0003-update-translations-35773.patch
src/authentic2/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | ||
---|---|---|
7 | 7 |
msgstr "" |
8 | 8 |
"Project-Id-Version: Authentic\n" |
9 | 9 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
10 |
"POT-Creation-Date: 2019-10-08 16:44+0200\n"
|
|
10 |
"POT-Creation-Date: 2019-10-21 17:06+0200\n"
|
|
11 | 11 |
"PO-Revision-Date: 2019-10-08 17:47+0200\n" |
12 | 12 |
"Last-Translator: Mikaël Ates <mates@entrouvert.com>\n" |
13 | 13 |
"Language-Team: None\n" |
... | ... | |
17 | 17 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | 18 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" |
19 | 19 | |
20 |
#: debian-wheezy/multitenant/debian_config.py:39 |
|
21 |
#: debian/multitenant/debian_config.py:38 src/authentic2/forms/passwords.py:39 |
|
22 |
#: src/authentic2/forms/registration.py:39 |
|
23 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/api_user_create_registration_email_body.txt:4 |
|
24 |
msgid "Email" |
|
25 |
msgstr "Courriel" |
|
26 | ||
27 |
#: src/authentic2/admin.py:40 |
|
20 |
#: admin.py:40 |
|
28 | 21 |
msgid "Cleanup expired objects" |
29 | 22 |
msgstr "Nettoyer les objets qui ont expiré" |
30 | 23 | |
31 |
#: src/authentic2/admin.py:102
|
|
24 |
#: admin.py:102 |
|
32 | 25 |
msgid "session data" |
33 | 26 |
msgstr "données de session" |
34 | 27 | |
35 |
#: src/authentic2/admin.py:113
|
|
28 |
#: admin.py:113 |
|
36 | 29 |
msgid "IP adresses" |
37 | 30 |
msgstr "adresses IP" |
38 | 31 | |
39 |
#: src/authentic2/admin.py:129
|
|
32 |
#: admin.py:129 |
|
40 | 33 |
#, python-format |
41 | 34 |
msgid "deleted user %r" |
42 | 35 |
msgstr "utilisateur supprimé %r" |
43 | 36 | |
44 |
#: src/authentic2/admin.py:131 src/authentic2/models.py:50 |
|
45 |
#: src/authentic2/models.py:60 src/authentic2/models.py:330 |
|
37 |
#: admin.py:131 models.py:53 models.py:63 models.py:333 |
|
46 | 38 |
msgid "user" |
47 | 39 |
msgstr "utilisateur" |
48 | 40 | |
49 |
#: src/authentic2/admin.py:135
|
|
41 |
#: admin.py:135 |
|
50 | 42 |
msgid "clear expired sessions" |
51 | 43 |
msgstr "Supprimer les sessions expirées" |
52 | 44 | |
53 |
#: src/authentic2/admin.py:141
|
|
45 |
#: admin.py:141 |
|
54 | 46 |
msgid "external" |
55 | 47 |
msgstr "identifiant externe" |
56 | 48 | |
57 |
#: src/authentic2/admin.py:147 src/authentic2/forms/mixins.py:43
|
|
49 |
#: admin.py:147 forms/mixins.py:43
|
|
58 | 50 |
msgid "Yes" |
59 | 51 |
msgstr "Oui" |
60 | 52 | |
61 |
#: src/authentic2/admin.py:148 src/authentic2/forms/mixins.py:43
|
|
53 |
#: admin.py:148 forms/mixins.py:43
|
|
62 | 54 |
msgid "No" |
63 | 55 |
msgstr "Non" |
64 | 56 | |
65 |
#: src/authentic2/admin.py:167
|
|
57 |
#: admin.py:167 |
|
66 | 58 |
msgid "realm" |
67 | 59 |
msgstr "domaine" |
68 | 60 | |
69 |
#: src/authentic2/admin.py:195 src/authentic2/admin.py:235
|
|
61 |
#: admin.py:195 admin.py:235
|
|
70 | 62 |
msgid "You must at least give a username or an email to your user" |
71 | 63 |
msgstr "Un utilisateur doit au minimum posséder un courriel ou un identifiant." |
72 | 64 | |
73 |
#: src/authentic2/admin.py:199 src/authentic2/admin.py:238 |
|
74 |
#: src/authentic2/authenticators.py:33 |
|
75 |
#: src/authentic2/forms/authentication.py:32 src/authentic2/forms/profile.py:30 |
|
76 |
#: src/authentic2/forms/profile.py:52 src/authentic2/forms/registration.py:123 |
|
77 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/login_password_profile.html:4 |
|
65 |
#: admin.py:199 admin.py:238 authenticators.py:33 forms/authentication.py:32 |
|
66 |
#: forms/profile.py:30 forms/profile.py:52 forms/registration.py:123 |
|
67 |
#: templates/authentic2/login_password_profile.html:4 |
|
78 | 68 |
msgid "Password" |
79 | 69 |
msgstr "Mot de passe" |
80 | 70 | |
81 |
#: src/authentic2/admin.py:200
|
|
71 |
#: admin.py:200 |
|
82 | 72 |
msgid "" |
83 | 73 |
"Raw passwords are not stored, so there is no way to see this user's " |
84 | 74 |
"password, but you can change the password using <a href=\"password/\">this " |
... | ... | |
89 | 79 |
"modifier le mot de passe de l'usager en utilisant <a href=\"password/\">ce " |
90 | 80 |
"formulaire</a>." |
91 | 81 | |
92 |
#: src/authentic2/admin.py:234 src/authentic2/forms/registration.py:135
|
|
82 |
#: admin.py:234 forms/registration.py:135
|
|
93 | 83 |
msgid "The two password fields didn't match." |
94 | 84 |
msgstr "Les deux champs mot de passe ne correspondent pas." |
95 | 85 | |
96 |
#: src/authentic2/admin.py:241
|
|
86 |
#: admin.py:241 |
|
97 | 87 |
msgid "Password confirmation" |
98 | 88 |
msgstr "Confirmation du mot de passe" |
99 | 89 | |
100 |
#: src/authentic2/admin.py:243
|
|
90 |
#: admin.py:243 |
|
101 | 91 |
msgid "Enter the same password as above, for verification." |
102 | 92 |
msgstr "Entrez le même mot de passe qu'au dessus, pour validation." |
103 | 93 | |
104 |
#: src/authentic2/admin.py:277
|
|
94 |
#: admin.py:277 |
|
105 | 95 |
msgid "Personal info" |
106 | 96 |
msgstr "Informations personnelles" |
107 | 97 | |
108 |
#: src/authentic2/admin.py:278
|
|
98 |
#: admin.py:278 |
|
109 | 99 |
msgid "Permissions" |
110 | 100 |
msgstr "Permissions" |
111 | 101 | |
112 |
#: src/authentic2/admin.py:280
|
|
102 |
#: admin.py:280 |
|
113 | 103 |
msgid "Important dates" |
114 | 104 |
msgstr "Dates importantes" |
115 | 105 | |
116 |
#: src/authentic2/admin.py:305
|
|
106 |
#: admin.py:305 |
|
117 | 107 |
msgid "Attributes" |
118 | 108 |
msgstr "Attributs" |
119 | 109 | |
120 |
#: src/authentic2/api_views.py:140
|
|
110 |
#: api_views.py:140 |
|
121 | 111 |
msgid "you are not authorized to create users in this ou" |
122 | 112 |
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à vous inscrire dans cette collectivité." |
123 | 113 | |
124 |
#: src/authentic2/api_views.py:148 src/authentic2/api_views.py:155 |
|
125 |
#: tests/test_all.py:542 tests/test_all.py:567 tests/test_all.py:687 |
|
126 |
#: tests/test_all.py:712 |
|
114 |
#: api_views.py:148 api_views.py:155 |
|
127 | 115 |
msgid "You already have an account" |
128 | 116 |
msgstr "Vous avez déjà un compte." |
129 | 117 | |
130 |
#: src/authentic2/api_views.py:152 tests/test_all.py:554 tests/test_all.py:699
|
|
118 |
#: api_views.py:152
|
|
131 | 119 |
msgid "Username is required in this ou" |
132 | 120 |
msgstr "L'identifiant est requis dans cette collectivité." |
133 | 121 | |
134 |
#: src/authentic2/api_views.py:752
|
|
122 |
#: api_views.py:752 |
|
135 | 123 |
msgid "User successfully added to role" |
136 | 124 |
msgstr "Utilisateur ajouté au rôle" |
137 | 125 | |
138 |
#: src/authentic2/api_views.py:757
|
|
126 |
#: api_views.py:757 |
|
139 | 127 |
msgid "User successfully removed from role" |
140 | 128 |
msgstr "Utilisateur retiré du rôle" |
141 | 129 | |
142 |
#: src/authentic2/api_views.py:780
|
|
130 |
#: api_views.py:780 |
|
143 | 131 |
msgid "Payload must be a dictionary" |
144 | 132 |
msgstr "La charge utile doit être un dictionnaire" |
145 | 133 | |
146 |
#: src/authentic2/api_views.py:786 |
|
134 |
#: api_views.py:783 |
|
135 |
msgid "Invalid payload (missing 'data' key)" |
|
136 |
msgstr "" |
|
137 | ||
138 |
#: api_views.py:789 |
|
147 | 139 |
msgid "List elements of the 'data' dict entry must be dictionaries" |
148 | 140 |
msgstr "Les éléments de la liste « data » doivent être des dictionnaires" |
149 | 141 | |
150 |
#: src/authentic2/api_views.py:789
|
|
142 |
#: api_views.py:792
|
|
151 | 143 |
#, python-format |
152 | 144 |
msgid "Missing 'uuid' key for dict entry %s of the 'data' payload" |
153 | 145 |
msgstr "Clé 'uuid' manquante pour l'entrée dict %s de la charge utile 'data'" |
154 | 146 | |
155 |
#: src/authentic2/api_views.py:795
|
|
147 |
#: api_views.py:798
|
|
156 | 148 |
#, python-format |
157 | 149 |
msgid "No known user for UUID %s" |
158 | 150 |
msgstr "Aucun utilisateur connu pour l'UUID %s" |
159 | 151 | |
160 |
#: src/authentic2/api_views.py:799
|
|
152 |
#: api_views.py:801
|
|
161 | 153 |
msgid "No valid user UUID" |
162 | 154 |
msgstr "Aucun UUID d'utilisateur valide" |
163 | 155 | |
164 |
#: src/authentic2/api_views.py:806
|
|
156 |
#: api_views.py:808
|
|
165 | 157 |
msgid "Users successfully added to role" |
166 | 158 |
msgstr "Utilisateurs ajoutés au rôle avec succès" |
167 | 159 | |
168 |
#: src/authentic2/api_views.py:815
|
|
160 |
#: api_views.py:817
|
|
169 | 161 |
msgid "Users successfully removed from role" |
170 | 162 |
msgstr "Utilisateurs retirés du rôle avec succès" |
171 | 163 | |
172 |
#: src/authentic2/api_views.py:824
|
|
164 |
#: api_views.py:826
|
|
173 | 165 |
msgid "Users successfully assigned to role" |
174 | 166 |
msgstr "Utilisateurs assignés au rôle avec succès" |
175 | 167 | |
176 |
#: src/authentic2/app_settings.py:150
|
|
168 |
#: app_settings.py:150 |
|
177 | 169 |
msgid "Required. At most 30 characters. Letters, digits, and @/./+/-/_ only." |
178 | 170 |
msgstr "" |
179 | 171 |
"Requis. 30 caractères maximum. Uniquement des lettres, nombres et les " |
180 | 172 |
"caractères « @ », « . », « + », « - » et « _ »." |
181 | 173 | |
182 |
#: src/authentic2/app_settings.py:152
|
|
183 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/api_user_create_registration_email_body.txt:3
|
|
174 |
#: app_settings.py:152 |
|
175 |
#: templates/authentic2/api_user_create_registration_email_body.txt:3 |
|
184 | 176 |
msgid "Username" |
185 | 177 |
msgstr "Identifiant" |
186 | 178 | |
187 |
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:46
|
|
179 |
#: attribute_kinds.py:46 |
|
188 | 180 |
msgctxt "title" |
189 | 181 |
msgid "Mrs" |
190 | 182 |
msgstr "Madame" |
191 | 183 | |
192 |
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:47
|
|
184 |
#: attribute_kinds.py:47 |
|
193 | 185 |
msgctxt "title" |
194 | 186 |
msgid "Mr" |
195 | 187 |
msgstr "Monsieur" |
196 | 188 | |
197 |
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:52
|
|
189 |
#: attribute_kinds.py:52 |
|
198 | 190 |
msgid "Format: yyyy-mm-dd" |
199 | 191 |
msgstr "Format : jj/mm/aaaa" |
200 | 192 | |
201 |
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:61
|
|
193 |
#: attribute_kinds.py:61 |
|
202 | 194 |
msgid "This field may not be blank." |
203 | 195 |
msgstr "Le champ ne peut pas être vide." |
204 | 196 | |
205 |
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:90
|
|
197 |
#: attribute_kinds.py:90 |
|
206 | 198 |
msgid "birthdate must be in the past and greater or equal than 1900-01-01." |
207 | 199 |
msgstr "" |
208 | 200 |
"Une date de naissance doit être dans le passé et après le 1er janvier 1900." |
209 | 201 | |
210 |
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:112
|
|
202 |
#: attribute_kinds.py:112 |
|
211 | 203 |
msgid "Phone number can start with a + an must contain only digits." |
212 | 204 |
msgstr "" |
213 | 205 |
"Un numéro de téléphone peut commencer par un + et ne doit contenir que des " |
214 | 206 |
"chiffres." |
215 | 207 | |
216 |
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:118
|
|
208 |
#: attribute_kinds.py:118 |
|
217 | 209 |
msgid "ex.: 0699999999, +33 6 99 99 99 99" |
218 | 210 |
msgstr "ex.: 0699999999" |
219 | 211 | |
220 |
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:134
|
|
212 |
#: attribute_kinds.py:134 |
|
221 | 213 |
msgid "The value must be a valid french postcode" |
222 | 214 |
msgstr "Vous devez entrer un code postal" |
223 | 215 | |
224 |
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:139
|
|
216 |
#: attribute_kinds.py:139 |
|
225 | 217 |
msgid "ex.: 13260" |
226 | 218 |
msgstr "ex : 13260" |
227 | 219 | |
228 |
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:207
|
|
220 |
#: attribute_kinds.py:207 |
|
229 | 221 |
msgid "string" |
230 | 222 |
msgstr "chaîne de caractère" |
231 | 223 | |
232 |
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:215
|
|
224 |
#: attribute_kinds.py:215 |
|
233 | 225 |
msgid "title" |
234 | 226 |
msgstr "civilité" |
235 | 227 | |
236 |
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:224
|
|
228 |
#: attribute_kinds.py:224 |
|
237 | 229 |
msgid "boolean" |
238 | 230 |
msgstr "booléen" |
239 | 231 | |
240 |
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:232
|
|
232 |
#: attribute_kinds.py:232 |
|
241 | 233 |
msgid "date" |
242 | 234 |
msgstr "date" |
243 | 235 | |
244 |
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:240
|
|
236 |
#: attribute_kinds.py:240 |
|
245 | 237 |
msgid "birthdate" |
246 | 238 |
msgstr "date de naissance" |
247 | 239 | |
248 |
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:248
|
|
240 |
#: attribute_kinds.py:248 |
|
249 | 241 |
msgid "french postcode" |
250 | 242 |
msgstr "code postal" |
251 | 243 | |
252 |
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:254
|
|
244 |
#: attribute_kinds.py:254 |
|
253 | 245 |
msgid "phone number" |
254 | 246 |
msgstr "numéro de téléphone" |
255 | 247 | |
256 |
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:260
|
|
248 |
#: attribute_kinds.py:260 |
|
257 | 249 |
msgid "profile image" |
258 | 250 |
msgstr "image de profil" |
259 | 251 | |
260 |
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:303
|
|
252 |
#: attribute_kinds.py:303 |
|
261 | 253 |
msgid "SIRET number must contain 14 digits" |
262 | 254 |
msgstr "Le SIRET doit contenir 14 chiffres" |
263 | 255 | |
264 |
#: src/authentic2/attribute_kinds.py:306
|
|
256 |
#: attribute_kinds.py:306 |
|
265 | 257 |
msgid "SIRET validation code does not match" |
266 | 258 |
msgstr "Les clé de validation de votre SIRET sont inexactes" |
267 | 259 | |
268 |
#: src/authentic2/attributes_ng/engine.py:119
|
|
260 |
#: attributes_ng/engine.py:119 |
|
269 | 261 |
msgid "None" |
270 | 262 |
msgstr "Aucun" |
271 | 263 | |
272 |
#: src/authentic2/attributes_ng/engine.py:120
|
|
264 |
#: attributes_ng/engine.py:120 |
|
273 | 265 |
msgid "List of verified attributes" |
274 | 266 |
msgstr "Liste des attributés vérifiés" |
275 | 267 | |
276 |
#: src/authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:46
|
|
268 |
#: attributes_ng/sources/django_user.py:46 |
|
277 | 269 |
msgid "OU UUIDs" |
278 | 270 |
msgstr "Identifiants uniques des entités" |
279 | 271 | |
280 |
#: src/authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:47
|
|
272 |
#: attributes_ng/sources/django_user.py:47 |
|
281 | 273 |
msgid "OU slug" |
282 | 274 |
msgstr "identifiant court de l'entité" |
283 | 275 | |
284 |
#: src/authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:48
|
|
276 |
#: attributes_ng/sources/django_user.py:48 |
|
285 | 277 |
msgid "OU name" |
286 | 278 |
msgstr "Nom de l'entité" |
287 | 279 | |
288 |
#: src/authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:57
|
|
280 |
#: attributes_ng/sources/django_user.py:57 |
|
289 | 281 |
msgid "User domain" |
290 | 282 |
msgstr "Domaine de l'utilisateur." |
291 | 283 | |
292 |
#: src/authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:58
|
|
284 |
#: attributes_ng/sources/django_user.py:58 |
|
293 | 285 |
msgid "User identifier" |
294 | 286 |
msgstr "Identifiant de l'utilisateur" |
295 | 287 | |
296 |
#: src/authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:59
|
|
288 |
#: attributes_ng/sources/django_user.py:59 |
|
297 | 289 |
msgid "Full name" |
298 | 290 |
msgstr "Nom complet" |
299 | 291 | |
300 |
#: src/authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:60
|
|
292 |
#: attributes_ng/sources/django_user.py:60 |
|
301 | 293 |
msgid "Role slugs" |
302 | 294 |
msgstr "Identifiants courts du rôle" |
303 | 295 | |
304 |
#: src/authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:61
|
|
296 |
#: attributes_ng/sources/django_user.py:61 |
|
305 | 297 |
msgid "Role names" |
306 | 298 |
msgstr "Noms des rôles" |
307 | 299 | |
308 |
#: src/authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:62
|
|
300 |
#: attributes_ng/sources/django_user.py:62 |
|
309 | 301 |
msgid "Role UUIDs" |
310 | 302 |
msgstr "Identifiants uniques des rôles" |
311 | 303 | |
312 |
#: src/authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:63
|
|
304 |
#: attributes_ng/sources/django_user.py:63 |
|
313 | 305 |
msgid "Role slugs from same organizational unit as the service" |
314 | 306 |
msgstr "Identifiants des rôles de la même collectivité que le service" |
315 | 307 | |
316 |
#: src/authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:64
|
|
308 |
#: attributes_ng/sources/django_user.py:64 |
|
317 | 309 |
msgid "Role names from same organizational unit as the service" |
318 | 310 |
msgstr "Nom des rôles de la même collectivité que le service" |
319 | 311 | |
320 |
#: src/authentic2/attributes_ng/sources/django_user.py:65
|
|
312 |
#: attributes_ng/sources/django_user.py:65 |
|
321 | 313 |
msgid "Role uuids from same organizational unit as the service" |
322 | 314 |
msgstr "UUID des rôles de la même collectivité que le service" |
323 | 315 | |
324 |
#: src/authentic2/attributes_ng/sources/service_roles.py:44
|
|
316 |
#: attributes_ng/sources/service_roles.py:44 |
|
325 | 317 |
msgid "role attribute" |
326 | 318 |
msgstr "attribut de rôle" |
327 | 319 | |
328 |
#: src/authentic2/authenticators.py:69
|
|
320 |
#: authenticators.py:69 |
|
329 | 321 |
msgid "Username or email" |
330 | 322 |
msgstr "Identifiant ou courriel" |
331 | 323 | |
332 |
#: src/authentic2/csv_import.py:106
|
|
324 |
#: csv_import.py:110
|
|
333 | 325 |
msgid "Cannot detect encoding" |
334 | 326 |
msgstr "Impossible de détecter l'encodage" |
335 | 327 | |
336 |
#: src/authentic2/csv_import.py:121
|
|
328 |
#: csv_import.py:125
|
|
337 | 329 |
#, python-format |
338 | 330 |
msgid "Unknown CSV dialect: %s" |
339 | 331 |
msgstr "Dialecte CSV inconnu: %s" |
340 | 332 | |
341 |
#: src/authentic2/csv_import.py:127
|
|
333 |
#: csv_import.py:131
|
|
342 | 334 |
msgid "Unknown CSV dialect" |
343 | 335 |
msgstr "Dialecte CSV inconnu" |
344 | 336 | |
345 |
#: src/authentic2/csv_import.py:201 |
|
337 |
#: csv_import.py:205 |
|
338 |
#, fuzzy |
|
339 |
#| msgid "Role names" |
|
340 |
msgid "Role name" |
|
341 |
msgstr "Noms des rôles" |
|
342 | ||
343 |
#: csv_import.py:208 |
|
344 |
#, fuzzy |
|
345 |
#| msgid "Role slugs" |
|
346 |
msgid "Role slug" |
|
347 |
msgstr "Identifiants courts du rôle" |
|
348 | ||
349 |
#: csv_import.py:218 |
|
346 | 350 |
msgid "Source name" |
347 | 351 |
msgstr "Nom de la source" |
348 | 352 | |
349 |
#: src/authentic2/csv_import.py:206
|
|
353 |
#: csv_import.py:223
|
|
350 | 354 |
msgid "_source_name must contain no spaces and only letters, digits, - and _" |
351 | 355 |
msgstr "" |
352 | 356 |
"_source_name ne doit contenir aucun espace, et seulement des lettres, des " |
353 | 357 |
"chiffres, les caractères « - » et « _ »" |
354 | 358 | |
355 |
#: src/authentic2/csv_import.py:209
|
|
359 |
#: csv_import.py:226
|
|
356 | 360 |
msgid "Source external id" |
357 | 361 |
msgstr "Identifiant de la source" |
358 | 362 | |
359 |
#: src/authentic2/csv_import.py:227
|
|
363 |
#: csv_import.py:245
|
|
360 | 364 |
msgid "update" |
361 | 365 |
msgstr "mise à jour" |
362 | 366 | |
363 |
#: src/authentic2/csv_import.py:228
|
|
367 |
#: csv_import.py:246
|
|
364 | 368 |
msgid "create" |
365 | 369 |
msgstr "création" |
366 | 370 | |
367 |
#: src/authentic2/csv_import.py:324
|
|
371 |
#: csv_import.py:343
|
|
368 | 372 |
msgid "Missing header row" |
369 | 373 |
msgstr "Ligne d'entête manquante" |
370 | 374 | |
371 |
#: src/authentic2/csv_import.py:331
