Projet

Général

Profil

0004-matomo-french-translation-31778.patch

Nicolas Roche, 29 mars 2019 19:40

Télécharger (7,73 ko)

Voir les différences:

Subject: [PATCH 4/4] matomo: french translation (#31778)

 hobo/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 133 +++++++++++++++++++++++++--
 1 file changed, 123 insertions(+), 10 deletions(-)
hobo/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
7 7
msgstr ""
8 8
"Project-Id-Version: hobo 0\n"
9 9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2019-01-18 09:37+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2019-03-29 18:09+0100\n"
11 11
"PO-Revision-Date: 2019-01-18 10:32+0100\n"
12 12
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
13 13
"Language: French\n"
......
79 79

  
80 80
#: franceconnect/templates/hobo/franceconnect_disable.html:15
81 81
#: franceconnect/templates/hobo/franceconnect_home.html:13
82
#: matomo/templates/hobo/matomo_disable.html:15
83
#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:14
82 84
msgid "Disable"
83 85
msgstr "Désactiver"
84 86

  
85 87
#: franceconnect/templates/hobo/franceconnect_disable.html:16
86 88
#: franceconnect/templates/hobo/franceconnect_enable.html:16
89
#: matomo/templates/hobo/matomo_disable.html:16
90
#: matomo/templates/hobo/matomo_enable_auto.html:16
91
#: matomo/templates/hobo/matomo_enable_manual.html:16
87 92
#: profile/templates/profile/attributedefinition_form.html:14
88 93
#: theme/templates/hobo/theme_options.html:20
89 94
msgid "Cancel"
......
96 101

  
97 102
#: franceconnect/templates/hobo/franceconnect_enable.html:15
98 103
#: franceconnect/templates/hobo/franceconnect_home.html:32
104
#: matomo/templates/hobo/matomo_enable_auto.html:15
105
#: matomo/templates/hobo/matomo_enable_manual.html:15
99 106
msgid "Enable"
100 107
msgstr "Activer"
101 108

  
......
116 123
" "
117 124

  
118 125
#: franceconnect/templates/hobo/franceconnect_home.html:29
126
#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:70
119 127
msgid "Support is currently disabled."
120 128
msgstr "La prise en charge est actuellement désactivée."
121 129

  
122 130
#: franceconnect/templates/hobo/franceconnect_home.html:41
131
#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:103
123 132
#: profile/templates/profile/attributedefinition_form.html:13
124 133
#: templates/hobo/manager_home.html:23
125 134
msgid "Save"
126 135
msgstr "Enregistrer"
127 136

  
137
#: matomo/forms.py:30
138
msgid "Tracking Javascript"
139
msgstr "Code de suivi Javascript"
140

  
141
#: matomo/forms.py:31
142
msgid ""
143
"See <a href=\"https://developer.matomo.org/guides/tracking-javascript-guide"
144
"\">Matomo partners site</a> for getting your Javascript's tracking code."
145
msgstr ""
146
"Voir <a href=\"https://developer.matomo.org/guides/tracking-javascript-guide"
147
"\">sur le site de Matomo</a> comment récupérer votre code de suivi Javascript."
148

  
149
#: matomo/templates/hobo/matomo_disable.html:5
150
#: matomo/templates/hobo/matomo_enable_auto.html:5
151
#: matomo/templates/hobo/matomo_enable_manual.html:5
152
#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:10
153
msgid "User tracking"
154
msgstr "Mesure d'audience"
155

  
156
#: matomo/templates/hobo/matomo_disable.html:12
157
msgid "Are you sure you want to disable user tracking support?"
158
msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir désactiver la prise en charge de la mesure d'audience ?"
159

  
160
#: matomo/templates/hobo/matomo_enable_auto.html:12
161
msgid "Are you sure you want to enable automatic user tracking support?"
162
msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir activer la prise en charge automatique de la mesure d'audience ?"
163

  
164
#: matomo/templates/hobo/matomo_enable_manual.html:12
165
msgid "Are you sure you want to enable manual user tracking support?"
166
msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir activer la prise en charge manuelle de la mesure d'audience ?"
167

  
168
#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:18
169
msgid "Open visits tracking dashboard"
170
msgstr "Ouvrir le tableau de bord de la mesure d'audience"
171

