courriel pour {0} est validée"
|
1245 |
1242 |
|
1246 |
|
#: authentic2/views.py:189
|
|
1243 |
#: authentic2/views.py:187
|
1247 |
1244 |
msgid "your request for changing your email is too old, try again"
|
1248 |
1245 |
msgstr ""
|
1249 |
1246 |
"Votre demande de changement d'adresse de courriel est trop ancienne, "
|
1250 |
1247 |
"veuillez réessayez"
|
1251 |
1248 |
|
1252 |
|
#: authentic2/views.py:192
|
|
1249 |
#: authentic2/views.py:190
|
1253 |
1250 |
msgid "your request for changing your email is invalid, try again"
|
1254 |
1251 |
msgstr ""
|
1255 |
1252 |
"Votre demande de changement d'adresse de courriel est invalide, veuillez "
|
1256 |
1253 |
"réessayer"
|
1257 |
1254 |
|
1258 |
|
#: authentic2/views.py:195
|
|
1255 |
#: authentic2/views.py:193
|
1259 |
1256 |
msgid "your request for changing your email was not on this site, try again"
|
1260 |
1257 |
msgstr ""
|
1261 |
1258 |
"Votre demande de changement d'adresse de courriel vient d'un autre site que "
|
1262 |
1259 |
"celui-ci."
|
1263 |
1260 |
|
1264 |
|
#: authentic2/views.py:198
|
|
1261 |
#: authentic2/views.py:196
|
1265 |
1262 |
msgid "your request for changing your email is for an unknown user, try again"
|
1266 |
1263 |
msgstr ""
|
1267 |
1264 |
"Votre demande de changement d'adresse de courriel concerne un utilisateur "
|
1268 |
1265 |
"inconnu."
|
1269 |
1266 |
|
1270 |
|
#: authentic2/views.py:462
|
|
1267 |
#: authentic2/views.py:475
|
1271 |
1268 |
msgid "Logging out from all your services"
|
1272 |
1269 |
msgstr "Déconnexion de toutes vos applications"
|
1273 |
1270 |
|
1274 |
|
#: authentic2/views.py:488
|
|
1271 |
#: authentic2/views.py:501
|
1275 |
1272 |
msgid "You have been logged out"
|
1276 |
1273 |
msgstr "Vous avez été déconnecté."
|
1277 |
1274 |
|
1278 |
|
#: authentic2/views.py:524
|
|
1275 |
#: authentic2/views.py:538
|
1279 |
1276 |
msgid "The page is out of date, it was reloaded for you"
|
1280 |
1277 |
msgstr ""
|
1281 |
1278 |
"Cette page est périmée car vous vous êtes connecté entre temps; nous l'avons "
|
1282 |
1279 |
"rechargé pour vous."
|
|
1280 |
|
|
1281 |
#, fuzzy
|
|
1282 |
#~| msgid "Authentic Mailing List"
|
|
1283 |
#~ msgid "Authentic2 Plugin Template"
|
|
1284 |
#~ msgstr "List de diffusion sur Authentic"
|
|
1285 |
|
|
1286 |
#~ msgid "Account has no password"
|
|
1287 |
#~ msgstr "Le compte n'a pas de mot de passe"
|