|
|
375 |
#: csv_import.py:350
|
|
372 | 376 |
msgid "Empty header row" |
373 | 377 |
msgstr "Ligne d'entête vide" |
374 | 378 | |
375 |
#: src/authentic2/csv_import.py:337
|
|
379 |
#: csv_import.py:356
|
|
376 | 380 |
msgid "Missing key column" |
377 | 381 |
msgstr "Colonne clé manquante" |
378 | 382 | |
379 |
#: src/authentic2/csv_import.py:339
|
|
383 |
#: csv_import.py:358
|
|
380 | 384 |
msgid "Too many key columns" |
381 | 385 |
msgstr "Trop de colonnes clés" |
382 | 386 | |
383 |
#: src/authentic2/csv_import.py:345
|
|
387 |
#: csv_import.py:364
|
|
384 | 388 |
msgid "You must have a _source_name and a _source_id column" |
385 | 389 |
msgstr "Vous devez avoir une colonne _source_name and une colone _source_id" |
386 | 390 | |
387 |
#: src/authentic2/csv_import.py:353 |
|
391 |
#: csv_import.py:368 |
|
392 |
msgid "Either specify role names or role slugs, not both" |
|
393 |
msgstr "Les colonnes noms de rôle et slugs de rôles ne peuvent pas être " |
|
394 |
"présentes en même temps." |
|
395 | ||
396 |
#: csv_import.py:376 |
|
388 | 397 |
#, python-format |
389 | 398 |
msgid "Header \"%s\" is duplicated" |
390 | 399 |
msgstr "L'entête « %s » existe deux fois" |
391 | 400 | |
392 |
#: src/authentic2/csv_import.py:392
|
|
401 |
#: csv_import.py:415
|
|
393 | 402 |
#, python-format |
394 | 403 |
msgid "unknown or missing attribute \"%s\"" |
395 | 404 |
msgstr "attribut inconnu ou manquant « %s »" |
396 | 405 | |
397 |
#: src/authentic2/csv_import.py:400
|
|
406 |
#: csv_import.py:423
|
|
398 | 407 |
msgid "You cannot set flags on _source_name and _source_id columns" |
399 | 408 |
msgstr "" |
400 | 409 |
"Vous ne pouvez pas utiliser de modificateurs sur les colonnes _source_name" |
401 | 410 | |
402 |
#: src/authentic2/csv_import.py:413
|
|
411 |
#: csv_import.py:436
|
|
403 | 412 |
#, python-format |
404 | 413 |
msgid "unknown flag \"%s\"" |
405 | 414 |
msgstr "modificateur inconnu « %s »" |
406 | 415 | |
407 |
#: src/authentic2/csv_import.py:483
|
|
416 |
#: csv_import.py:513
|
|
408 | 417 |
#, python-format |
409 | 418 |
msgid "" |
410 | 419 |
"Unique constraint on column \"%(column)s\" failed: value already appear on " |
... | ... | |
413 | 422 |
"La contrainte d'unicité sur la colonne « %(column)s » est rompu: la valeur " |
414 | 423 |
"apparaît déjà ligne %(line)d" |
415 | 424 | |
416 |
#: src/authentic2/csv_import.py:503
|
|
425 |
#: csv_import.py:537
|
|
417 | 426 |
#, python-format |
418 | 427 |
msgid "Unique constraint on column \"%s\" failed" |
419 | 428 |
msgstr "La contrainte d'unicité sur la colonne « %s » est rompu" |
420 | 429 | |
421 |
#: src/authentic2/csv_import.py:546
|
|
430 |
#: csv_import.py:581
|
|
422 | 431 |
#, python-format |
423 | 432 |
msgid "Key value \"%s\" matches too many users" |
424 | 433 |
msgstr "La valeur de la clé « %s » correpond avec trop d'utilisateurs" |
425 | 434 | |
426 |
#: src/authentic2/csv_import.py:583
|
|
435 |
#: csv_import.py:621
|
|
427 | 436 |
#, python-format |
428 | 437 |
msgid "External id \"%s\" already exists" |
429 | 438 |
msgstr "La clé extern « %s » existe déjà" |
430 | 439 | |
431 |
#: src/authentic2/forms/authentication.py:36 |
|
440 |
#: csv_import.py:655 |
|
441 |
#, python-format |
|
442 |
msgid "Role \"%s\" does not exist" |
|
443 |
msgstr "Le rôle « %s » n'existe pas" |
|
444 | ||
445 |
#: forms/authentication.py:36 |
|
432 | 446 |
msgid "Remember me" |
433 | 447 |
msgstr "Se souvenir de moi" |
434 | 448 | |
435 |
#: src/authentic2/forms/authentication.py:37
|
|
449 |
#: forms/authentication.py:37 |
|
436 | 450 |
msgid "Do not ask for authentication next time" |
437 | 451 |
msgstr "Ne pas demander d'authentification au prochain accès" |
438 | 452 | |
439 |
#: src/authentic2/forms/authentication.py:39
|
|
453 |
#: forms/authentication.py:39 |
|
440 | 454 |
msgid "Organizational unit" |
441 | 455 |
msgstr "Collectivité" |
442 | 456 | |
443 |
#: src/authentic2/forms/authentication.py:62
|
|
457 |
#: forms/authentication.py:62 |
|
444 | 458 |
msgid "Preferred organizational units" |
445 | 459 |
msgstr "Collectivités préférées" |
446 | 460 | |
447 |
#: src/authentic2/forms/authentication.py:64
|
|
461 |
#: forms/authentication.py:64 |
|
448 | 462 |
msgid "All organizational units" |
449 | 463 |
msgstr "Toutes les collectivités" |
450 | 464 | |
451 |
#: src/authentic2/forms/authentication.py:86
|
|
465 |
#: forms/authentication.py:86 |
|
452 | 466 |
#, python-format |
453 | 467 |
msgid "" |
454 | 468 |
"You made too many login errors recently, you must wait <span class=\"js-" |
... | ... | |
457 | 471 |
"Vous avez fait trop d'erreurs de connexions, vous devez attendre <span class=" |
458 | 472 |
"\"js-seconds-until\">%s</span> secondes avant de pouvoir à nouveau essayer." |
459 | 473 | |
460 |
#: src/authentic2/forms/fields.py:55
|
|
474 |
#: forms/fields.py:55 |
|
461 | 475 |
msgid "Both passwords must match." |
462 | 476 |
msgstr "Les deux mots de passe doivent être identiques." |
463 | 477 | |
464 |
#: src/authentic2/forms/fields.py:56
|
|
478 |
#: forms/fields.py:56 |
|
465 | 479 |
msgid "Passwords match." |
466 | 480 |
msgstr "Les mots de passe sont identiques." |
467 | 481 | |
468 |
#: src/authentic2/forms/fields.py:57
|
|
482 |
#: forms/fields.py:57 |
|
469 | 483 |
msgid "Passwords do not match." |
470 | 484 |
msgstr "Les mots de passe ne sont pas identiques." |
471 | 485 | |
472 |
#: src/authentic2/forms/fields.py:77
|
|
486 |
#: forms/fields.py:77 |
|
473 | 487 |
msgid "The image is not valid" |
474 | 488 |
msgstr "L'image n'est pas valide" |
475 | 489 | |
476 |
#: src/authentic2/forms/passwords.py:95 src/authentic2/forms/passwords.py:108 |
|
490 |
#: forms/passwords.py:39 forms/registration.py:39 |
|
491 |
#: templates/authentic2/api_user_create_registration_email_body.txt:4 |
|
492 |
msgid "Email" |
|
493 |
msgstr "Courriel" |
|
494 | ||
495 |
#: forms/passwords.py:95 forms/passwords.py:108 |
|
477 | 496 |
msgid "New password" |
478 | 497 |
msgstr "Nouveau mot de passe" |
479 | 498 | |
480 |
#: src/authentic2/forms/passwords.py:96 src/authentic2/forms/passwords.py:109
|
|
499 |
#: forms/passwords.py:96 forms/passwords.py:109
|
|
481 | 500 |
msgid "New password confirmation" |
482 | 501 |
msgstr "Confirmation du nouveau mot de passe" |
483 | 502 | |
484 |
#: src/authentic2/forms/passwords.py:101 src/authentic2/forms/passwords.py:115
|
|
503 |
#: forms/passwords.py:101 forms/passwords.py:115
|
|
485 | 504 |
msgid "New password must differ from old password" |
486 | 505 |
msgstr "Le nouveau mot de passe doit être différent de l'ancien." |
487 | 506 | |
488 |
#: src/authentic2/forms/passwords.py:107
|
|
507 |
#: forms/passwords.py:107 |
|
489 | 508 |
msgid "Old password" |
490 | 509 |
msgstr "Ancien mot de passe" |
491 | 510 | |
492 |
#: src/authentic2/forms/profile.py:39
|
|
511 |
#: forms/profile.py:39 |
|
493 | 512 |
msgid "Password is invalid" |
494 | 513 |
msgstr "Le mot de passe est invalide" |
495 | 514 | |
496 |
#: src/authentic2/forms/profile.py:44
|
|
515 |
#: forms/profile.py:44 |
|
497 | 516 |
msgid "New email" |
498 | 517 |
msgstr "Nouveau courriel" |
499 | 518 | |
500 |
#: src/authentic2/forms/profile.py:58
|
|
519 |
#: forms/profile.py:58 |
|
501 | 520 |
msgid "This is already your email address." |
502 | 521 |
msgstr "Cette adresse de courriel est déjà la vôtre." |
503 | 522 | |
504 |
#: src/authentic2/forms/profile.py:65
|
|
523 |
#: forms/profile.py:65 |
|
505 | 524 |
msgid "Incorrect password." |
506 | 525 |
msgstr "Mot de passe incorrect." |
507 | 526 | |
508 |
#: src/authentic2/forms/profile.py:73
|
|
527 |
#: forms/profile.py:73 |
|
509 | 528 |
msgid "A user with that username already exists." |
510 | 529 |
msgstr "Un utilisateur avec cet identidiant existe déjà." |
511 | 530 | |
512 |
#: src/authentic2/forms/registration.py:59
|
|
531 |
#: forms/registration.py:59 |
|
513 | 532 |
msgid "You cannot register with this email." |
514 | 533 |
msgstr "Vous ne pouvez pas vous inscrire avec cette adresse de courriel." |
515 | 534 | |
516 |
#: src/authentic2/forms/registration.py:87 tests/test_all.py:787
|
|
535 |
#: forms/registration.py:87
|
|
517 | 536 |
msgid "This username is already in use. Please supply a different username." |
518 | 537 |
msgstr "" |
519 | 538 |
"Cet identifiant est déjà utilisé. Utilisez s'il vous plait un autre " |
520 | 539 |
"identifiant." |
521 | 540 | |
522 |
#: src/authentic2/forms/registration.py:105
|
|
541 |
#: forms/registration.py:105 |
|
523 | 542 |
msgid "" |
524 | 543 |
"This email address is already in use. Please supply a different email " |
525 | 544 |
"address." |
... | ... | |
527 | 546 |
"Cette adresse de courriel est déjà utilisée. Utilisez s'il vous plait une " |
528 | 547 |
"autre adresse de courriel." |
529 | 548 | |
530 |
#: src/authentic2/forms/registration.py:124
|
|
549 |
#: forms/registration.py:124 |
|
531 | 550 |
msgid "Password (again)" |
532 | 551 |
msgstr "Confirmation du mot de passe" |
533 | 552 | |
534 |
#: src/authentic2/forms/widgets.py:144
|
|
553 |
#: forms/widgets.py:144 |
|
535 | 554 |
msgid "Format:" |
536 | 555 |
msgstr "Format :" |
537 | 556 | |
538 |
#: src/authentic2/hashers.py:99 src/authentic2/hashers.py:129 |
|
539 |
#: src/authentic2/hashers.py:317 |
|
557 |
#: hashers.py:99 hashers.py:129 hashers.py:317 |
|
540 | 558 |
msgid "algorithm" |
541 | 559 |
msgstr "algorithme" |
542 | 560 | |
543 |
#: src/authentic2/hashers.py:100
|
|
561 |
#: hashers.py:100 |
|
544 | 562 |
msgid "iterations" |
545 | 563 |
msgstr "itérations" |
546 | 564 | |
547 |
#: src/authentic2/hashers.py:101 src/authentic2/hashers.py:130
|
|
565 |
#: hashers.py:101 hashers.py:130
|
|
548 | 566 |
msgid "salt" |
549 | 567 |
msgstr "sel" |
550 | 568 | |
551 |
#: src/authentic2/hashers.py:102 src/authentic2/hashers.py:131 |
|
552 |
#: src/authentic2/hashers.py:318 |
|
569 |
#: hashers.py:102 hashers.py:131 hashers.py:318 |
|
553 | 570 |
msgid "hash" |
554 | 571 |
msgstr "condensé" |
555 | 572 | |
556 |
#: src/authentic2/middleware.py:209
|
|
573 |
#: middleware.py:209 |
|
557 | 574 |
msgid "You must change your password to continue" |
558 | 575 |
msgstr "Vous devez changer votre mot de passe avant de continuer." |
559 | 576 | |
560 |
#: src/authentic2/models.py:51 src/authentic2/models.py:63
|
|
577 |
#: models.py:54 models.py:66
|
|
561 | 578 |
msgid "creation date" |
562 | 579 |
msgstr "date de création" |
563 | 580 | |
564 |
#: src/authentic2/models.py:54
|
|
581 |
#: models.py:57
|
|
565 | 582 |
msgid "user to delete" |
566 | 583 |
msgstr "utilisateur à effacer" |
567 | 584 | |
568 |
#: src/authentic2/models.py:55
|
|
585 |
#: models.py:58
|
|
569 | 586 |
msgid "users to delete" |
570 | 587 |
msgstr "utilisateurs à effacer" |
571 | 588 | |
572 |
#: src/authentic2/models.py:61
|
|
589 |
#: models.py:64
|
|
573 | 590 |
msgid "source" |
574 | 591 |
msgstr "source" |
575 | 592 | |
576 |
#: src/authentic2/models.py:62
|
|
593 |
#: models.py:65
|
|
577 | 594 |
msgid "external id" |
578 | 595 |
msgstr "identifiant externe" |
579 | 596 | |
580 |
#: src/authentic2/models.py:64
|
|
597 |
#: models.py:67
|
|
581 | 598 |
msgid "last update date" |
582 | 599 |
msgstr "dernière date de mise à jour" |
583 | 600 | |
584 |
#: src/authentic2/models.py:76
|
|
601 |
#: models.py:79
|
|
585 | 602 |
msgid "user external id" |
586 | 603 |
msgstr "identifiant externe d'un utilisateur" |
587 | 604 | |
588 |
#: src/authentic2/models.py:77
|
|
605 |
#: models.py:80
|
|
589 | 606 |
msgid "user external ids" |
590 | 607 |
msgstr "identifiants externes des utilisateurs" |
591 | 608 | |
592 |
#: src/authentic2/models.py:86
|
|
609 |
#: models.py:89
|
|
593 | 610 |
msgid "when" |
594 | 611 |
msgstr "quand" |
595 | 612 | |
596 |
#: src/authentic2/models.py:87
|
|
613 |
#: models.py:90
|
|
597 | 614 |
msgid "who" |
598 | 615 |
msgstr "qui" |
599 | 616 | |
600 |
#: src/authentic2/models.py:88
|
|
617 |
#: models.py:91
|
|
601 | 618 |
msgid "how" |
602 | 619 |
msgstr "comment" |
603 | 620 | |
604 |
#: src/authentic2/models.py:89
|
|
621 |
#: models.py:92
|
|
605 | 622 |
msgid "nonce" |
606 | 623 |
msgstr "numéro unique" |
607 | 624 | |
608 |
#: src/authentic2/models.py:94
|
|
625 |
#: models.py:97
|
|
609 | 626 |
msgid "authentication log" |
610 | 627 |
msgstr "Journal des authentifications" |
611 | 628 | |
612 |
#: src/authentic2/models.py:95
|
|
629 |
#: models.py:98
|
|
613 | 630 |
msgid "authentication logs" |
614 | 631 |
msgstr "Journaux des authentification" |
615 | 632 | |
616 |
#: src/authentic2/models.py:98
|
|
633 |
#: models.py:101
|
|
617 | 634 |
#, python-format |
618 | 635 |
msgid "Authentication of %(who)s by %(how)s at %(when)s" |
619 | 636 |
msgstr "Authentification de %(who)s par %(how)s à %(when)s" |
620 | 637 | |
621 |
#: src/authentic2/models.py:104
|
|
638 |
#: models.py:107
|
|
622 | 639 |
msgid "url" |
623 | 640 |
msgstr "url" |
624 | 641 | |
625 |
#: src/authentic2/models.py:105
|
|
642 |
#: models.py:108
|
|
626 | 643 |
msgid "" |
627 | 644 |
"you can use a {} to pass the URL of the success icon, ex.: http://example." |
628 | 645 |
"com/logout?next={}" |
... | ... | |
630 | 647 |
"vous pouvez utiliser la chaîne {} pour passer l'URL de l'icône de succès, " |
631 | 648 |
"ex.: http://example.com/logout?next={}" |
632 | 649 | |
633 |
#: src/authentic2/models.py:111
|
|
650 |
#: models.py:114
|
|
634 | 651 |
msgid "use an iframe instead of an img tag for logout" |
635 | 652 |
msgstr "utiliser une iframe au lieu d'un tag img pour la déconnexion" |
636 | 653 | |
637 |
#: src/authentic2/models.py:114
|
|
654 |
#: models.py:117
|
|
638 | 655 |
msgid "iframe logout timeout (ms)" |
639 | 656 |
msgstr "temps d'expiration pour les iframe de déconnexion (en ms)" |
640 | 657 | |
641 |
#: src/authentic2/models.py:115
|
|
658 |
#: models.py:118
|
|
642 | 659 |
msgid "" |
643 | 660 |
"if iframe logout is used, it's the time between the onload event for this " |
644 | 661 |
"iframe and the moment we consider its loading to be really finished" |
... | ... | |
647 | 664 |
"l'évènement onload pour cette iframe et le moment où l'on peut considérer " |
648 | 665 |
"que le chargement vraiment terminé." |
649 | 666 | |
650 |
#: src/authentic2/models.py:131 src/authentic2/models.py:296
|
|
667 |
#: models.py:134 models.py:299
|
|
651 | 668 |
msgid "content type" |
652 | 669 |
msgstr "type d'objet" |
653 | 670 | |
654 |
#: src/authentic2/models.py:132 src/authentic2/models.py:297
|
|
671 |
#: models.py:135 models.py:300
|
|
655 | 672 |
msgid "object identifier" |
656 | 673 |
msgstr "identifiant d'objet" |
657 | 674 | |
658 |
#: src/authentic2/models.py:136 src/authentic2/models.py:137
|
|
675 |
#: models.py:139 models.py:140
|
|
659 | 676 |
msgid "logout URL" |
660 | 677 |
msgstr "URL de déconnexion" |
661 | 678 | |
662 |
#: src/authentic2/models.py:142
|
|
679 |
#: models.py:145
|
|
663 | 680 |
msgid "label" |
664 | 681 |
msgstr "libellé" |
665 | 682 | |
666 |
#: src/authentic2/models.py:143
|
|
683 |
#: models.py:146
|
|
667 | 684 |
msgid "description" |
668 | 685 |
msgstr "description" |
669 | 686 | |
670 |
#: src/authentic2/models.py:144 src/authentic2/models.py:349
|
|
687 |
#: models.py:147 models.py:352
|
|
671 | 688 |
msgid "name" |
672 | 689 |
msgstr "nom" |
673 | 690 | |
674 |
#: src/authentic2/models.py:145
|
|
691 |
#: models.py:148
|
|
675 | 692 |
msgid "required" |
676 | 693 |
msgstr "requis" |
677 | 694 | |
678 |
#: src/authentic2/models.py:146
|
|
695 |
#: models.py:149
|
|
679 | 696 |
msgid "asked on registration" |
680 | 697 |
msgstr "demandé à la création du compte" |
681 | 698 | |
682 |
#: src/authentic2/models.py:147
|
|
699 |
#: models.py:150
|
|
683 | 700 |
msgid "user editable" |
684 | 701 |
msgstr "éditable par l'utilisateur" |
685 | 702 | |
686 |
#: src/authentic2/models.py:148
|
|
703 |
#: models.py:151
|
|
687 | 704 |
msgid "user visible" |
688 | 705 |
msgstr "visible de l'utilisateur" |
689 | 706 | |
690 |
#: src/authentic2/models.py:149
|
|
707 |
#: models.py:152
|
|
691 | 708 |
msgid "multiple" |
692 | 709 |
msgstr "multiple" |
693 | 710 | |
694 |
#: src/authentic2/models.py:150
|
|
711 |
#: models.py:153
|
|
695 | 712 |
msgid "kind" |
696 | 713 |
msgstr "type" |
697 | 714 | |
698 |
#: src/authentic2/models.py:151
|
|
715 |
#: models.py:154
|
|
699 | 716 |
msgid "disabled" |
700 | 717 |
msgstr "désactivé" |
701 | 718 | |
702 |
#: src/authentic2/models.py:152
|
|
719 |
#: models.py:155
|
|
703 | 720 |
msgid "searchable" |
704 | 721 |
msgstr "indexé" |
705 | 722 | |
706 |
#: src/authentic2/models.py:155
|
|
723 |
#: models.py:158
|
|
707 | 724 |
msgid "scopes" |
708 | 725 |
msgstr "portées" |
709 | 726 | |
710 |
#: src/authentic2/models.py:156
|
|
727 |
#: models.py:159
|
|
711 | 728 |
msgid "scopes separated by spaces" |
712 | 729 |
msgstr "portées séparées par des espaces" |
713 | 730 | |
714 |
#: src/authentic2/models.py:162
|
|
731 |
#: models.py:165
|
|
715 | 732 |
msgid "order" |
716 | 733 |
msgstr "ordre" |
717 | 734 | |
718 |
#: src/authentic2/models.py:290
|
|
735 |
#: models.py:293
|
|
719 | 736 |
msgid "attribute definition" |
720 | 737 |
msgstr "définition d'un attribut" |
721 | 738 | |
722 |
#: src/authentic2/models.py:291
|
|
739 |
#: models.py:294
|
|
723 | 740 |
msgid "attribute definitions" |
724 | 741 |
msgstr "définition des attributs" |
725 | 742 | |
726 |
#: src/authentic2/models.py:302
|
|
743 |
#: models.py:305
|
|
727 | 744 |
msgid "attribute" |
728 | 745 |
msgstr "attribut" |
729 | 746 | |
730 |
#: src/authentic2/models.py:305
|
|
747 |
#: models.py:308
|
|
731 | 748 |
msgid "content" |
732 | 749 |
msgstr "contenu" |
733 | 750 | |
734 |
#: src/authentic2/models.py:321
|
|
751 |
#: models.py:324
|
|
735 | 752 |
msgid "attribute value" |
736 | 753 |
msgstr "valeur d'un attribut" |
737 | 754 | |
738 |
#: src/authentic2/models.py:322
|
|
755 |
#: models.py:325
|
|
739 | 756 |
msgid "attribute values" |
740 | 757 |
msgstr "valeurs des attributs" |
741 | 758 | |
742 |
#: src/authentic2/models.py:339 src/authentic2/models.py:340
|
|
759 |
#: models.py:342 models.py:343
|
|
743 | 760 |
msgid "password reset" |
744 | 761 |
msgstr "obligation de changement de mot de passe" |
745 | 762 | |
746 |
#: src/authentic2/models.py:352
|
|
763 |
#: models.py:355
|
|
747 | 764 |
msgid "slug" |
748 | 765 |
msgstr "identifiant court" |
749 | 766 | |
750 |
#: src/authentic2/models.py:355
|
|
767 |
#: models.py:358
|
|
751 | 768 |
msgid "organizational unit" |
752 | 769 |
msgstr "collectivité" |
753 | 770 | |
754 |
#: src/authentic2/models.py:361
|
|
771 |
#: models.py:364
|
|
755 | 772 |
msgid "authorized services" |
756 | 773 |
msgstr "services autorisés" |
757 | 774 | |
758 |
#: src/authentic2/models.py:365
|
|
775 |
#: models.py:368
|
|
759 | 776 |
msgid "callback url when unauthorized" |
760 | 777 |
msgstr "URL de retour quand non-autorisé" |
761 | 778 | |
762 |
#: src/authentic2/models.py:376
|
|
779 |
#: models.py:379
|
|
763 | 780 |
msgid "The slug must be unique for this ou" |
764 | 781 |
msgstr "L'identifiant court doit être unique au sein de cette collectivité." |
765 | 782 | |
766 |
#: src/authentic2/models.py:381
|
|
783 |
#: models.py:384
|
|
767 | 784 |
msgid "The name must be unique for this ou" |
768 | 785 |
msgstr "Le nom doit être unique au sein de cette collectivité." |
769 | 786 | |
770 |
#: src/authentic2/models.py:387