  
172
#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:28
173
msgid ""
174
"\n"
175
"  <p>\n"
176
"  Matomo is the tracker solution recommended by the National Commission for "
177
"Data Protection and Liberties (<a href=https://www.cnil.fr/fr/solutions-pour-"
178
"les-cookies-de-mesure-daudience>CNIL-France</a>).\n"
179
"  </p>\n"
180
"  <p>\n"
181
"    The audience measurement tools are deployed to obtain information about "
182
"visitor navigation. They help to understand where users come from on a site "
183
"and reconstruct their browsing activity. These tools use technologies that "
184
"permit to trace users on your site and associate a \\\"referrer\\\" or "
185
"campaign with a unique identifier.\n"
186
"  </p>\n"
187
"  The Matomo tool requires little setting to be exempt from legal consent:\n"
188
"  "
189
msgstr ""
190
"\n"
191
"  <p>\n"
192
"  Matomo est une solution d’analytics qui peut être paramétrée pour s’exempter de la demande de consentement de la <a href=https://www.cnil.fr/fr/solutions-pour-"
193
"les-cookies-de-mesure-daudience>CNIL</a> avant de déposer un cookie.\n"
194
"  </p>\n"
195
"  <p>\n"
196
"    Les outils de mesures d’audience sont déployés afin d’obtenir des informations sur la navigation des visiteurs. Ils permettent notamment de comprendre comment les utilisateurs arrivent sur un site et de reconstituer leur parcours. Ces outils utilisent des technologies permettant de tracer les utilisateurs sur le site et d’associer un \\\"referrer\\\" ou une campagne à un identifiant unique.\n"
197
"  </p>\n"
198
"  L'outil Matomo requiert qu'un léger paramétrage pour être exempté de consentement en conformité avec la règlementation :"
199
"  "
200

  
201
#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:38
202
msgid "No life time extension on cookies"
203
msgstr "Non prorogation des cookies"
204

  
205
#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:45
206
msgid "Anonymize the IP address"
207
msgstr "Anonymiser l’adresse IP"
208

  
209
#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:53
210
msgid "Offer a solution against the deposit of cookies"
211
msgstr "Offrir une solution permettant de s’opposer au dépôt de cookie à des fins d’analytics"
212

  
213
#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:73
214
msgid "Manual"
215
msgstr "Manuelle"
216

  
217
#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:74
218
msgid "Automatic"
219
msgstr "Automatique"
220

  
221
#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:80
222
msgid "Excellent respect of user rights"
223
msgstr "Excellent respect des droits des usagers"
224

  
225
#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:84
226
msgid "Good respect of user rights"
227
msgstr "Bon respect des droits des usagers"
228

  
229
#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:88
230
msgid "No respect of user rights"
231
msgstr "Non respect des droits des usagers"
232

  
233
#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:95
234
msgid "Manual mode"
235
msgstr "Mode manuel"
236

  
237
#: matomo/templates/hobo/matomo_home.html:111
238
msgid "Automatic mode"
239
msgstr "Mode automatique"
240

  
128 241
#: profile/models.py:22
129 242
msgid "label"
130 243
msgstr "libellé"
......
215 328
msgid "options"
216 329
msgstr "options"
217 330

  
218
#: settings.py:154
331
#: settings.py:155
219 332
msgid "User Portal"
220 333
msgstr "Portail usager"
221 334

  
222
#: settings.py:155
335
#: settings.py:156
223 336
msgid "Agent Portal"
224 337
msgstr "Portail agent"
225 338

  
......
239 352
msgid "Theme"
240 353
msgstr "Intégration graphique"
241 354

  
242
#: templates/hobo/home.html:13
355
#: templates/hobo/home.html:14
243 356
msgid "Services"
244 357
msgstr "Services"
245 358

  
246
#: templates/hobo/home.html:14
359
#: templates/hobo/home.html:15
247 360
msgid "Variables"
248 361
msgstr "Variables"
249 362

  
250
#: templates/hobo/home.html:28
363
#: templates/hobo/home.html:29
251 364
msgid "checking..."
252 365
msgstr "vérification en cours…"
253 366

  
254
#: templates/hobo/home.html:29
367
#: templates/hobo/home.html:30
255 368
msgid "DNS"
256 369
msgstr "DNS"
257 370

  
258
#: templates/hobo/home.html:30
371
#: templates/hobo/home.html:31
259 372
msgid "Certificate"
260 373
msgstr "Certificat"
261 374

  
262
#: templates/hobo/home.html:31
375
#: templates/hobo/home.html:32
263 376
msgid "Web"
264 377
msgstr "Web"
265 378

  
266
#: templates/hobo/home.html:38
379
#: templates/hobo/home.html:39
267 380
msgid ""
268 381
"\n"
269 382
"  This deployment doesn't have any service deployed yet. Click on the\n"
270
-