|
|
787 |
#: models.py:390
|
|
771 | 788 |
msgid "base service model" |
772 | 789 |
msgstr "application" |
773 | 790 | |
774 |
#: src/authentic2/models.py:388
|
|
791 |
#: models.py:391
|
|
775 | 792 |
msgid "base service models" |
776 | 793 |
msgstr "applications" |
777 | 794 | |
778 |
#: src/authentic2/passwords.py:99
|
|
795 |
#: passwords.py:99 |
|
779 | 796 |
#, python-format |
780 | 797 |
msgid "%s characters" |
781 | 798 |
msgstr "%s caractères" |
782 | 799 | |
783 |
#: src/authentic2/passwords.py:104
|
|
800 |
#: passwords.py:104 |
|
784 | 801 |
msgid "1 lowercase letter" |
785 | 802 |
msgstr "1 minuscule" |
786 | 803 | |
787 |
#: src/authentic2/passwords.py:109
|
|
804 |
#: passwords.py:109 |
|
788 | 805 |
msgid "1 digit" |
789 | 806 |
msgstr "1 chiffre" |
790 | 807 | |
791 |
#: src/authentic2/passwords.py:114
|
|
808 |
#: passwords.py:114 |
|
792 | 809 |
msgid "1 uppercase letter" |
793 | 810 |
msgstr "1 majuscule" |
794 | 811 | |
795 |
#: src/authentic2/passwords.py:129
|
|
812 |
#: passwords.py:129 |
|
796 | 813 |
msgid "This password is not accepted." |
797 | 814 |
msgstr "Ce mot de passe n'est pas accepté." |
798 | 815 | |
799 |
#: src/authentic2/passwords.py:137
|
|
816 |
#: passwords.py:137 |
|
800 | 817 |
#, python-format |
801 | 818 |
msgid "" |
802 | 819 |
"In order to create a secure password, please use at least: <span class=\"a2-" |
... | ... | |
805 | 822 |
"Pour la sécurité du mot de passe veuillez avoir a minima : <span class=\"a2-" |
806 | 823 |
"password-policy-container\">%s</span>" |
807 | 824 | |
808 |
#: src/authentic2/templates/404.html:4 src/authentic2/templates/404.html:8
|
|
825 |
#: templates/404.html:4 templates/404.html:8
|
|
809 | 826 |
msgid "Error: page not found" |
810 | 827 |
msgstr "Erreur: page introuvable" |
811 | 828 | |
812 |
#: src/authentic2/templates/404.html:10
|
|
829 |
#: templates/404.html:10 |
|
813 | 830 |
msgid "The page you requested has not been found on this server." |
814 | 831 |
msgstr "La page que vous recherchez n'a pas été trouvée sur ce serveur." |
815 | 832 | |
816 |
#: src/authentic2/templates/500.html:4
|
|
833 |
#: templates/500.html:4 |
|
817 | 834 |
msgid "Error: server error (500)" |
818 | 835 |
msgstr "Erreur interne (500)" |
819 | 836 | |
820 |
#: src/authentic2/templates/500.html:8
|
|
837 |
#: templates/500.html:8 |
|
821 | 838 |
msgid "Server Error" |
822 | 839 |
msgstr "Erreur de serveur" |
823 | 840 | |
824 |
#: src/authentic2/templates/500.html:10
|
|
841 |
#: templates/500.html:10 |
|
825 | 842 |
msgid "We're sorry but a server error has occurred." |
826 | 843 |
msgstr "Nous sommes désolés mais nous constatons une erreur serveur." |
827 | 844 | |
828 |
#: src/authentic2/templates/admin/base_site.html:4
|
|
845 |
#: templates/admin/base_site.html:4 |
|
829 | 846 |
msgid "Authentic site admin" |
830 | 847 |
msgstr "Administration d'Authentic" |
831 | 848 | |
832 |
#: src/authentic2/templates/admin/base_site.html:7
|
|
849 |
#: templates/admin/base_site.html:7 |
|
833 | 850 |
msgid "Authentic administration" |
834 | 851 |
msgstr "Administration d'Authentic" |
835 | 852 | |
836 |
#: src/authentic2/templates/admin/log_view.html:4
|
|
853 |
#: templates/admin/log_view.html:4 |
|
837 | 854 |
msgid "Logs" |
838 | 855 |
msgstr "Logs" |
839 | 856 | |
840 |
#: src/authentic2/templates/admin/log_view.html:6
|
|
857 |
#: templates/admin/log_view.html:6 |
|
841 | 858 |
msgid "Home" |
842 | 859 |
msgstr "Accueil" |
843 | 860 | |
844 |
#: src/authentic2/templates/admin/log_view.html:10
|
|
861 |
#: templates/admin/log_view.html:10 |
|
845 | 862 |
msgid "Logs page" |
846 | 863 |
msgstr "Page de logs" |
847 | 864 | |
848 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/account_delete_notification_body.html:4
|
|
849 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/account_delete_notification_body.txt:1
|
|
850 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/account_deletion_code_body.html:4
|
|
851 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/account_deletion_code_body.txt:1
|
|
865 |
#: templates/authentic2/account_delete_notification_body.html:4 |
|
866 |
#: templates/authentic2/account_delete_notification_body.txt:1 |
|
867 |
#: templates/authentic2/account_deletion_code_body.html:4 |
|
868 |
#: templates/authentic2/account_deletion_code_body.txt:1 |
|
852 | 869 |
#, python-format |
853 | 870 |
msgid "%(full_name)s," |
854 | 871 |
msgstr "%(full_name)s," |
855 | 872 | |
856 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/account_delete_notification_body.html:6
|
|
857 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/account_delete_notification_body.txt:3
|
|
873 |
#: templates/authentic2/account_delete_notification_body.html:6 |
|
874 |
#: templates/authentic2/account_delete_notification_body.txt:3 |
|
858 | 875 |
#, python-format |
859 | 876 |
msgid "" |
860 | 877 |
"\n" |
... | ... | |
867 | 884 |
"Toutes les données associées seront supprimées aujourd'hui.\n" |
868 | 885 |
"Vous ne pouvez dorénavant plus vous connecter.\n" |
869 | 886 | |
870 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/account_delete_notification_subject.txt:1
|
|
887 |
#: templates/authentic2/account_delete_notification_subject.txt:1 |
|
871 | 888 |
#, python-format |
872 | 889 |
msgid "Account deletion on %(site)s" |
873 | 890 |
msgstr "Suppression de compte sur %(site)s" |
874 | 891 | |
875 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/account_deletion_code_body.html:6
|
|
876 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/account_deletion_code_body.txt:3
|
|
892 |
#: templates/authentic2/account_deletion_code_body.html:6 |
|
893 |
#: templates/authentic2/account_deletion_code_body.txt:3 |
|
877 | 894 |
#, python-format |
878 | 895 |
msgid "" |
879 | 896 |
"\n" |
... | ... | |
890 | 907 |
"Toutes les données associées seront supprimées.\n" |
891 | 908 |
"Vous ne pouvez dorénavant plus vous connecter.\n" |
892 | 909 | |
893 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/account_deletion_code_subject.txt:1
|
|
910 |
#: templates/authentic2/account_deletion_code_subject.txt:1 |
|
894 | 911 |
#, python-format |
895 | 912 |
msgid "Validate account deletion request on %(site)s" |
896 | 913 |
msgstr "Confirmation de la suppression de compte sur %(site)s" |
897 | 914 | |
898 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/account_deletion_message.html:1
|
|
915 |
#: templates/authentic2/account_deletion_message.html:1 |
|
899 | 916 |
msgid "" |
900 | 917 |
"Your account has been scheduled for deletion. You cannot use it anymore." |
901 | 918 |
msgstr "" |
902 | 919 |
"Votre compte est en cours de suppression. Vous ne pouvez plus vous en servir." |
903 | 920 | |
904 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts.html:35
|
|
921 |
#: templates/authentic2/accounts.html:35 |
|
905 | 922 |
msgid "Change email" |
906 | 923 |
msgstr "Modifier votre adresse électronique" |
907 | 924 | |
908 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts.html:38 |
|
909 |
#: src/authentic2/views.py:83 |
|
925 |
#: templates/authentic2/accounts.html:38 views.py:83 |
|
910 | 926 |
msgid "Edit account data" |
911 | 927 |
msgstr "Éditer les données du compte" |
912 | 928 | |
913 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts.html:41
|
|
929 |
#: templates/authentic2/accounts.html:41 |
|
914 | 930 |
msgid "Delete account" |
915 | 931 |
msgstr "Supprimer votre compte" |
916 | 932 | |
917 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts.html:45
|
|
933 |
#: templates/authentic2/accounts.html:45 |
|
918 | 934 |
msgid "Credentials" |
919 | 935 |
msgstr "Moyens d'authentification" |
920 | 936 | |
921 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts.html:51
|
|
937 |
#: templates/authentic2/accounts.html:51 |
|
922 | 938 |
msgid "Federation management" |
923 | 939 |
msgstr "Gestion des liaisons" |
924 | 940 | |
925 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_delete_request.html:10 |
|
926 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_delete_validation.html:10 |
|
927 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_edit.html:10 |
|
928 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/change_email.html:10 |
|
929 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/homepage.html:10 |
|
930 |
#: src/authentic2/templates/registration/password_change_form.html:10 |
|
931 |
#: src/authentic2/views.py:391 |
|
941 |
#: templates/authentic2/accounts_delete_request.html:10 |
|
942 |
#: templates/authentic2/accounts_delete_validation.html:10 |
|
943 |
#: templates/authentic2/accounts_edit.html:10 |
|
944 |
#: templates/authentic2/change_email.html:10 |
|
945 |
#: templates/authentic2/homepage.html:10 |
|
946 |
#: templates/registration/password_change_form.html:10 views.py:391 |
|
932 | 947 |
msgid "Your account" |
933 | 948 |
msgstr "Votre compte" |
934 | 949 | |
935 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_delete_request.html:19
|
|
950 |
#: templates/authentic2/accounts_delete_request.html:19 |
|
936 | 951 |
msgid "Send an account-deletion validation code?" |
937 | 952 |
msgstr "Envoyer un code de suppression ?" |
938 | 953 | |
939 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_delete_request.html:21
|
|
954 |
#: templates/authentic2/accounts_delete_request.html:21 |
|
940 | 955 |
msgid "Send the code" |
941 | 956 |
msgstr "Envoyer le code" |
942 | 957 | |
943 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_delete_request.html:22 |
|
944 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_delete_validation.html:25 |
|
945 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_edit.html:21 |
|
946 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/change_email.html:21 |
|
947 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/login_password_form.html:13 |
|
948 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/logout_confirm.html:20 |
|
949 |
#: src/authentic2/templates/registration/password_change_form.html:26 |
|
950 |
#: tests/test_idp_saml2.py:292 |
|
958 |
#: templates/authentic2/accounts_delete_request.html:22 |
|
959 |
#: templates/authentic2/accounts_delete_validation.html:25 |
|
960 |
#: templates/authentic2/accounts_edit.html:21 |
|
961 |
#: templates/authentic2/change_email.html:21 |
|
962 |
#: templates/authentic2/login_password_form.html:13 |
|
963 |
#: templates/authentic2/logout_confirm.html:20 |
|
964 |
#: templates/registration/password_change_form.html:26 |
|
951 | 965 |
msgid "Cancel" |
952 | 966 |
msgstr "Annuler" |
953 | 967 | |
954 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_delete_validation.html:19
|
|
968 |
#: templates/authentic2/accounts_delete_validation.html:19 |
|
955 | 969 |
#, python-format |
956 | 970 |
msgid "" |
957 | 971 |
"\n" |
... | ... | |
966 | 980 |
"vous connecter avec ce compte.\n" |
967 | 981 |
" " |
968 | 982 | |
969 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_delete_validation.html:24
|
|
983 |
#: templates/authentic2/accounts_delete_validation.html:24 |
|
970 | 984 |
msgid "Confirm deletion" |
971 | 985 |
msgstr "Confirmer la suppression" |
972 | 986 | |
973 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_edit.html:20 |
|
974 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/login_password_registration_form.html:6 |
|
975 |
#: src/authentic2/templates/registration/login_password_registration_form.html:6 |
|
976 |
#: src/authentic2/templates/registration/password_change_form.html:25 |
|
977 |
#: src/authentic2/templates/registration/password_reset_confirm.html:16 |
|
978 |
#: src/authentic2/templates/registration/password_reset_form.html:16 |
|
979 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_form.html:14 |
|
987 |
#: templates/authentic2/accounts_edit.html:20 |
|
988 |
#: templates/authentic2/login_password_registration_form.html:6 |
|
989 |
#: templates/registration/password_change_form.html:25 |
|
990 |
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:16 |
|
991 |
#: templates/registration/password_reset_form.html:16 |
|
992 |
#: templates/registration/registration_completion_form.html:14 |
|
980 | 993 |
msgid "Submit" |
981 | 994 |
msgstr "Valider" |
982 | 995 | |
983 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/accounts_edit.html:23
|
|
996 |
#: templates/authentic2/accounts_edit.html:23 |
|
984 | 997 |
msgid "Create" |
985 | 998 |
msgstr "Créer" |
986 | 999 | |
987 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/api_user_create_registration_email_body.txt:1
|
|
1000 |
#: templates/authentic2/api_user_create_registration_email_body.txt:1 |
|
988 | 1001 |
#, python-format |
989 | 1002 |
msgid "A new account was created for you on %(hostname)s" |
990 | 1003 |
msgstr "Un nouveau compte vous a été créé sur %(hostname)s" |
991 | 1004 | |
992 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/api_user_create_registration_email_body.txt:5
|
|
1005 |
#: templates/authentic2/api_user_create_registration_email_body.txt:5 |
|
993 | 1006 |
msgid "First name" |
994 | 1007 |
msgstr "Prénom" |
995 | 1008 | |
996 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/api_user_create_registration_email_body.txt:6
|
|
1009 |
#: templates/authentic2/api_user_create_registration_email_body.txt:6 |
|
997 | 1010 |
msgid "Last name" |
998 | 1011 |
msgstr "Nom" |
999 | 1012 | |
1000 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/api_user_create_registration_email_body.txt:8
|
|
1013 |
#: templates/authentic2/api_user_create_registration_email_body.txt:8 |
|
1001 | 1014 |
msgid "Please click on the following link to set your password:" |
1002 | 1015 |
msgstr "" |
1003 | 1016 |
"Veuillez cliquer sur le lien suivant pour initialiser votre mot de passe" |
1004 | 1017 | |
1005 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/api_user_create_registration_email_subject.txt:1
|
|
1018 |
#: templates/authentic2/api_user_create_registration_email_subject.txt:1 |
|
1006 | 1019 |
#, python-format |
1007 | 1020 |
msgid "Your account was created on %(hostname)s" |
1008 | 1021 |
msgstr "Votre compte a été créé sur %(hostname)s" |
1009 | 1022 | |
1010 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/base.html:29
|
|
1023 |
#: templates/authentic2/base.html:29 |
|
1011 | 1024 |
#, python-format |
1012 | 1025 |
msgid "Last login %(LAST_LOGIN)s" |
1013 | 1026 |
msgstr "Date de dernière connexion: %(LAST_LOGIN)s" |
1014 | 1027 | |
1015 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/base.html:30 |
|
1016 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/logout.html:5 |
|
1017 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/logout_confirm.html:6 |
|
1028 |
#: templates/authentic2/base.html:30 templates/authentic2/logout.html:5 |
|
1029 |
#: templates/authentic2/logout_confirm.html:6 |
|
1018 | 1030 |
msgid "Logout" |
1019 | 1031 |
msgstr "Déconnexion" |
1020 | 1032 | |
1021 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/change_email.html:15
|
|
1033 |
#: templates/authentic2/change_email.html:15 |
|
1022 | 1034 |
#, python-format |
1023 | 1035 |
msgid "" |
1024 | 1036 |
"Your current email is %(email)s.\n" |
... | ... | |
1028 | 1040 |
"La nouvelle adresse souhaitée pour votre compte sera vérifiée par l'envoi " |
1029 | 1041 |
"d'un courriel." |
1030 | 1042 | |
1031 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/change_email.html:20
|
|
1043 |
#: templates/authentic2/change_email.html:20 |
|
1032 | 1044 |
msgid "Validate" |
1033 | 1045 |
msgstr "Valider" |
1034 | 1046 | |
1035 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/change_email_notification_body.txt:1
|
|
1047 |
#: templates/authentic2/change_email_notification_body.txt:1 |
|
1036 | 1048 |
#, python-format |
1037 | 1049 |
msgid "" |
1038 | 1050 |
"Hi %(name)s !\n" |
... | ... | |
1075 | 1087 |
"--\n" |
1076 | 1088 |
"%(domain)s" |
1077 | 1089 | |
1078 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/change_email_notification_body.txt:18
|
|
1090 |
#: templates/authentic2/change_email_notification_body.txt:18 |
|
1079 | 1091 |
#, python-format |
1080 | 1092 |
msgid "" |
1081 | 1093 |
"Hi %(name)s !\n" |
... | ... | |
1116 | 1128 |
"--\n" |
1117 | 1129 |
"%(domain)s" |
1118 | 1130 | |
1119 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/change_email_notification_subject.txt:1
|
|
1131 |
#: templates/authentic2/change_email_notification_subject.txt:1 |
|
1120 | 1132 |
#, python-format |
1121 | 1133 |
msgid "Change email on %(domain)s" |
1122 | 1134 |
msgstr "Changer l'adresse de courriel sur %(domain)s" |
1123 | 1135 | |
1124 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/display_message_and_continue.html:6
|
|
1125 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/logout_confirm.html:19
|
|
1136 |
#: templates/authentic2/display_message_and_continue.html:6 |
|
1137 |
#: templates/authentic2/logout_confirm.html:19 |
|
1126 | 1138 |
msgid "Continue" |
1127 | 1139 |
msgstr "Continuer" |
1128 | 1140 | |
1129 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/homepage.html:7
|
|
1141 |
#: templates/authentic2/homepage.html:7 |
|
1130 | 1142 |
msgid "Administration" |
1131 | 1143 |
msgstr "Administration" |
1132 | 1144 | |
1133 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/homepage.html:17
|
|
1145 |
#: templates/authentic2/homepage.html:17 |
|
1134 | 1146 |
msgid "Services" |
1135 | 1147 |
msgstr "Services" |
1136 | 1148 | |
1137 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/login.html:7
|
|
1138 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_choose.html:9
|
|
1149 |
#: templates/authentic2/login.html:7 |
|
1150 |
#: templates/registration/registration_completion_choose.html:9 |
|
1139 | 1151 |
msgid "Login" |
1140 | 1152 |
msgstr "Connexion" |
1141 | 1153 | |
1142 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/login_password_form.html:11
|
|
1143 |
#: src/authentic2/templates/registration/activate.html:14
|
|
1154 |
#: templates/authentic2/login_password_form.html:11 |
|
1155 |
#: templates/registration/activate.html:14 |
|
1144 | 1156 |
msgid "Log in" |
1145 | 1157 |
msgstr "Connexion" |
1146 | 1158 | |
1147 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/login_password_form.html:24
|
|
1159 |
#: templates/authentic2/login_password_form.html:24 |
|
1148 | 1160 |
msgid "Forgot password?" |
1149 | 1161 |
msgstr "Mot de passe perdu ?" |
1150 | 1162 | |
1151 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/login_password_form.html:24
|
|
1163 |
#: templates/authentic2/login_password_form.html:24 |
|
1152 | 1164 |
msgid "Reset it!" |
1153 | 1165 |
msgstr "Réinitialisez-le !" |
1154 | 1166 | |
1155 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/login_password_form.html:27
|
|
1167 |
#: templates/authentic2/login_password_form.html:27 |
|
1156 | 1168 |
msgid "Not a member?" |
1157 | 1169 |
msgstr "Pas de compte ?" |
1158 | 1170 | |
1159 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/login_password_form.html:27
|
|
1171 |
#: templates/authentic2/login_password_form.html:27 |
|
1160 | 1172 |
msgid "Register!" |
1161 | 1173 |
msgstr "Enregistrez-vous !" |
1162 | 1174 | |
1163 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/login_password_profile.html:10
|
|
1175 |
#: templates/authentic2/login_password_profile.html:10 |
|
1164 | 1176 |
msgid "Change your password" |
1165 | 1177 |
msgstr "Modifier votre mot de passe" |
1166 | 1178 | |
1167 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/login_password_profile.html:12
|
|
1179 |
#: templates/authentic2/login_password_profile.html:12 |
|
1168 | 1180 |
msgid "Set your password" |
1169 | 1181 |
msgstr "Définir votre mot de passe" |
1170 | 1182 | |
1171 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/logout.html:30
|
|
1183 |
#: templates/authentic2/logout.html:30 |
|
1172 | 1184 |
msgid "Continue logout" |
1173 | 1185 |
msgstr "Continuer la déconnexion" |
1174 | 1186 | |
1175 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/logout_confirm.html:13
|
|
1187 |
#: templates/authentic2/logout_confirm.html:13 |
|
1176 | 1188 |
msgid "You are going to do a global logout, do you want to continue ?" |
1177 | 1189 |
msgstr "Vous avez demandé une déconnexion globale, voulez-vous continuer ?" |
1178 | 1190 | |
1179 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/password_change_body.txt:1
|
|
1191 |
#: templates/authentic2/password_change_body.txt:1 |
|
1180 | 1192 |
#, python-format |
1181 | 1193 |
msgid "" |
1182 | 1194 |
"Password of account %(user)s has been changed.\n" |
... | ... | |
1187 | 1199 |
"l'origine de ce changement, veuillez prendre contact avec votre " |
1188 | 1200 |
"administrateur." |
1189 | 1201 | |
1190 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/password_change_subject.txt:1
|
|
1202 |
#: templates/authentic2/password_change_subject.txt:1 |
|
1191 | 1203 |
#, python-format |
1192 | 1204 |
msgid "Password changed on %(host)s for account %(user)s" |
1193 | 1205 |
msgstr "Mot de passe du compte %(user)s modifié sur %(host)s" |
1194 | 1206 | |
1195 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/registration_success_body.html:4
|
|
1207 |
#: templates/authentic2/registration_success_body.html:4 |
|
1196 | 1208 |
#, python-format |
1197 | 1209 |
msgid "" |
1198 | 1210 |
"\n" |
... | ... | |
1209 | 1221 |
" <p><a href=\"%(login_url)s\">Connectez-vous !</a></p>\n" |
1210 | 1222 |
" " |
1211 | 1223 | |
1212 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/registration_success_body.html:12
|
|
1213 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/registration_success_body.txt:9
|
|
1224 |
#: templates/authentic2/registration_success_body.html:12 |
|
1225 |
#: templates/authentic2/registration_success_body.txt:9 |
|
1214 | 1226 |
msgid "Username:" |
1215 | 1227 |
msgstr "Identifiant :" |
1216 | 1228 | |
1217 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/registration_success_body.html:14
|
|
1218 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/registration_success_body.txt:10
|
|
1229 |
#: templates/authentic2/registration_success_body.html:14 |
|
1230 |
#: templates/authentic2/registration_success_body.txt:10 |
|
1219 | 1231 |
msgid "Email:" |
1220 | 1232 |
msgstr "Courriel :" |
1221 | 1233 | |
1222 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/registration_success_body.html:16
|
|
1223 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/registration_success_body.txt:11
|
|
1234 |
#: templates/authentic2/registration_success_body.html:16 |
|
1235 |
#: templates/authentic2/registration_success_body.txt:11 |
|
1224 | 1236 |
msgid "First name:" |
1225 | 1237 |
msgstr "Prénom :" |
1226 | 1238 | |
1227 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/registration_success_body.html:19
|
|
1228 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/registration_success_body.txt:12
|
|
1239 |
#: templates/authentic2/registration_success_body.html:19 |
|
1240 |
#: templates/authentic2/registration_success_body.txt:12 |
|
1229 | 1241 |
msgid "Last name:" |
1230 | 1242 |
msgstr "Nom :" |
1231 | 1243 | |
1232 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/registration_success_body.txt:1
|
|
1244 |
#: templates/authentic2/registration_success_body.txt:1 |
|
1233 | 1245 |
#, python-format |
1234 | 1246 |
msgid "" |
1235 | 1247 |
"Hi %(full_name)s !\n" |
... | ... | |
1248 | 1260 |
"\n" |
1249 | 1261 |
"\t%(login_url)s\n" |
1250 | 1262 | |
1251 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/registration_success_message.html:1
|
|
1263 |
#: templates/authentic2/registration_success_message.html:1 |
|
1252 | 1264 |
msgid "You have just created an account." |
1253 | 1265 |
msgstr "Vous venez de créer un compte." |
1254 | 1266 | |
1255 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/registration_success_subject.txt:1
|
|
1267 |
#: templates/authentic2/registration_success_subject.txt:1 |
|
1256 | 1268 |
msgid "You successfully registered on" |
1257 | 1269 |
msgstr "Création de compte réussie sur" |
1258 | 1270 | |
1259 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/unauthorized.html:5
|
|
1271 |
#: templates/authentic2/unauthorized.html:5 |
|
1260 | 1272 |
msgid "Access denied" |
1261 | 1273 |
msgstr "Accès refusé" |
1262 | 1274 | |
1263 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/unauthorized.html:9
|
|
1275 |
#: templates/authentic2/unauthorized.html:9 |
|
1264 | 1276 |
msgid "" |
1265 | 1277 |
"You are not authorized to access this service, please contact your " |
1266 | 1278 |
"administrator." |
... | ... | |
1268 | 1280 |
"Vous n'êtes pas autorisé à accéder à ce service, veuillez contacter votre " |
1269 | 1281 |
"administrateur." |
1270 | 1282 | |
1271 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/unauthorized.html:9 |
|
1272 |
#: src/authentic2/templates/error.html:18 |
|
1273 |
#: src/authentic2/templates/registration/logout.html:10 |
|
1274 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_complete.html:39 |
|
1283 |
#: templates/authentic2/unauthorized.html:9 templates/error.html:18 |
|
1284 |
#: templates/registration/logout.html:10 |
|
1285 |
#: templates/registration/registration_complete.html:39 |
|
1275 | 1286 |
msgid "Back" |
1276 | 1287 |
msgstr "Retour" |
1277 | 1288 | |
1278 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/unused_account_alert_body.txt:1
|
|
1289 |
#: templates/authentic2/unused_account_alert_body.txt:1 |
|
1279 | 1290 |
#, python-format |
1280 | 1291 |
msgid "" |
1281 | 1292 |
"Hi %(user)s,\n" |
... | ... | |
1290 | 1301 |
"%(clean_threshold)s jours \n" |
1291 | 1302 |
"votre compte sera supprimé." |
1292 | 1303 | |
1293 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/unused_account_alert_subject.txt:1
|
|
1304 |
#: templates/authentic2/unused_account_alert_subject.txt:1 |
|
1294 | 1305 |
#, python-format |
1295 | 1306 |
msgid "Alert: %(user)s you have not logged since %(threshold)s" |
1296 | 1307 |
msgstr "Alerte: %(user)s, vous ne vous êtes pas connecté depuis %(threshold)s" |
1297 | 1308 | |
1298 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/unused_account_delete_body.txt:1
|
|
1309 |
#: templates/authentic2/unused_account_delete_body.txt:1 |
|
1299 | 1310 |
#, python-format |
1300 | 1311 |
msgid "" |
1301 | 1312 |
"Hi %(user)s,\n" |
... | ... | |
1309 | 1320 |
"donc\n" |
1310 | 1321 |
"été supprimé." |
1311 | 1322 | |
1312 |
#: src/authentic2/templates/authentic2/unused_account_delete_subject.txt:1
|
|
1323 |
#: templates/authentic2/unused_account_delete_subject.txt:1 |
|
1313 | 1324 |
#, python-format |
1314 | 1325 |
msgid "Notification: %(user)s, your account has been deleted" |
1315 | 1326 |
msgstr "Notification: %(user)s, votre compte a été supprimé" |
1316 | 1327 | |
1317 |
#: src/authentic2/templates/error_ssl.html:4
|
|
1328 |
#: templates/error_ssl.html:4 |
|
1318 | 1329 |
msgid "Error: authentication failure" |
1319 | 1330 |
msgstr "Erreur: échec de l'authentification" |
1320 | 1331 | |
1321 |
#: src/authentic2/templates/error_ssl.html:8
|
|
1332 |
#: templates/error_ssl.html:8 |
|
1322 | 1333 |
msgid "Authentication failure" |
1323 | 1334 |
msgstr "Échec de l'authentification" |
1324 | 1335 | |
1325 |
#: src/authentic2/templates/error_ssl.html:10
|
|
1336 |
#: templates/error_ssl.html:10 |
|
1326 | 1337 |
msgid "The SSL authentication has failed" |
1327 | 1338 |
msgstr "L'authentification SSL a échouée" |
1328 | 1339 | |
1329 |
#: src/authentic2/templates/interaction/consent_attributes.html:4
|
|
1340 |
#: templates/interaction/consent_attributes.html:4 |
|
1330 | 1341 |
msgid "Consent page for attribute propagation" |
1331 | 1342 |
msgstr "Page de consentement pour la transmission des attributs" |
1332 | 1343 | |
1333 |
#: src/authentic2/templates/interaction/consent_attributes.html:14
|
|
1344 |
#: templates/interaction/consent_attributes.html:14 |
|
1334 | 1345 |
msgid "Choose attributes to send to " |
1335 | 1346 |
msgstr "Choisissez les attributs à envoyer" |
1336 | 1347 | |
1337 |
#: src/authentic2/templates/interaction/consent_attributes.html:31
|
|
1348 |
#: templates/interaction/consent_attributes.html:31 |
|
1338 | 1349 |
msgid "Send selected" |
1339 | 1350 |
msgstr "Envoyer la selection" |
1340 | 1351 | |
1341 |
#: src/authentic2/templates/interaction/consent_attributes.html:33
|
|
1352 |
#: templates/interaction/consent_attributes.html:33 |
|
1342 | 1353 |
msgid "Send all" |
1343 | 1354 |
msgstr "Tout envoyer" |
1344 | 1355 | |
1345 |
#: src/authentic2/templates/interaction/consent_attributes.html:35
|
|
1356 |
#: templates/interaction/consent_attributes.html:35 |
|
1346 | 1357 |
msgid "Refuse all" |
1347 | 1358 |
msgstr "Aucun" |
1348 | 1359 | |
1349 |
#: src/authentic2/templates/interaction/consent_federation.html:4
|
|
1360 |
#: templates/interaction/consent_federation.html:4 |
|
1350 | 1361 |
msgid "Consent page for federation" |
1351 | 1362 |
msgstr "Page de consentement pour la fédération" |
1352 | 1363 | |
1353 |
#: src/authentic2/templates/interaction/consent_federation.html:13
|
|
1364 |
#: templates/interaction/consent_federation.html:13 |
|
1354 | 1365 |
msgid "Do you accept to federate your account with " |
1355 | 1366 |
msgstr "Acceptez-vous de fédérer votre compte avec " |
1356 | 1367 | |
1357 |
#: src/authentic2/templates/interaction/consent_federation.html:15
|
|
1368 |
#: templates/interaction/consent_federation.html:15 |
|
1358 | 1369 |
msgid "Do you accept to federate your account ?" |
1359 | 1370 |
msgstr "Acceptez-vous de federez vos comptes ?" |
1360 | 1371 | |
1361 |
#: src/authentic2/templates/interaction/consent_federation.html:23
|
|
1372 |
#: templates/interaction/consent_federation.html:23 |
|
1362 | 1373 |
msgid "Accept" |
1363 | 1374 |
msgstr "Accepter" |
1364 | 1375 | |
1365 |
#: src/authentic2/templates/interaction/consent_federation.html:24
|
|
1376 |
#: templates/interaction/consent_federation.html:24 |
|
1366 | 1377 |
msgid "Refuse" |
1367 | 1378 |
msgstr "Refuser" |
1368 | 1379 | |
1369 |
#: src/authentic2/templates/registration/activate.html:5
|
|
1380 |
#: templates/registration/activate.html:5 |
|
1370 | 1381 |
msgid "Account activation" |
1371 | 1382 |
msgstr "Activer le compte sur" |
1372 | 1383 | |
1373 |
#: src/authentic2/templates/registration/activate.html:12
|
|
1384 |
#: templates/registration/activate.html:12 |
|
1374 | 1385 |
msgid "Account successfully activated" |
1375 | 1386 |
msgstr "Activation du compte réussie" |
1376 | 1387 | |
1377 |
#: src/authentic2/templates/registration/activate.html:18
|
|
1388 |
#: templates/registration/activate.html:18 |
|
1378 | 1389 |
msgid "Account activation failed" |
1379 | 1390 |
msgstr "Échec à l'activation du compte" |
1380 | 1391 | |
1381 |
#: src/authentic2/templates/registration/activation_complete.html:5
|
|
1392 |
#: templates/registration/activation_complete.html:5 |
|
1382 | 1393 |
msgid "Your account is now activated" |
1383 | 1394 |
msgstr "Votre compte est maintenant activé" |
1384 | 1395 | |
1385 |
#: src/authentic2/templates/registration/activation_email.html:5
|
|
1396 |
#: templates/registration/activation_email.html:5 |
|
1386 | 1397 |
#, python-format |
1387 | 1398 |
msgid "" |
1388 | 1399 |
"You requested registration on %(site)s. To finish your registration, please\n" |
... | ... | |
1391 | 1402 |
"Vous avez demandé la création d'un compte sur %(site)s. <a href=" |
1392 | 1403 |
"\"%(registration_url)s\">Continuez la création de votre compte!</a>." |
1393 | 1404 | |
1394 |
#: src/authentic2/templates/registration/activation_email.html:9
|
|
1405 |
#: templates/registration/activation_email.html:9 |
|
1395 | 1406 |
#, python-format |
1396 | 1407 |
msgid "" |
1397 | 1408 |
"You requested registration on %(site)s. You already have an\n" |
... | ... | |
1400 | 1411 |
"Vous demandez la création d'un compte sur %(site)s. Vous disposez déjà d'un " |
1401 | 1412 |
"compte, <a href=\"%(registration_url)s\">connectez-vous !</a>." |
1402 | 1413 | |
1403 |
#: src/authentic2/templates/registration/activation_email.html:15
|
|
1414 |
#: templates/registration/activation_email.html:15 |
|
1404 | 1415 |
#, python-format |
1405 | 1416 |
msgid "This link is valid for %(expiration_days)s days." |
1406 | 1417 |
msgstr "Ce lien est valide pendant %(expiration_days)s jours." |
1407 | 1418 | |
1408 |
#: src/authentic2/templates/registration/activation_email.html:17
|
|
1419 |
#: templates/registration/activation_email.html:17 |
|
1409 | 1420 |
msgid "This link is valid for 24 hours." |
1410 | 1421 |
msgstr "Ce lien est valide pendant 24 heures." |
1411 | 1422 | |
1412 |
#: src/authentic2/templates/registration/activation_email.html:20
|
|
1413 |
#: src/authentic2/templates/registration/activation_email.txt:15
|
|
1423 |
#: templates/registration/activation_email.html:20 |
|
1424 |
#: templates/registration/activation_email.txt:15 |
|
1414 | 1425 |
#, python-format |
1415 | 1426 |
msgid "If you did not register on %(site)s, ignore this email." |
1416 | 1427 |
msgstr "" |
1417 | 1428 |
"Si vous n'avez pas demandé la création d'un compte sur %(site)s, veuillez " |
1418 | 1429 |
"ignorer ce courriel." |
1419 | 1430 | |
1420 |
#: src/authentic2/templates/registration/activation_email.txt:1
|
|
1431 |
#: templates/registration/activation_email.txt:1 |
|
1421 | 1432 |
#, python-format |
1422 | 1433 |
msgid "" |
1423 | 1434 |
"You requested registration on %(site)s.\n" |
... | ... | |
1432 | 1443 |
" %(registration_url)s\n" |
1433 | 1444 |
"\n" |
1434 | 1445 | |
1435 |
#: src/authentic2/templates/registration/activation_email.txt:6
|
|
1446 |
#: templates/registration/activation_email.txt:6 |
|
1436 | 1447 |
#, python-format |
1437 | 1448 |
msgid "" |
1438 | 1449 |
"You requested registration on %(site)s.\n" |
... | ... | |
1447 | 1458 |
" %(registration_url)s\n" |
1448 | 1459 |
"\n" |
1449 | 1460 | |
1450 |
#: src/authentic2/templates/registration/activation_email.txt:12
|
|
1461 |
#: templates/registration/activation_email.txt:12 |
|
1451 | 1462 |
#, python-format |
1452 | 1463 |
msgid "Link is valid for %(expiration_days)s days." |
1453 | 1464 |
msgstr "Ce lien est valide pendant %(expiration_days)s jours." |
1454 | 1465 | |
1455 |
#: src/authentic2/templates/registration/activation_email.txt:13
|
|
1466 |
#: templates/registration/activation_email.txt:13 |
|
1456 | 1467 |
msgid "Link is valid for 24 hours." |
1457 | 1468 |
msgstr "Ce lien est valide pendant 1 jour." |
1458 | 1469 | |
1459 |
#: src/authentic2/templates/registration/activation_email_subject.txt:1
|
|
1470 |
#: templates/registration/activation_email_subject.txt:1 |
|
1460 | 1471 |
msgid "You requested registration on" |
1461 | 1472 |
msgstr "Vous demandez la création d'un compte sur" |
1462 | 1473 | |
1463 |
#: src/authentic2/templates/registration/logout.html:5
|
|
1474 |
#: templates/registration/logout.html:5 |
|
1464 | 1475 |
msgid "Logging out" |
1465 | 1476 |
msgstr "Déconnexion" |
1466 | 1477 | |
1467 |
#: src/authentic2/templates/registration/logout.html:9
|
|
1478 |
#: templates/registration/logout.html:9 |
|
1468 | 1479 |
msgid "Logged out" |
1469 | 1480 |
msgstr "Déconnecté" |
1470 | 1481 | |
1471 |
#: src/authentic2/templates/registration/password_change_done.html:9 |
|
1472 |
#: src/authentic2/views.py:1180 |
|
1482 |
#: templates/registration/password_change_done.html:9 views.py:1180 |
|
1473 | 1483 |
msgid "Password changed" |
1474 | 1484 |
msgstr "Mot de passe modifié" |
1475 | 1485 | |
1476 |
#: src/authentic2/templates/registration/password_change_form.html:17
|
|
1486 |
#: templates/registration/password_change_form.html:17 |
|
1477 | 1487 |
msgid "" |
1478 | 1488 |
"To change your password you must provide your current password, then " |
1479 | 1489 |
"provide\n" |
... | ... | |
1483 | 1493 |
"Pour modifier votre mot de passe vous devez fournir votre mot de passe " |
1484 | 1494 |
"actuel ainsi que le nouveau, puis confirmer ce dernier." |
1485 | 1495 | |
1486 |
#: src/authentic2/templates/registration/password_change_form.html:21
|
|
1496 |
#: templates/registration/password_change_form.html:21 |
|
1487 | 1497 |
msgid "You are going to define your account password." |
1488 | 1498 |
msgstr "Vous allez définir le mot de passe de votre compte." |
1489 | 1499 | |
1490 |
#: src/authentic2/templates/registration/password_reset_confirm.html:21
|
|
1500 |
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:21 |
|
1491 | 1501 |
msgid "Password reset failed" |
1492 | 1502 |
msgstr "Erreur à la réinitialistion du mot de passe" |
1493 | 1503 | |
1494 |
#: src/authentic2/templates/registration/password_reset_email.html:2
|
|
1504 |
#: templates/registration/password_reset_email.html:2 |
|
1495 | 1505 |
#, python-format |
1496 | 1506 |
msgid "" |
1497 | 1507 |
"You requested reset of your password on %(hostname)s, to proceed please\n" |
... | ... | |
1500 | 1510 |
"Vous avez demandé la réinitialisation de votre mot de passe sur\n" |
1501 | 1511 |
"%(hostname)s, veuillez cliquer sur le lien suivant :" |
1502 | 1512 | |
1503 |
#: src/authentic2/templates/registration/password_reset_form.html:5
|
|
1504 |
#: src/authentic2/templates/registration/password_reset_form.html:10
|
|
1513 |
#: templates/registration/password_reset_form.html:5 |
|
1514 |
#: templates/registration/password_reset_form.html:10 |
|
1505 | 1515 |
msgid "Resetting password" |
1506 | 1516 |
msgstr "Réinitialiser le mot de passe" |
1507 | 1517 | |
1508 |
#: src/authentic2/templates/registration/password_reset_subject.txt:2
|
|
1518 |
#: templates/registration/password_reset_subject.txt:2 |
|
1509 | 1519 |
#, python-format |
1510 | 1520 |
msgid "Password reset on %(hostname)s" |
1511 | 1521 |
msgstr "Réinitialiser le mot de passe sur %(hostname)s" |
1512 | 1522 | |
1513 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_closed.html:5
|
|
1514 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_closed.html:9
|
|
1523 |
#: templates/registration/registration_closed.html:5 |
|
1524 |
#: templates/registration/registration_closed.html:9 |
|
1515 | 1525 |
msgid "Registration closed" |
1516 | 1526 |
msgstr "La création de compte est actuellement interdite." |
1517 | 1527 | |
1518 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_complete.html:5
|
|
1528 |
#: templates/registration/registration_complete.html:5 |
|
1519 | 1529 |
msgid "Registration in progress" |
1520 | 1530 |
msgstr "Création du compte en cours" |
1521 | 1531 | |
1522 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_complete.html:10
|
|
1532 |
#: templates/registration/registration_complete.html:10 |
|
1523 | 1533 |
#, python-format |
1524 | 1534 |
msgid "" |
1525 | 1535 |
"\n" |
... | ... | |
1530 | 1540 |
" <p>Un courriel a été envoyé à %(email)s.</p>\n" |
1531 | 1541 |
" " |
1532 | 1542 | |
1533 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_complete.html:14
|
|
1543 |
#: templates/registration/registration_complete.html:14 |
|
1534 | 1544 |
#, python-format |
1535 | 1545 |
msgid "" |
1536 | 1546 |
"\n" |
... | ... | |
1545 | 1555 |
"p>\n" |
1546 | 1556 |
" " |
1547 | 1557 | |
1548 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_complete.html:19
|
|
1558 |
#: templates/registration/registration_complete.html:19 |
|
1549 | 1559 |
msgid "" |
1550 | 1560 |
"\n" |
1551 | 1561 |
" <p>Follow the instructions in this email to continue your registration, " |
... | ... | |
1558 | 1568 |
"votre compte, il restera valide pendant 24 heures.</p>\n" |
1559 | 1569 |
" " |
1560 | 1570 | |
1561 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_complete.html:26
|
|
1571 |
#: templates/registration/registration_complete.html:26 |
|
1562 | 1572 |
#, python-format |
1563 | 1573 |
msgid "" |
1564 | 1574 |
"\n" |
... | ... | |
1576 | 1586 |
"indésirables (spams, pourriels).</p>\n" |
1577 | 1587 |
" " |
1578 | 1588 | |
1579 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_complete.html:31
|
|
1589 |
#: templates/registration/registration_complete.html:31 |
|
1580 | 1590 |
#, python-format |
1581 | 1591 |
msgid "" |
1582 | 1592 |
"\n" |
... | ... | |
1596 | 1606 |
"les spams.</p>\n" |
1597 | 1607 |
" " |
1598 | 1608 | |
1599 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_choose.html:5 |
|
1600 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_form.html:5 |
|
1601 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_form.html:9 |
|
1602 |
#: src/authentic2/views.py:746 |
|
1609 |
#: templates/registration/registration_completion_choose.html:5 |
|
1610 |
#: templates/registration/registration_completion_form.html:5 |
|
1611 |
#: templates/registration/registration_completion_form.html:9 views.py:746 |
|
1603 | 1612 |
msgid "Registration" |
1604 | 1613 |
msgstr "Création d'un compte" |
1605 | 1614 | |
1606 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_choose.html:11
|
|
1615 |
#: templates/registration/registration_completion_choose.html:11 |
|
1607 | 1616 |
msgid "" |
1608 | 1617 |
"An account already exists for this email. Please click on the account name " |
1609 | 1618 |
"to log in with." |
... | ... | |
1617 | 1626 |
"Plusieurs comptes sont associés à cette adresse de courriel.\n" |
1618 | 1627 |
"Veuillez choisir le compte avec lequel vous souhaitez vous connecter :" |
1619 | 1628 | |
1620 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_choose.html:21
|
|
1629 |
#: templates/registration/registration_completion_choose.html:21 |
|
1621 | 1630 |
#, python-format |
1622 | 1631 |
msgid "Account #%(c)s: %(fullname)s" |
1623 | 1632 |
msgstr "Compte #%(c)s: %(fullname)s" |
1624 | 1633 | |
1625 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_choose.html:24
|
|
1634 |
#: templates/registration/registration_completion_choose.html:24 |
|
1626 | 1635 |
#, python-format |
1627 | 1636 |
msgid "" |
1628 | 1637 |
"created on %(creation_date)s\n" |
1629 | 1638 |
" " |
1630 | 1639 |
msgstr "créé le %(creation_date)s" |
1631 | 1640 | |
1632 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_choose.html:27
|
|
1641 |
#: templates/registration/registration_completion_choose.html:27 |
|
1633 | 1642 |
#, python-format |
1634 | 1643 |
msgid "last login on %(login_date)s" |
1635 | 1644 |
msgstr "date de dernière connexion: %(login_date)s" |
1636 | 1645 | |
1637 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_choose.html:36
|
|
1646 |
#: templates/registration/registration_completion_choose.html:36 |
|
1638 | 1647 |
msgid "or" |
1639 | 1648 |
msgstr "ou" |
1640 | 1649 | |
1641 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_choose.html:38
|
|
1650 |
#: templates/registration/registration_completion_choose.html:38 |
|
1642 | 1651 |
msgid "create a new account" |
1643 | 1652 |
msgstr "créez un nouveau compte" |
1644 | 1653 | |
1645 |
#: src/authentic2/templates/registration/registration_completion_form.html:10
|
|
1654 |
#: templates/registration/registration_completion_form.html:10 |
|
1646 | 1655 |
msgid "Please fill the form to complete your registration" |
1647 | 1656 |
msgstr "" |
1648 | 1657 |
"Veuillez remplir le formulaire afin de finir la création de votre compte" |
1649 | 1658 | |
1650 |
#: src/authentic2/utils/__init__.py:590
|
|
1659 |
#: utils/__init__.py:590 |
|
1651 | 1660 |
msgid "The form was out of date, please try again." |
1652 | 1661 |
msgstr "Ce formulaire était périmé, veuillez ré-essayer." |
1653 | 1662 | |
1654 |
#: src/authentic2/utils/__init__.py:988
|
|
1663 |
#: utils/__init__.py:988 |
|
1655 | 1664 |
#, python-format |
1656 | 1665 |
msgid "%s day" |
1657 | 1666 |
msgid_plural "%s days" |
1658 | 1667 |
msgstr[0] "%s jour" |
1659 | 1668 |
msgstr[1] "%s jours" |
1660 | 1669 | |
1661 |
#: src/authentic2/utils/__init__.py:990
|
|
1670 |
#: utils/__init__.py:990 |
|
1662 | 1671 |
#, python-format |
1663 | 1672 |
msgid "%s hour" |
1664 | 1673 |
msgid_plural "%s hours" |
1665 | 1674 |
msgstr[0] "%s heure" |
1666 | 1675 |
msgstr[1] "%s heures" |
1667 | 1676 | |
1668 |
#: src/authentic2/utils/__init__.py:992
|
|
1677 |
#: utils/__init__.py:992 |
|
1669 | 1678 |
#, python-format |
1670 | 1679 |
msgid "%s minute" |
1671 | 1680 |
msgid_plural "%s minutes" |
1672 | 1681 |
msgstr[0] "%s minute" |
1673 | 1682 |
msgstr[1] "%s minutes" |
1674 | 1683 | |
1675 |
#: src/authentic2/utils/__init__.py:994
|
|
1684 |
#: utils/__init__.py:994 |
|
1676 | 1685 |
#, python-format |
1677 | 1686 |
msgid "%s second" |
1678 | 1687 |
msgid_plural "%s seconds" |
1679 | 1688 |
msgstr[0] "%s seconde" |
1680 | 1689 |
msgstr[1] "%s secondes" |
1681 | 1690 | |
1682 |
#: src/authentic2/utils/evaluate.py:81
|
|
1691 |
#: utils/evaluate.py:81 |
|
1683 | 1692 |
msgid "expression is forbidden" |
1684 | 1693 |
msgstr "expression interdite" |
1685 | 1694 | |
1686 |
#: src/authentic2/utils/evaluate.py:104
|
|
1695 |
#: utils/evaluate.py:104 |
|
1687 | 1696 |
msgid "could not parse expression" |
1688 | 1697 |
msgstr "analyse de l'expression impossible" |
1689 | 1698 | |
1690 |
#: src/authentic2/utils/evaluate.py:154
|
|
1699 |
#: utils/evaluate.py:154 |
|
1691 | 1700 |
msgid "name must not start with a _" |
1692 | 1701 |
msgstr "un nom ne peut pas commencer par _" |
1693 | 1702 | |
1694 |
#: src/authentic2/utils/evaluate.py:175
|
|
1703 |
#: utils/evaluate.py:175 |
|
1695 | 1704 |
#, python-format |
1696 | 1705 |
msgid "variable is not defined: %s" |
1697 | 1706 |
msgstr "variable non définie : %s" |
1698 | 1707 | |
1699 |
#: src/authentic2/validators.py:61
|
|
1708 |
#: validators.py:61 |
|
1700 | 1709 |
msgid "Enter a valid email address." |
1701 | 1710 |
msgstr "Entrez une adresse de courriel valide." |
1702 | 1711 | |
1703 |
#: src/authentic2/validators.py:67
|
|
1712 |
#: validators.py:67 |
|
1704 | 1713 |
msgid "Email domain is invalid" |
1705 | 1714 |
msgstr "Le domaine de l'adresse de courriel est invalide." |
1706 | 1715 | |
1707 |
#: src/authentic2/validators.py:83
|
|
1716 |
#: validators.py:83 |
|
1708 | 1717 |
msgid "Invalid email address." |
1709 | 1718 |
msgstr "Adresse de courriel invalide." |
1710 | 1719 | |
1711 |
#: src/authentic2/validators.py:91
|
|
1720 |
#: validators.py:91 |
|
1712 | 1721 |
msgid "Nonexistent domain." |
1713 | 1722 |
msgstr "Domaine inexistant." |
1714 | 1723 | |
1715 |
#: src/authentic2/validators.py:93
|
|
1724 |
#: validators.py:93 |
|
1716 | 1725 |
msgid "Nonexistent email address." |
1717 | 1726 |
msgstr "Adresse de courriel inexistante." |
1718 | 1727 | |
1719 |
#: src/authentic2/views.py:173
|
|
1728 |
#: views.py:173 |
|
1720 | 1729 |
msgid "Email Change" |
1721 | 1730 |
msgstr "Changement d'adresse de courriel" |
1722 | 1731 | |
1723 |
#: src/authentic2/views.py:197
|
|
1732 |
#: views.py:197 |
|
1724 | 1733 |
msgid "" |
1725 | 1734 |
"Your request for changing your email is received. An email of validation was " |
1726 | 1735 |
"sent to you. Please click on the link contained inside." |
... | ... | |
1729 | 1738 |
"courriel de validation vous a été envoyé. Veuillez cliquer sur le lien " |
1730 | 1739 |
"contenu dans ce courriel." |
1731 | 1740 | |
1732 |
#: src/authentic2/views.py:224
|
|
1741 |
#: views.py:224 |
|
1733 | 1742 |
msgid "This email is already used by another account." |
1734 | 1743 |
msgstr "Cette adresse de courriel est déjà utilisée par un autre compte." |
1735 | 1744 | |
1736 |
#: src/authentic2/views.py:230
|
|
1745 |
#: views.py:230 |
|
1737 | 1746 |
#, python-brace-format |
1738 | 1747 |
msgid "your request for changing your email for {0} is successful" |
1739 | 1748 |
msgstr "Votre demande de changement d'adresse de courriel pour {0} est validée" |
1740 | 1749 | |
1741 |
#: src/authentic2/views.py:235
|
|
1750 |
#: views.py:235 |
|
1742 | 1751 |
msgid "your request for changing your email is too old, try again" |
1743 | 1752 |
msgstr "" |
1744 | 1753 |
"Votre demande de changement d'adresse de courriel est trop ancienne, " |
1745 | 1754 |
"veuillez réessayez" |
1746 | 1755 | |
1747 |
#: src/authentic2/views.py:238
|
|
1756 |
#: views.py:238 |
|
1748 | 1757 |
msgid "your request for changing your email is invalid, try again" |
1749 | 1758 |
msgstr "" |
1750 | 1759 |
"Votre demande de changement d'adresse de courriel est invalide, veuillez " |
1751 | 1760 |
"réessayer" |
1752 | 1761 | |
1753 |
#: src/authentic2/views.py:241
|
|
1762 |
#: views.py:241 |
|
1754 | 1763 |
msgid "your request for changing your email was not on this site, try again" |
1755 | 1764 |
msgstr "" |
1756 | 1765 |
"Votre demande de changement d'adresse de courriel vient d'un autre site que " |
1757 | 1766 |
"celui-ci." |
1758 | 1767 | |
1759 |
#: src/authentic2/views.py:244
|
|
1768 |
#: views.py:244 |
|
1760 | 1769 |
msgid "your request for changing your email is for an unknown user, try again" |
1761 | 1770 |
msgstr "" |
1762 | 1771 |
"Votre demande de changement d'adresse de courriel concerne un utilisateur " |
1763 | 1772 |
"inconnu." |
1764 | 1773 | |
1765 |
#: src/authentic2/views.py:548
|
|
1774 |
#: views.py:548 |
|
1766 | 1775 |
msgid "Logging out from all your services" |
1767 | 1776 |
msgstr "Déconnexion de toutes vos applications" |
1768 | 1777 | |
1769 |
#: src/authentic2/views.py:613
|
|
1778 |
#: views.py:613 |
|
1770 | 1779 |
msgid "The page is out of date, it was reloaded for you" |
1771 | 1780 |
msgstr "" |
1772 | 1781 |
"Cette page est périmée car vous vous êtes connecté entretemps; nous l'avons " |
1773 | 1782 |
"rechargée pour vous." |
1774 | 1783 | |
1775 |
#: src/authentic2/views.py:620 src/authentic2/views.py:659
|
|
1784 |
#: views.py:620 views.py:659
|
|
1776 | 1785 |
msgid "Password Reset" |
1777 | 1786 |
msgstr "Réinitialisation du mot de passe" |
1778 | 1787 | |
1779 |
#: src/authentic2/views.py:639
|
|
1788 |
#: views.py:639 |
|
1780 | 1789 |
msgid "Password reset" |
1781 | 1790 |
msgstr "Réinitialisation du mot de passe" |
1782 | 1791 | |
1783 |
#: src/authentic2/views.py:645
|
|
1792 |
#: views.py:645 |
|
1784 | 1793 |
msgid "" |
1785 | 1794 |
"If your email address exists in our database, you will receive an email " |
1786 | 1795 |
"containing instructions to reset your password" |
... | ... | |
1788 | 1797 |
"Si votre adresse électronique est présente dans notre base, vous recevrez un " |
1789 | 1798 |
"courriel contenant les instructions pour réinitialiser votre mot de passe." |
1790 | 1799 | |
1791 |
#: src/authentic2/views.py:682
|
|
1800 |
#: views.py:682 |
|
1792 | 1801 |
msgid "User not found" |
1793 | 1802 |
msgstr "Utilisateur introuvable" |
1794 | 1803 | |
1795 |
#: src/authentic2/views.py:686
|
|
1804 |
#: views.py:686 |
|
1796 | 1805 |
msgid "You reset password link is invalid or has expired" |
1797 | 1806 |
msgstr "Votre lien de réinitialisation de mot de passe est invalide ou expiré." |
1798 | 1807 | |
1799 |
#: src/authentic2/views.py:695
|
|
1808 |
#: views.py:695 |
|
1800 | 1809 |
msgid "" |
1801 | 1810 |
"It's not possible to reset your password. Please contact an administrator." |
1802 | 1811 |
msgstr "" |
1803 | 1812 |
"Votre mot de passe n'a pas pu être réinitialisé. Veuillez contacter votre " |
1804 | 1813 |
"administrateur." |
1805 | 1814 | |
1806 |
#: src/authentic2/views.py:703
|
|
1815 |
#: views.py:703 |
|
1807 | 1816 |
msgid "Enter new password" |
1808 | 1817 |
msgstr "Entrez un nouveau mot de passe" |
1809 | 1818 | |
1810 |
#: src/authentic2/views.py:734
|
|
1819 |
#: views.py:734 |
|
1811 | 1820 |
msgid "Your activation key is expired" |
1812 | 1821 |
msgstr "Votre clé d'activation a expiré" |
1813 | 1822 | |
1814 |
#: src/authentic2/views.py:737
|
|
1823 |
#: views.py:737 |
|
1815 | 1824 |
msgid "Activation failed" |
1816 | 1825 |
msgstr "Échec à l'activation du compte" |
1817 | 1826 | |
1818 |
#: src/authentic2/views.py:1068
|
|
1827 |
#: views.py:1068 |
|
1819 | 1828 |
msgid "Request account deletion" |
1820 | 1829 |
msgstr "Demande de suppression de compte" |
1821 | 1830 | |
1822 |
#: src/authentic2/views.py:1080
|
|
1831 |
#: views.py:1080 |
|
1823 | 1832 |
msgid "" |
1824 | 1833 |
"An account deletion validation email has been sent to your email address." |
1825 | 1834 |
msgstr "" |
1826 | 1835 |
"Un message pour valider la suppression du compte a été envoyé à votre " |
1827 | 1836 |
"adressse électronique." |
1828 | 1837 | |
1829 |
#: src/authentic2/views.py:1086
|
|
1838 |
#: views.py:1086 |
|
1830 | 1839 |
msgid "Confirm account deletion" |
1831 | 1840 |
msgstr "Confirmation de la suppression du compte" |
1832 | 1841 | |
1833 |
#: src/authentic2/views.py:1098
|
|
1842 |
#: views.py:1098 |
|
1834 | 1843 |
msgid "This account had previously been deactivated and will be deleted soon." |
1835 | 1844 |
msgstr "Ce compte a été désactivé et sera bientôt supprimé." |
1836 | 1845 | |
1837 |
#: src/authentic2/views.py:1101
|
|
1846 |
#: views.py:1101 |
|
1838 | 1847 |
msgid "The account deletion request is too old, try again" |
1839 | 1848 |
msgstr "La demande de suppression de compte est expirée." |
1840 | 1849 | |
1841 |
#: src/authentic2/views.py:1103
|
|
1850 |
#: views.py:1103 |
|
1842 | 1851 |
msgid "The account deletion request is invalid, try again" |
1843 | 1852 |
msgstr "La demande de suppression de compte n'est pas valide." |
1844 | 1853 | |
1845 |
#: src/authentic2/views.py:1105
|
|
1854 |
#: views.py:1105 |
|
1846 | 1855 |
msgid "The account deletion request was not on this site, try again" |
1847 | 1856 |
msgstr "" |
1848 | 1857 |
"Votre demande de suppression de compte vient d'un autre site que celui-ci." |
1849 | 1858 | |
1850 |
#: src/authentic2/views.py:1109
|
|
1859 |
#: views.py:1109 |
|
1851 | 1860 |
msgid "This account has previously been deleted." |
1852 | 1861 |
msgstr "Ce compte a déjà été supprimé." |
1853 | 1862 | |
1854 |
#: src/authentic2/views.py:1131
|
|
1863 |
#: views.py:1131 |
|
1855 | 1864 |
msgid "Deletion performed." |
1856 | 1865 |
msgstr "Suppression effectuée." |
1857 | 1866 | |
1858 |
#: src/authentic2/views.py:1167
|
|
1867 |
#: views.py:1167 |
|
1859 | 1868 |
msgid "Password change is forbidden" |
1860 | 1869 |
msgstr "Changement de mot de passe interdit" |
1861 | 1870 | |
1862 |
#: src/authentic2/views.py:1182
|
|
1871 |
#: views.py:1182 |
|
1863 | 1872 |
msgid "Password Change" |
1864 | 1873 |
msgstr "Changement de mot de passe" |
1865 | 1874 |
src/authentic2/manager/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | ||
---|---|---|
7 | 7 |
msgstr "" |
8 | 8 |
"Project-Id-Version: authentic2\n" |
9 | 9 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
10 |
"POT-Creation-Date: 2019-10-16 11:20+0200\n"
|
|
10 |
"POT-Creation-Date: 2019-10-21 17:06+0200\n"
|
|
11 | 11 |
"PO-Revision-Date: 2019-10-16 11:22+0200\n" |
12 | 12 |
"Last-Translator: Benjamin Dauvergne <bdauvergne@entrouvert.com>\n" |
13 | 13 |
"Language-Team: French <fr@li.org>\n" |
... | ... | |
17 | 17 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | 18 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
19 | 19 | |
20 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:119 |
|
21 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_add.html:5 |
|
22 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_add.html:16 |
|
20 |
#: manager/forms.py:119 manager/templates/authentic2/manager/user_add.html:5 |
|
21 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_add.html:16 |
|
23 | 22 |
msgid "Add an user" |
24 | 23 |
msgstr "Ajouter un utilisateur" |
25 | 24 | |
26 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:131 src/authentic2/manager/forms.py:140 |
|
27 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:152 |
|
25 |
#: manager/forms.py:131 manager/forms.py:140 manager/forms.py:152 |
|
28 | 26 |
msgid "Add a role" |
29 | 27 |
msgstr "Ajouter un rôle" |
30 | 28 | |
31 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:136
|
|
29 |
#: manager/forms.py:136 |
|
32 | 30 |
msgid "Add some users" |
33 | 31 |
msgstr "Ajouter des utilisateurs" |
34 | 32 | |
35 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:144 src/authentic2/manager/forms.py:148
|
|
33 |
#: manager/forms.py:144 manager/forms.py:148
|
|
36 | 34 |
msgid "Add some roles" |
37 | 35 |
msgstr "Ajouter des rôles" |
38 | 36 | |
39 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:166
|
|
37 |
#: manager/forms.py:166 |
|
40 | 38 |
msgid "Operation" |
41 | 39 |
msgstr "Opération" |
42 | 40 | |
43 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:169 src/authentic2/manager/forms.py:451 |
|
44 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:652 |
|
45 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/ou_detail.html:5 |
|
46 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/ou_detail.html:10 |
|
47 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/ou_edit.html:6 |
|
48 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/service.html:15 |
|
41 |
#: manager/forms.py:169 manager/forms.py:451 manager/forms.py:652 |
|
42 |
#: manager/templates/authentic2/manager/ou_detail.html:5 |
|
43 |
#: manager/templates/authentic2/manager/ou_detail.html:10 |
|
44 |
#: manager/templates/authentic2/manager/ou_edit.html:6 |
|
45 |
#: manager/templates/authentic2/manager/service.html:15 |
|
49 | 46 |
msgid "Organizational unit" |
50 | 47 |
msgstr "Collectivité" |
51 | 48 | |
52 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:173
|
|
49 |
#: manager/forms.py:173 |
|
53 | 50 |
msgid "Target object" |
54 | 51 |
msgstr "Objet ciblé" |
55 | 52 | |
56 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:221
|
|
53 |
#: manager/forms.py:221 |
|
57 | 54 |
msgid "You must set a username or an email." |
58 | 55 |
msgstr "Vous devez au moins définir soit un identifiant soit un courriel." |
59 | 56 | |
60 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:242
|
|
57 |
#: manager/forms.py:242 |
|
61 | 58 |
msgid "Email already used." |
62 | 59 |
msgstr "Ce courriel est déjà utilisé." |
63 | 60 | |
64 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:254
|
|
61 |
#: manager/forms.py:254 |
|
65 | 62 |
msgid "The two password fields didn't match." |
66 | 63 |
msgstr "Les deux champs mot de passe ne correspondent pas." |
67 | 64 | |
68 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:277
|
|
65 |
#: manager/forms.py:277 |
|
69 | 66 |
msgid "" |
70 | 67 |
"You must choose password generation or type a new one or send a password " |
71 | 68 |
"reset mail" |
... | ... | |
73 | 70 |
"Vous devez choisir entre la génération d'un mot de passe, en définir un " |
74 | 71 |
"nouveau ou envoyer un courriel de réinitialisation." |
75 | 72 | |
76 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:284
|
|
73 |
#: manager/forms.py:284 |
|
77 | 74 |
msgid "User does not have a mail, we cannot send the informations to him." |
78 | 75 |
msgstr "" |
79 | 76 |
"L'utilisateur n'a pas d'adresse de courriel, nous ne pouvons donc pas " |
80 | 77 |
"envoyer lui envoyer les informations." |
81 | 78 | |
82 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:317
|
|
79 |
#: manager/forms.py:317 |
|
83 | 80 |
msgid "Generate new password" |
84 | 81 |
msgstr "Générer un mot de passe" |
85 | 82 | |
86 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:320
|
|
83 |
#: manager/forms.py:320 |
|
87 | 84 |
msgid "Password" |
88 | 85 |
msgstr "Mot de passe" |
89 | 86 | |
90 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:323
|
|
87 |
#: manager/forms.py:323 |
|
91 | 88 |
msgid "Confirmation" |
92 | 89 |
msgstr "Confirmation" |
93 | 90 | |
94 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:327
|
|
91 |
#: manager/forms.py:327 |
|
95 | 92 |
msgid "Send informations to user" |
96 | 93 |
msgstr "Envoyer les informations à l'utilisateur" |
97 | 94 | |
98 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:344
|
|
95 |
#: manager/forms.py:344 |
|
99 | 96 |
msgid "Ask for password reset on next login" |
100 | 97 |
msgstr "Doit changer de mot de passe à la prochaine connexion" |
101 | 98 | |
102 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:349
|
|
99 |
#: manager/forms.py:349 |
|
103 | 100 |
msgid "Send mail to user to make it choose a password" |
104 | 101 |
msgstr "" |
105 | 102 |
"Envoyer un courriel à l'utilisateur pour qu'il choisisse son mot de passe" |
106 | 103 | |
107 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:369
|
|
104 |
#: manager/forms.py:369 |
|
108 | 105 |
msgid "" |
109 | 106 |
"You must set a username or an email to set a password or send an activation " |
110 | 107 |
"link." |
... | ... | |
112 | 109 |
"Vous devez au moins définir soit un identifiant soit un courriel pour " |
113 | 110 |
"pouvoir définir un mot de passe ou envoyer un lien d'activation." |
114 | 111 | |
115 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:413 src/authentic2/manager/forms.py:640
|
|
112 |
#: manager/forms.py:413 manager/forms.py:640
|
|
116 | 113 |
msgid "Name" |
117 | 114 |
msgstr "Nom" |
118 | 115 | |
119 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:417
|
|
116 |
#: manager/forms.py:417 |
|
120 | 117 |
msgid "Show internal roles" |
121 | 118 |
msgstr "Afficher les rôles internes" |
122 | 119 | |
123 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:466
|
|
120 |
#: manager/forms.py:466 |
|
124 | 121 |
msgctxt "organizational unit" |
125 | 122 |
msgid "All" |
126 | 123 |
msgstr "Toutes" |
127 | 124 | |
128 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:501
|
|
125 |
#: manager/forms.py:501 |
|
129 | 126 |
msgctxt "organizational unit" |
130 | 127 |
msgid "None" |
131 | 128 |
msgstr "Aucune" |
132 | 129 | |
133 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:612
|
|
130 |
#: manager/forms.py:612 |
|
134 | 131 |
msgid "Free text" |
135 | 132 |
msgstr "Recherche libre" |
136 | 133 | |
137 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:662 src/authentic2/manager/tables.py:79 |
|
138 |
#: src/authentic2/manager/tables.py:103 src/authentic2/manager/tables.py:116 |
|
139 |
#: src/authentic2/manager/tables.py:139 |
|
134 |
#: manager/forms.py:662 manager/tables.py:79 manager/tables.py:103 |
|
135 |
#: manager/tables.py:116 manager/tables.py:139 |
|
140 | 136 |
msgid "label" |
141 | 137 |
msgstr "libellé" |
142 | 138 | |
143 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:681
|
|
144 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_create_registration_email_body.txt:4
|
|
139 |
#: manager/forms.py:681 |
|
140 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_create_registration_email_body.txt:4 |
|
145 | 141 |
msgid "Email" |
146 | 142 |
msgstr "Courriel" |
147 | 143 | |
148 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:705
|
|
144 |
#: manager/forms.py:705 |
|
149 | 145 |
msgid "Site Export File" |
150 | 146 |
msgstr "Export du site" |
151 | 147 | |
152 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:709
|
|
148 |
#: manager/forms.py:709 |
|
153 | 149 |
msgid "Unicode" |
154 | 150 |
msgstr "Unicode" |
155 | 151 | |
156 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:710
|
|
152 |
#: manager/forms.py:710 |
|
157 | 153 |
msgid "Western Europe (Windows-1252)" |
158 | 154 |
msgstr "Europe occidentale (Windows-1252)" |
159 | 155 | |
160 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:711
|
|
156 |
#: manager/forms.py:711 |
|
161 | 157 |
msgid "Western Europe (ISO-8859-15)" |
162 | 158 |
msgstr "Europe occidentale (ISO-8859-15)" |
163 | 159 | |
164 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:717
|
|
160 |
#: manager/forms.py:717 |
|
165 | 161 |
msgid "Import file" |
166 | 162 |
msgstr "Fichier d'import" |
167 | 163 | |
168 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:718
|
|
164 |
#: manager/forms.py:718 |
|
169 | 165 |
msgid "A CSV file" |
170 | 166 |
msgstr "Un fichier CSV" |
171 | 167 | |
172 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:720
|
|
168 |
#: manager/forms.py:720 |
|
173 | 169 |
msgid "Encoding" |
174 | 170 |
msgstr "Encodage" |
175 | 171 | |
176 |
#: src/authentic2/manager/forms.py:723
|
|
172 |
#: manager/forms.py:723 |
|
177 | 173 |
msgid "Organizational Unit" |
178 | 174 |
msgstr "Collectivité" |
179 | 175 | |
180 |
#: src/authentic2/manager/ou_views.py:36 |
|
181 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/ou_common.html:4 |
|
182 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/ou_common.html:8 |
|
183 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/ous.html:4 |
|
184 |
#: src/authentic2/manager/views.py:581 |
|
176 |
#: manager/ou_views.py:36 manager/templates/authentic2/manager/ou_common.html:4 |
|
177 |
#: manager/templates/authentic2/manager/ou_common.html:8 |
|
178 |
#: manager/templates/authentic2/manager/ous.html:4 manager/views.py:581 |
|
185 | 179 |
msgid "Organizational units" |
186 | 180 |
msgstr "Collectivités" |
187 | 181 | |
188 |
#: src/authentic2/manager/ou_views.py:46 |
|
189 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/ous.html:14 |
|
182 |
#: manager/ou_views.py:46 manager/templates/authentic2/manager/ous.html:14 |
|
190 | 183 |
msgid "Add organizational unit" |
191 | 184 |
msgstr "Ajouter une collectivité" |
192 | 185 | |
193 |
#: src/authentic2/manager/ou_views.py:76
|
|
186 |
#: manager/ou_views.py:76 |
|
194 | 187 |
msgid "Edit organizational unit" |
195 | 188 |
msgstr "Éditer la collectivité" |
196 | 189 | |
197 |
#: src/authentic2/manager/ou_views.py:85
|
|
190 |
#: manager/ou_views.py:85 |
|
198 | 191 |
msgid "Delete organizational unit" |
199 | 192 |
msgstr "Supprimer la collectivité" |
200 | 193 | |
201 |
#: src/authentic2/manager/ou_views.py:89
|
|
194 |
#: manager/ou_views.py:89 |
|
202 | 195 |
msgid "" |
203 | 196 |
"You cannot delete the default organizational unit, you must first set " |
204 | 197 |
"another default organiational unit." |
... | ... | |
206 | 199 |
"Vous ne pouvez pas supprimer la collectivité par défaut, vous devez d'abord " |
207 | 200 |
"en définir une nouvelle." |
208 | 201 | |
209 |
#: src/authentic2/manager/role_views.py:67 |
|
210 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_add.html:6 |
|
211 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_common.html:4 |
|
212 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_common.html:8 |
|
213 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_edit.html:8 |
|
214 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/roles.html:4 |
|
215 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:77 |
|
216 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_ou_roles.html:8 |
|
217 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_roles.html:8 |
|
218 |
#: src/authentic2/manager/views.py:597 |
|
202 |
#: manager/role_views.py:67 |
|
203 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_add.html:6 |
|
204 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_common.html:4 |
|
205 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_common.html:8 |
|
206 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_edit.html:8 |
|
207 |
#: manager/templates/authentic2/manager/roles.html:4 |
|
208 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:77 |
|
209 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_ou_roles.html:8 |
|
210 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_roles.html:8 manager/views.py:597 |
|
219 | 211 |
msgid "Roles" |
220 | 212 |
msgstr "Rôles" |
221 | 213 | |
222 |
#: src/authentic2/manager/role_views.py:91
|
|
223 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_add.html:7
|
|
224 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_add.html:11
|
|
225 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/roles.html:10
|
|
226 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/roles.html:12
|
|
214 |
#: manager/role_views.py:91 |
|
215 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_add.html:7 |
|
216 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_add.html:11 |
|
217 |
#: manager/templates/authentic2/manager/roles.html:10 |
|
218 |
#: manager/templates/authentic2/manager/roles.html:12 |
|
227 | 219 |
msgid "Add role" |
228 | 220 |
msgstr "Ajouter un rôle" |
229 | 221 | |
230 |
#: src/authentic2/manager/role_views.py:131
|
|
222 |
#: manager/role_views.py:131 |
|
231 | 223 |
msgid "Edit role description" |
232 | 224 |
msgstr "Modifier la description du rôle" |
233 | 225 | |
234 |
#: src/authentic2/manager/role_views.py:166
|
|
226 |
#: manager/role_views.py:166 |
|
235 | 227 |
msgid "User already in this role." |
236 | 228 |
msgstr "L'utilisateur a déjà ce rôle." |
237 | 229 | |
238 |
#: src/authentic2/manager/role_views.py:173
|
|
230 |
#: manager/role_views.py:173 |
|
239 | 231 |
msgid "User was not in this role." |
240 | 232 |
msgstr "L'utilisateur n'avait pas ce rôle." |
241 | 233 | |
242 |
#: src/authentic2/manager/role_views.py:179 |
|
243 |
#: src/authentic2/manager/role_views.py:262 |
|
244 |
#: src/authentic2/manager/service_views.py:72 |
|
245 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:597 |
|
234 |
#: manager/role_views.py:179 manager/role_views.py:262 |
|
235 |
#: manager/service_views.py:72 manager/user_views.py:597 |
|
246 | 236 |
msgid "You are not authorized" |
247 | 237 |
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé." |
248 | 238 | |
249 |
#: src/authentic2/manager/role_views.py:203
|
|
239 |
#: manager/role_views.py:203 |
|
250 | 240 |
msgid "Delete role" |
251 | 241 |
msgstr "Supprimer le rôle" |
252 | 242 | |
253 |
#: src/authentic2/manager/role_views.py:229
|
|
254 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:37
|
|
255 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_permissions.html:7
|
|
243 |
#: manager/role_views.py:229 |
|
244 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:37 |
|
245 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_permissions.html:7 |
|
256 | 246 |
msgid "Permissions" |
257 | 247 |
msgstr "Permissions" |
258 | 248 | |
259 |
#: src/authentic2/manager/role_views.py:280
|
|
249 |
#: manager/role_views.py:280 |
|
260 | 250 |
msgid "Add child role" |
261 | 251 |
msgstr "Ajouter un rôle comme membre" |
262 | 252 | |
263 |
#: src/authentic2/manager/role_views.py:304
|
|
253 |
#: manager/role_views.py:304 |
|
264 | 254 |
msgid "Add parent role" |
265 | 255 |
msgstr "Ajouter ce rôle comme membre" |
266 | 256 | |
267 |
#: src/authentic2/manager/role_views.py:329
|
|
257 |
#: manager/role_views.py:329 |
|
268 | 258 |
msgid "Remove child role" |
269 | 259 |
msgstr "Supprimer un rôle membre" |
270 | 260 | |
271 |
#: src/authentic2/manager/role_views.py:356
|
|
261 |
#: manager/role_views.py:356 |
|
272 | 262 |
msgid "Remove parent role" |
273 | 263 |
msgstr "Supprimer ce rôle comme membre" |
274 | 264 | |
275 |
#: src/authentic2/manager/role_views.py:386
|
|
265 |
#: manager/role_views.py:386 |
|
276 | 266 |
msgid "Add admin role" |
277 | 267 |
msgstr "Ajouter un rôle gestionnaire" |
278 | 268 | |
279 |
#: src/authentic2/manager/role_views.py:411
|
|
269 |
#: manager/role_views.py:411 |
|
280 | 270 |
msgid "Remove admin role" |
281 | 271 |
msgstr "Supprimer un rôle gestionnaire" |
282 | 272 | |
283 |
#: src/authentic2/manager/role_views.py:438
|
|
273 |
#: manager/role_views.py:438 |
|
284 | 274 |
msgid "Add admin user" |
285 | 275 |
msgstr "Ajouter un utilisateur gestionnaire" |
286 | 276 | |
287 |
#: src/authentic2/manager/role_views.py:463
|
|
277 |
#: manager/role_views.py:463 |
|
288 | 278 |
msgid "Remove admin user" |
289 | 279 |
msgstr "Supprimer un rôle gestionnaire" |
290 | 280 | |
291 |
#: src/authentic2/manager/service_views.py:32 |
|
292 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/services.html:4 |
|
293 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/services.html:8 |
|
294 |
#: src/authentic2/manager/views.py:605 |
|
281 |
#: manager/service_views.py:32 |
|
282 |
#: manager/templates/authentic2/manager/services.html:4 |
|
283 |
#: manager/templates/authentic2/manager/services.html:8 manager/views.py:605 |
|
295 | 284 |
msgid "Services" |
296 | 285 |
msgstr "Applications" |
297 | 286 | |
298 |
#: src/authentic2/manager/service_views.py:65
|
|
287 |
#: manager/service_views.py:65 |
|
299 | 288 |
msgid "Role already authorized in this service." |
300 | 289 |
msgstr "Rôle déjà autorisé dans ce service." |
301 | 290 | |
302 |
#: src/authentic2/manager/service_views.py:89
|
|
291 |
#: manager/service_views.py:89 |
|
303 | 292 |
msgid "Edit service" |
304 | 293 |
msgstr "Éditer l'application" |
305 | 294 | |
306 |
#: src/authentic2/manager/tables.py:50
|
|
295 |
#: manager/tables.py:50 |
|
307 | 296 |
msgid "User" |
308 | 297 |
msgstr "Utilisateurs" |
309 | 298 | |
310 |
#: src/authentic2/manager/tables.py:64 src/authentic2/manager/tables.py:99 |
|
311 |
#: src/authentic2/manager/tables.py:110 src/authentic2/manager/tables.py:132 |
|
312 |
#: src/authentic2/manager/tables.py:152 src/authentic2/manager/tables.py:164 |
|
313 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:50 |
|
299 |
#: manager/tables.py:64 manager/tables.py:99 manager/tables.py:110 |
|
300 |
#: manager/tables.py:132 manager/tables.py:152 manager/tables.py:164 |
|
301 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:50 |
|
314 | 302 |
msgid "None" |
315 | 303 |
msgstr "Aucun(e)" |
316 | 304 | |
317 |
#: src/authentic2/manager/tables.py:69
|
|
305 |
#: manager/tables.py:69 |
|
318 | 306 |
msgid "Direct member" |
319 | 307 |
msgstr "Membre direct" |
320 | 308 | |
321 |
#: src/authentic2/manager/tables.py:81
|
|
309 |
#: manager/tables.py:81 |
|
322 | 310 |
msgid "Direct member count" |
323 | 311 |
msgstr "Nombre de membres directs" |
324 | 312 | |
325 |
#: src/authentic2/manager/tables.py:119 src/authentic2/manager/tables.py:145
|
|
313 |
#: manager/tables.py:119 manager/tables.py:145
|
|
326 | 314 |
msgid "Inherited from" |
327 | 315 |
msgstr "Hérité du(des) rôle(s)" |
328 | 316 | |
329 |
#: src/authentic2/manager/tables.py:125
|
|
317 |
#: manager/tables.py:125 |
|
330 | 318 |
msgid "You are not authorized to manage this role" |
331 | 319 |
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à gérer ce rôle." |
332 | 320 | |
333 |
#: src/authentic2/manager/tables.py:126
|
|
321 |
#: manager/tables.py:126 |
|
334 | 322 |
msgid "Member" |
335 | 323 |
msgstr "Membre" |
336 | 324 | |
337 |
#: src/authentic2/manager/tables.py:169
|
|
325 |
#: manager/tables.py:169 |
|
338 | 326 |
msgid "name" |
339 | 327 |
msgstr "nom" |
340 | 328 | |
341 |
#: src/authentic2/manager/tables.py:175
|
|
329 |
#: manager/tables.py:175 |
|
342 | 330 |
msgid "" |
343 | 331 |
"No access restriction. All users are allowed to connect to this service." |
344 | 332 |
msgstr "" |
345 | 333 |
"Aucune restriction d'accès. Tous les utilisateurs sont autorisés à se " |
346 | 334 |
"connecter à ce service." |
347 | 335 | |
348 |
#: src/authentic2/manager/templates/403.html:5
|
|
336 |
#: manager/templates/403.html:5 |
|
349 | 337 |
msgid "You are not authorized to see this page." |
350 | 338 |
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à voir cette page." |
351 | 339 | |
352 |
#: src/authentic2/manager/templates/403.html:7
|
|
353 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/base.html:33
|
|
340 |
#: manager/templates/403.html:7 |
|
341 |
#: manager/templates/authentic2/manager/base.html:33 |
|
354 | 342 |
msgid "Homepage" |
355 | 343 |
msgstr "Accueil" |
356 | 344 | |
357 |
#: src/authentic2/manager/templates/403.html:8
|
|
345 |
#: manager/templates/403.html:8 |
|
358 | 346 |
msgid "Back" |
359 | 347 |
msgstr "Retour" |
360 | 348 | |
361 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/base.html:38
|
|
349 |
#: manager/templates/authentic2/manager/base.html:38 |
|
362 | 350 |
msgid "Administration" |
363 | 351 |
msgstr "Gestion" |
364 | 352 | |
365 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/change-password-notification_body.txt:1
|
|
353 |
#: manager/templates/authentic2/manager/change-password-notification_body.txt:1 |
|
366 | 354 |
#, python-format |
367 | 355 |
msgid "" |
368 | 356 |
"Hi %(full_name)s !\n" |
... | ... | |
377 | 365 |
"\n" |
378 | 366 |
" %(new_password)s\n" |
379 | 367 | |
380 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/change-password-notification_subject.txt:1
|
|
368 |
#: manager/templates/authentic2/manager/change-password-notification_subject.txt:1 |
|
381 | 369 |
msgid "Your password has been changed" |
382 | 370 |
msgstr "Votre mot de passe a été changé." |
383 | 371 | |
384 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/delete.html:12
|
|
372 |
#: manager/templates/authentic2/manager/delete.html:12 |
|
385 | 373 |
#, python-format |
386 | 374 |
msgid "Do you want to delete %(model_name)s %(object)s ?" |
387 | 375 |
msgstr "" |
388 | 376 |
"Souhaitez-vous vraiment supprimer l'objet « %(model_name)s » nommé " |
389 | 377 |
"« %(object)s » ?" |
390 | 378 | |
391 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/delete.html:15
|
|
392 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/ou_detail.html:21
|
|
393 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/ou_detail.html:23
|
|
394 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:23
|
|
395 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:25
|
|
396 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_permissions.html:14
|
|
397 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:10
|
|
398 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:12
|
|
399 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:69
|
|
400 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:46
|
|
379 |
#: manager/templates/authentic2/manager/delete.html:15 |
|
380 |
#: manager/templates/authentic2/manager/ou_detail.html:21 |
|
381 |
#: manager/templates/authentic2/manager/ou_detail.html:23 |
|
382 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:23 |
|
383 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:25 |
|
384 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_permissions.html:14 |
|
385 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:10 |
|
386 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:12 |
|
387 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:69 |
|
388 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:46 |
|
401 | 389 |
msgid "Delete" |
402 | 390 |
msgstr "Supprimer" |
403 | 391 | |
404 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/delete.html:16
|
|
405 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/form.html:67
|
|
406 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_remove_admin_role.html:19
|
|
407 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_remove_admin_user.html:19
|
|
408 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_remove_child.html:19
|
|
409 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_remove_parent.html:19
|
|
410 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/site_import.html:15
|
|
392 |
#: manager/templates/authentic2/manager/delete.html:16 |
|
393 |
#: manager/templates/authentic2/manager/form.html:67 |
|
394 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_remove_admin_role.html:19 |
|
395 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_remove_admin_user.html:19 |
|
396 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_remove_child.html:19 |
|
397 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_remove_parent.html:19 |
|
398 |
#: manager/templates/authentic2/manager/site_import.html:15 |
|
411 | 399 |
msgid "Cancel" |
412 | 400 |
msgstr "Annuler" |
413 | 401 | |
414 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/export_include.html:2
|
|
402 |
#: manager/templates/authentic2/manager/export_include.html:2 |
|
415 | 403 |
msgid "Export" |
416 | 404 |
msgstr "Exporter" |
417 | 405 | |
418 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/form.html:33
|
|
406 |
#: manager/templates/authentic2/manager/form.html:33 |
|
419 | 407 |
msgid "The form contains some errors, please fix them." |
420 | 408 |
msgstr "Ce formulaire contient des erreurs, veuillez les corriger." |
421 | 409 | |
422 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/form.html:68
|
|
410 |
#: manager/templates/authentic2/manager/form.html:68 |
|
423 | 411 |
msgid "Save" |
424 | 412 |
msgstr "Sauvegarder" |
425 | 413 | |
426 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/form.html:75
|
|
414 |
#: manager/templates/authentic2/manager/form.html:75 |
|
427 | 415 |
msgid "Actions" |
428 | 416 |
msgstr "Actions" |
429 | 417 | |
430 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/homepage.html:8
|
|
418 |
#: manager/templates/authentic2/manager/homepage.html:8 |
|
431 | 419 |
msgid "" |
432 | 420 |
"Here you can manage objects related to organizational units, users, roles " |
433 | 421 |
"and applications." |
434 | 422 |
msgstr "Gérer les collectivités, les utilisateurs, les rôles et les services" |
435 | 423 | |
436 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/homepage.html:13
|
|
424 |
#: manager/templates/authentic2/manager/homepage.html:13 |
|
437 | 425 |
msgid "Export Site" |
438 | 426 |
msgstr "Exporter le site" |
439 | 427 | |
440 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/homepage.html:14
|
|
428 |
#: manager/templates/authentic2/manager/homepage.html:14 |
|
441 | 429 |
msgid "Import Site" |
442 | 430 |
msgstr "Importer un site" |
443 | 431 | |
444 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/new-account-notification_body.txt:1
|
|
432 |
#: manager/templates/authentic2/manager/new-account-notification_body.txt:1 |
|
445 | 433 |
#, python-format |
446 | 434 |
msgid "" |
447 | 435 |
"Hi %(fullname)s !\n" |
... | ... | |
472 | 460 |
"\n" |
473 | 461 |
"\t%(new_password)s\n" |
474 | 462 | |
475 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/new-account-notification_subject.txt:1
|
|
463 |
#: manager/templates/authentic2/manager/new-account-notification_subject.txt:1 |
|
476 | 464 |
msgid "Your account has been created" |
477 | 465 |
msgstr "Votre compte a été créé." |
478 | 466 | |
479 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/ou_delete.html:8
|
|
467 |
#: manager/templates/authentic2/manager/ou_delete.html:8 |
|
480 | 468 |
#, python-format |
481 | 469 |
msgid "" |
482 | 470 |
"\n" |
... | ... | |
509 | 497 |
" </p>\n" |
510 | 498 |
" " |
511 | 499 | |
512 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/ou_detail.html:23
|
|
500 |
#: manager/templates/authentic2/manager/ou_detail.html:23 |
|
513 | 501 |
msgid "You do not have the rights to delete this organizational unit." |
514 | 502 |
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cette collectivité." |
515 | 503 | |
516 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/ou_detail.html:27
|
|
517 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/ou_detail.html:29
|
|
518 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/ou_edit.html:8
|
|
519 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:28
|
|
520 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:31
|
|
521 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:33
|
|
522 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_permissions.html:17
|
|
523 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/service.html:21
|
|
524 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:16
|
|
525 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:18
|
|
526 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_edit.html:8
|
|
504 |
#: manager/templates/authentic2/manager/ou_detail.html:27 |
|
505 |
#: manager/templates/authentic2/manager/ou_detail.html:29 |
|
506 |
#: manager/templates/authentic2/manager/ou_edit.html:8 |
|
507 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:28 |
|
508 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:31 |
|
509 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:33 |
|
510 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_permissions.html:17 |
|
511 |
#: manager/templates/authentic2/manager/service.html:21 |
|
512 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:16 |
|
513 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:18 |
|
514 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_edit.html:8 |
|
527 | 515 |
msgid "Edit" |
528 | 516 |
msgstr "Éditer" |
529 | 517 | |
530 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/ou_detail.html:29
|
|
518 |
#: manager/templates/authentic2/manager/ou_detail.html:29 |
|
531 | 519 |
msgid "You do not have the rights to edit this organizational unit." |
532 | 520 |
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier cette collectivité." |
533 | 521 | |
534 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_delete.html:6
|
|
522 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_delete.html:6 |
|
535 | 523 |
#, python-format |
536 | 524 |
msgid "Do you want to delete role %(object)s?" |
537 | 525 |
msgstr "Souhaitez-vous vraiment supprimer le rôle « %(object)s » ?" |
538 | 526 | |
539 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_edit.html:4
|
|
527 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_edit.html:4 |
|
540 | 528 |
msgid "Edit role" |
541 | 529 |
msgstr "Éditer le rôle" |
542 | 530 | |
543 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_edit.html:10
|
|
544 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:28
|
|
531 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_edit.html:10 |
|
532 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:28 |
|
545 | 533 |
msgid "Modify" |
546 | 534 |
msgstr "Modifier" |
547 | 535 | |
548 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:25
|
|
536 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:25 |
|
549 | 537 |
msgid "This role is technical, you cannot delete it." |
550 | 538 |
msgstr "Ce rôle est interne, vous ne pouvez pas le supprimer." |
551 | 539 | |
552 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:31
|
|
553 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:77
|
|
554 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:93
|
|
555 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:109
|
|
540 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:31 |
|
541 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:77 |
|
542 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:93 |
|
543 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:109 |
|
556 | 544 |
msgid "Permission denied" |
557 | 545 |
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé." |
558 | 546 | |
559 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:33
|
|
547 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:33 |
|
560 | 548 |
msgid "This role is technical, you cannot edit it." |
561 | 549 |
msgstr "Ce rôle est interne, vous ne pouvez pas l'éditer." |
562 | 550 | |
563 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:59
|
|
564 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_permissions.html:31
|
|
565 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/service.html:35
|
|
566 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_roles.html:40
|
|
551 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:59 |
|
552 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_permissions.html:31 |
|
553 |
#: manager/templates/authentic2/manager/service.html:35 |
|
554 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_roles.html:40 |
|
567 | 555 |
msgid "Add" |
568 | 556 |
msgstr "Ajouter" |
569 | 557 | |
570 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:63
|
|
558 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:63 |
|
571 | 559 |
msgid "Advanced parameters" |
572 | 560 |
msgstr "Paramètres avancés" |
573 | 561 | |
574 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:65
|
|
562 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:65 |
|
575 | 563 |
msgid "Is administered by users" |
576 | 564 |
msgstr "Est géré par le(s) utilisateurs(s)" |
577 | 565 | |
578 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:71
|
|
579 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:103
|
|
566 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:71 |
|
567 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:103 |
|
580 | 568 |
msgid "Indirect child role" |
581 | 569 |
msgstr "Héritage indirect" |
582 | 570 | |
583 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:81
|
|
571 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:81 |
|
584 | 572 |
msgid "Is administered by roles" |
585 | 573 |
msgstr "Est géré par le(s) rôle(s)" |
586 | 574 | |
587 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:87
|
|
575 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:87 |
|
588 | 576 |
msgid "Indirect admin role" |
589 | 577 |
msgstr "rôle hérité" |
590 | 578 | |
591 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:97
|
|
579 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:97 |
|
592 | 580 |
msgid "Child roles:" |
593 | 581 |
msgstr "Contient les membres des rôles :" |
594 | 582 | |
595 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:113
|
|
583 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:113 |
|
596 | 584 |
msgid "Parent roles:" |
597 | 585 |
msgstr "Contient les permissions des rôles :" |
598 | 586 | |
599 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:120
|
|
600 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:129
|
|
587 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:120 |
|
588 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:129 |
|
601 | 589 |
msgid "This role is technical, you cannot modify its permissions." |
602 | 590 |
msgstr "Ce rôle est interne, vous ne pouvez pas en modifier les permissions." |
603 | 591 | |
604 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:123
|
|
592 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members.html:123 |
|
605 | 593 |
msgid "Indirect parent role" |
606 | 594 |
msgstr "rôle hérité" |
607 | 595 | |
608 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_members_table.html:10
|
|
596 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_members_table.html:10 |
|
609 | 597 |
#, python-format |
610 | 598 |
msgid "" |
611 | 599 |
"Do you really want to remove user "%(username)s" from role "" |
... | ... | |
614 | 602 |
"Souhaitez-vous vraiment retirer le rôle « %(role)s » à l'utilisateur " |
615 | 603 |
"« %(username)s » ?" |
616 | 604 | |
617 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_permissions.html:19
|
|
605 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_permissions.html:19 |
|
618 | 606 |
msgid "Members" |
619 | 607 |
msgstr "Membres" |
620 | 608 | |
621 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_remove_admin_role.html:15
|
|
609 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_remove_admin_role.html:15 |
|
622 | 610 |
#, python-format |
623 | 611 |
msgid "Do you want to remove admin role %(child)s ?" |
624 | 612 |
msgstr "Souhaitez-vous vraiment retirer le rôle %(child)s des gestionnaires ?" |
625 | 613 | |
626 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_remove_admin_role.html:18
|
|
627 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_remove_admin_user.html:18
|
|
628 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_remove_child.html:18
|
|
629 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_remove_parent.html:18
|
|
614 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_remove_admin_role.html:18 |
|
615 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_remove_admin_user.html:18 |
|
616 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_remove_child.html:18 |
|
617 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_remove_parent.html:18 |
|
630 | 618 |
msgid "Remove" |
631 | 619 |
msgstr "Retirer" |
632 | 620 | |
633 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_remove_admin_user.html:15
|
|
621 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_remove_admin_user.html:15 |
|
634 | 622 |
#, python-format |
635 | 623 |
msgid "Do you want to remove admin user %(user)s ?" |
636 | 624 |
msgstr "" |
637 | 625 |
"Souhaitez-vous vraiment retirer l'utilisateur %(user)s des gestionnaires ?" |
638 | 626 | |
639 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_remove_child.html:15
|
|
627 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_remove_child.html:15 |
|
640 | 628 |
#, python-format |
641 | 629 |
msgid "Do you want to remove child role %(child)s ?" |
642 | 630 |
msgstr "Souhaitez-vous vraiment retirer ce rôle au rôle %(child)s ?" |
643 | 631 | |
644 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/role_remove_parent.html:15
|
|
632 |
#: manager/templates/authentic2/manager/role_remove_parent.html:15 |
|
645 | 633 |
#, python-format |
646 | 634 |
msgid "Do you want to remove parent role %(parent)s ?" |
647 | 635 |
msgstr "Souhaitez-vous vraiment retirer le rôle %(parent)s à ce rôle ?" |
648 | 636 | |
649 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/search_form.html:2
|
|
637 |
#: manager/templates/authentic2/manager/search_form.html:2 |
|
650 | 638 |
msgctxt "title" |
651 | 639 |
msgid "Search" |
652 | 640 |
msgstr "Recherche" |
653 | 641 | |
654 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/search_form.html:5
|
|
642 |
#: manager/templates/authentic2/manager/search_form.html:5 |
|
655 | 643 |
msgid "Search" |
656 | 644 |
msgstr "Rechercher" |
657 | 645 | |
658 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/service.html:18
|
|
646 |
#: manager/templates/authentic2/manager/service.html:18 |
|
659 | 647 |
msgid "Slug" |
660 | 648 |
msgstr "Code court" |
661 | 649 | |
662 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/service.html:27
|
|
650 |
#: manager/templates/authentic2/manager/service.html:27 |
|
663 | 651 |
msgid "Roles of users allowed on this service" |
664 | 652 |
msgstr "Rôles autorisés à se connecter à ce service" |
665 | 653 | |
666 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/service.html:39
|
|
654 |
#: manager/templates/authentic2/manager/service.html:39 |
|
667 | 655 |
msgid "Roles solely visible from this service" |
668 | 656 |
msgstr "Rôles visibles uniquement de ce service" |
669 | 657 | |
670 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/service_roles_table.html:10
|
|
658 |
#: manager/templates/authentic2/manager/service_roles_table.html:10 |
|
671 | 659 |
#, python-format |
672 | 660 |
msgid "" |
673 | 661 |
"Do you really want to remove role "%(name)s" from service "" |
... | ... | |
676 | 664 |
"Souhaitez-vous vraiment retirer le rôle « %(name)s » du service " |
677 | 665 |
"« %(slug)s » ?" |
678 | 666 | |
679 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/site_import.html:5
|
|
667 |
#: manager/templates/authentic2/manager/site_import.html:5 |
|
680 | 668 |
msgid "Site Import" |
681 | 669 |
msgstr "Importation de site" |
682 | 670 | |
683 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/site_import.html:14
|
|
671 |
#: manager/templates/authentic2/manager/site_import.html:14 |
|
684 | 672 |
msgid "Import" |
685 | 673 |
msgstr "Importer" |
686 | 674 | |
687 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_add.html:15
|
|
688 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:25
|
|
689 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_edit.html:6
|
|
690 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:15
|
|
691 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:15
|
|
692 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:10
|
|
693 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_ou_roles.html:6
|
|
694 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_roles.html:6
|
|
695 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/users.html:4
|
|
696 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/users.html:37
|
|
697 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:66 src/authentic2/manager/views.py:589
|
|
675 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_add.html:15 |
|
676 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:25 |
|
677 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_edit.html:6 |
|
678 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:15 |
|
679 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:15 |
|
680 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:10 |
|
681 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_ou_roles.html:6 |
|
682 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_roles.html:6 |
|
683 |
#: manager/templates/authentic2/manager/users.html:4 |
|
684 |
#: manager/templates/authentic2/manager/users.html:37 manager/user_views.py:66
|
|
685 |
#: manager/views.py:589 |
|
698 | 686 |
msgid "Users" |
699 | 687 |
msgstr "Utilisateurs" |
700 | 688 | |
701 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_change_email.html:6
|
|
689 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_change_email.html:6 |
|
702 | 690 |
msgid "" |
703 | 691 |
"User's email will not be changed immediately. First an email will be sent to " |
704 | 692 |
"this\n" |
... | ... | |
711 | 699 |
"un lien que l'utilisateur aura à suivre pour vérifier qu'il possède bien " |
712 | 700 |
"l'adresse. Alors celle-ci sera changée." |
713 | 701 | |
714 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_change_email_notification_body.txt:1
|
|
702 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_change_email_notification_body.txt:1 |
|
715 | 703 |
#, python-format |
716 | 704 |
msgid "" |
717 | 705 |
"Hi %(name)s !\n" |
... | ... | |
754 | 742 |
"--\n" |
755 | 743 |
"%(domain)s" |
756 | 744 | |
757 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_change_email_notification_body.txt:18
|
|
745 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_change_email_notification_body.txt:18 |
|
758 | 746 |
#, python-format |
759 | 747 |
msgid "" |
760 | 748 |
"Hi %(name)s !\n" |
... | ... | |
796 | 784 |
"--\n" |
797 | 785 |
"%(domain)s" |
798 | 786 | |
799 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_change_email_notification_subject.txt:1
|
|
787 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_change_email_notification_subject.txt:1 |
|
800 | 788 |
#, python-format |
801 | 789 |
msgid "Change email on %(domain)s requested by an administrator" |
802 | 790 |
msgstr "Changement d'adresse sur %(domain)s demandé par un administrateur" |
803 | 791 | |
804 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_create_registration_email_body.txt:1
|
|
792 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_create_registration_email_body.txt:1 |
|
805 | 793 |
#, python-format |
806 | 794 |
msgid "A new account was created for you on %(hostname)s" |
807 | 795 |
msgstr "Un compte vient d'être créé pour vous sur %(hostname)s" |
808 | 796 | |
809 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_create_registration_email_body.txt:3
|
|
797 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_create_registration_email_body.txt:3 |
|
810 | 798 |
msgid "Username" |
811 | 799 |
msgstr "Identifiant" |
812 | 800 | |
813 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_create_registration_email_body.txt:5
|
|
801 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_create_registration_email_body.txt:5 |
|
814 | 802 |
msgid "First name" |
815 | 803 |
msgstr "Prénom" |
816 | 804 | |
817 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_create_registration_email_body.txt:6
|
|
805 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_create_registration_email_body.txt:6 |
|
818 | 806 |
msgid "Last name" |
819 | 807 |
msgstr "Nom" |
820 | 808 | |
821 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_create_registration_email_body.txt:8
|
|
809 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_create_registration_email_body.txt:8 |
|
822 | 810 |
msgid "Please click on the following link to set your password:" |
823 | 811 |
msgstr "Veuillez cliquer sur ce lien pour définir votre mot de passe:" |
824 | 812 | |
825 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_create_registration_email_subject.txt:1
|
|
813 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_create_registration_email_subject.txt:1 |
|
826 | 814 |
#, python-format |
827 | 815 |
msgid "Your account was created on %(hostname)s" |
828 | 816 |
msgstr "Un compte vient d'être créé pour vous sur %(hostname)s" |
829 | 817 | |
830 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_delete.html:6
|
|
818 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_delete.html:6 |
|
831 | 819 |
#, python-format |
832 | 820 |
msgid "Do you want to delete user %(full_name)s?" |
833 | 821 |
msgstr "Souhaitez-vous vraiment supprimer l'utilisateur « %(full_name)s » ?" |
834 | 822 | |
835 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:12
|
|
823 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:12 |
|
836 | 824 |
msgid "You do not have the rights to delete this user." |
837 | 825 |
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à supprimer cet utilisateur." |
838 | 826 | |
839 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:18
|
|
827 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:18 |
|
840 | 828 |
msgid "You do not have the rights to edit this user." |
841 | 829 |
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier cet utilisateur." |
842 | 830 | |
843 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:34
|
|
831 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:34 |
|
844 | 832 |
msgid "User must change its password on next access to authentic" |
845 | 833 |
msgstr "" |
846 | 834 |
"L'utilisateur devra changer son mot de passe lors de sa prochaine " |
847 | 835 |
"utilisation du service" |
848 | 836 | |
849 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:35
|
|
837 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:35 |
|
850 | 838 |
msgid "Cancel this constraint" |
851 | 839 |
msgstr "Annuler cette contrainte" |
852 | 840 | |
853 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:47
|
|
841 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:47 |
|
854 | 842 |
#, python-format |
855 | 843 |
msgid "Prepared for deletion since %(date)s" |
856 | 844 |
msgstr "En cours de suppression depuis le %(date)s" |
857 | 845 | |
858 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:53
|
|
846 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:53 |
|
859 | 847 |
#, python-format |
860 | 848 |
msgid "Last login on %(date)s." |
861 | 849 |
msgstr "Dernière connexion le %(date)s" |
862 | 850 | |
863 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:55
|
|
851 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:55 |
|
864 | 852 |
msgid "Never logged in." |
865 | 853 |
msgstr "Ne s'est jamais connecté." |
866 | 854 | |
867 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:60
|
|
855 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:60 |
|
868 | 856 |
#, python-format |
869 | 857 |
msgid "Created on %(date)s" |
870 | 858 |
msgstr "Créé le %(date)s" |
871 | 859 | |
872 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:65
|
|
860 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:65 |
|
873 | 861 |
#, python-format |
874 | 862 |
msgid "Modified on %(date)s" |
875 | 863 |
msgstr "Dernière modification le %(date)s" |
876 | 864 | |
877 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:81
|
|
865 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:81 |
|
878 | 866 |
msgid "All organizational units" |
879 | 867 |
msgstr "Toutes les collectivités" |
880 | 868 | |
881 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:96
|
|
869 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_detail.html:96 |
|
882 | 870 |
msgid "Modify roles" |
883 | 871 |
msgstr "Modifier les rôles" |
884 | 872 | |
885 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:4
|
|
886 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:4
|
|
887 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:4
|
|
888 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:11
|
|
873 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:4 |
|
874 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:4 |
|
875 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:4 |
|
876 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:11 |
|
889 | 877 |
msgid "Import Users" |
890 | 878 |
msgstr "Importer des utilisateurs" |
891 | 879 | |
892 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:11
|
|
893 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:17
|
|
894 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:17
|
|
880 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:11 |
|
881 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:17 |
|
882 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:17 |
|
895 | 883 |
msgid "Users Import" |
896 | 884 |
msgstr "Import d'utilisateurs" |
897 | 885 | |
898 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:16
|
|
899 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:16
|
|
900 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:6
|
|
901 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:27
|
|
886 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:16 |
|
887 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:16 |
|
888 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:6 |
|
889 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:27 |
|
902 | 890 |
msgid "Imports" |
903 | 891 |
msgstr "Imports" |
904 | 892 | |
905 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:23
|
|
893 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:23 |
|
906 | 894 |
msgid "Modify import" |
907 | 895 |
msgstr "Modifier l'import" |
908 | 896 | |
909 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:29
|
|
897 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:29 |
|
910 | 898 |
msgid "Simulate" |
911 | 899 |
msgstr "Simuler" |
912 | 900 | |
913 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:30
|
|
901 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:30 |
|
914 | 902 |
msgid "Execute" |
915 | 903 |
msgstr "Appliquer" |
916 | 904 | |
917 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:35
|
|
918 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:38
|
|
905 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:35 |
|
906 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:38 |
|
919 | 907 |
msgid "Download" |
920 | 908 |
msgstr "Télécharger" |
921 | 909 | |
922 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:46
|
|
910 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:46 |
|
923 | 911 |
msgid "Rows count:" |
924 | 912 |
msgstr "Nombre de lignes :" |
925 | 913 | |
926 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:47
|
|
914 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:47 |
|
927 | 915 |
msgid "Reports" |
928 | 916 |
msgstr "Rapports" |
929 | 917 | |
930 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:51
|
|
931 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:32
|
|
918 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:51 |
|
919 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:32 |
|
932 | 920 |
msgid "Creation date" |
933 | 921 |
msgstr "Date de création" |
934 | 922 | |
935 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:52
|
|
923 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:52 |
|
936 | 924 |
msgid "State" |
937 | 925 |
msgstr "État" |
938 | 926 | |
939 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:53
|
|
927 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import.html:53 |
|
940 | 928 |
msgid "Imported" |
941 | 929 |
msgstr "Importé" |
942 | 930 | |
943 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:23
|
|
931 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:23 |
|
944 | 932 |
msgid "Legend" |
945 | 933 |
msgstr "Légende" |
946 | 934 | |
947 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:27
|
|
935 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:27 |
|
948 | 936 |
msgid "value is a key" |
949 | 937 |
msgstr "la valeur est une clé d'import" |
950 | 938 | |
951 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:31
|
|
939 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:31 |
|
952 | 940 |
msgid "value must be unique" |
953 | 941 |
msgstr "la valeur doit être unique" |
954 | 942 | |
955 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:35
|
|
943 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:35 |
|
956 | 944 |
msgid "used on creation" |
957 | 945 |
msgstr "utilisé à la création" |
958 | 946 | |
959 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:39
|
|
947 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:39 |
|
960 | 948 |
msgid "used on update" |
961 | 949 |
msgstr "utilisé à la mise à jour" |
962 | 950 | |
963 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:43
|
|
951 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:43 |
|
964 | 952 |
msgid "value is verified" |
965 | 953 |
msgstr "la valeur est vérifiée" |
966 | 954 | |
967 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:47
|
|
955 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:47 |
|
968 | 956 |
msgid "row is valid" |
969 | 957 |
msgstr "la ligne est valide" |
970 | 958 | |
971 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:51
|
|
959 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:51 |
|
972 | 960 |
msgid "value will be written" |
973 | 961 |
msgstr "la valeur sera écrite" |
974 | 962 | |
975 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:55
|
|
963 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:55 |
|
976 | 964 |
msgid "row is invalid" |
977 | 965 |
msgstr "la ligne est invalide" |
978 | 966 | |
979 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:59
|
|
967 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:59 |
|
980 | 968 |
msgid "value has errors" |
981 | 969 |
msgstr "la valeur contient des erreurs" |
982 | 970 | |
983 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:67
|
|
971 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:67 |
|
984 | 972 |
msgid "Exception:" |
985 | 973 |
msgstr "Exception :" |
986 | 974 | |
987 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:72
|
|
975 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:72 |
|
988 | 976 |
msgid "Errors" |
989 | 977 |
msgstr "Erreurs" |
990 | 978 | |
991 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:79
|
|
979 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:79 |
|
992 | 980 |
msgid "Abstract" |
993 | 981 |
msgstr "Résumé" |
994 | 982 | |
995 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:81
|
|
983 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:81 |
|
996 | 984 |
#, python-format |
997 | 985 |
msgid "%(rows)s row" |
998 | 986 |
msgid_plural "%(rows)s rows" |
999 | 987 |
msgstr[0] "%(rows)s ligne" |
1000 | 988 |
msgstr[1] "%(rows)s lignes" |
1001 | 989 | |
1002 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:82
|
|
990 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:82 |
|
1003 | 991 |
#, python-format |
1004 | 992 |
msgid "%(created)s user created" |
1005 | 993 |
msgid_plural "%(created)s users created" |
1006 | 994 |
msgstr[0] "%(created)s utilisateur créé" |
1007 | 995 |
msgstr[1] "%(created)s utilisateurs créés" |
1008 | 996 | |
1009 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:83
|
|
997 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:83 |
|
1010 | 998 |
#, python-format |
1011 | 999 |
msgid "%(updated)s user updated" |
1012 | 1000 |
msgid_plural "%(updated)s users updated" |
1013 | 1001 |
msgstr[0] "%(updated)s utilisateur mis à jour" |
1014 | 1002 |
msgstr[1] "%(updated)s utilisateurs mis à jour" |
1015 | 1003 | |
1016 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:84
|
|
1004 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:84 |
|
1017 | 1005 |
#, python-format |
1018 | 1006 |
msgid "%(error_rows)s row has error" |
1019 | 1007 |
msgid_plural "%(error_rows)s rows have errors" |
1020 | 1008 |
msgstr[0] "%(error_rows)s ligne avec des erreurs" |
1021 | 1009 |
msgstr[1] "%(error_rows)s lignes avec des erreurs" |
1022 | 1010 | |
1023 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:85
|
|
1011 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:85 |
|
1024 | 1012 |
#, python-format |
1025 | 1013 |
msgid "import took %(duration)s" |
1026 | 1014 |
msgstr "l'import a duré %(duration)s" |
1027 | 1015 | |
1028 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:87
|
|
1016 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:87 |
|
1029 | 1017 |
msgid "Details" |
1030 | 1018 |
msgstr "Détails" |
1031 | 1019 | |
1032 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:92
|
|
1020 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:92 |
|
1033 | 1021 |
msgid "Line" |
1034 | 1022 |
msgstr "Ligne" |
1035 | 1023 | |
1036 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:105
|
|
1024 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:105 |
|
1037 | 1025 |
msgid "Action" |
1038 | 1026 |
msgstr "Action" |
1039 | 1027 | |
1040 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:132
|
|
1028 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_import_report.html:132 |
|
1041 | 1029 |
msgid "No row analysed." |
1042 | 1030 |
msgstr "Aucune ligne analysée." |
1043 | 1031 | |
1044 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:16
|
|
1032 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:16 |
|
1045 | 1033 |
msgid "Create new import" |
1046 | 1034 |
msgstr "Créer un nouvel import" |
1047 | 1035 | |
1048 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:20
|
|
1049 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:132
|
|
1036 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:20 |
|
1037 |
#: manager/user_views.py:132 |
|
1050 | 1038 |
msgid "Create" |
1051 | 1039 |
msgstr "Créer" |
1052 | 1040 | |
1053 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:31
|
|
1041 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:31 |
|
1054 | 1042 |
msgid "Filename" |
1055 | 1043 |
msgstr "Nom du fichier" |
1056 | 1044 | |
1057 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:33
|
|
1045 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:33 |
|
1058 | 1046 |
msgid "By" |
1059 | 1047 |
msgstr "Par l'utilisateur" |
1060 | 1048 | |
1061 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:34
|
|
1049 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:34 |
|
1062 | 1050 |
msgid "Rows" |
1063 | 1051 |
msgstr "Lignes" |
1064 | 1052 | |
1065 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:57
|
|
1053 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:57 |
|
1066 | 1054 |
msgid "Help" |
1067 | 1055 |
msgstr "Aide" |
1068 | 1056 | |
1069 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:60
|
|
1057 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:60 |
|
1070 | 1058 |
msgid "" |
1071 | 1059 |
"The first line of your CSV file must be a header <a href=\"#help-attributes" |
1072 | 1060 |
"\">mapping columns to user's attributes identifier</a>. Each user attribute " |
... | ... | |
1084 | 1072 |
"la création de doublons lors de l'importation répétée depuis un annuaire " |
1085 | 1073 |
"externe." |
1086 | 1074 | |
1087 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:66
|
|
1075 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:66 |
|
1088 | 1076 |
msgid "Attributes" |
1089 | 1077 |
msgstr "Attributs" |
1090 | 1078 | |
1091 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:70
|
|
1079 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:70 |
|
1092 | 1080 |
msgid "Label" |
1093 | 1081 |
msgstr "Libellé" |
1094 | 1082 | |
1095 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:71
|
|
1083 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:71 |
|
1096 | 1084 |
msgid "Identifier" |
1097 | 1085 |
msgstr "Identifiant" |
1098 | 1086 | |
1099 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:83
|
|
1087 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:83 |
|
1100 | 1088 |
msgid "Flags" |
1101 | 1089 |
msgstr "Modificateurs" |
1102 | 1090 | |
1103 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:84
|
|
1091 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:84 |
|
1104 | 1092 |
msgid "" |
1105 | 1093 |
"Each column can receive flags after its name, separated by spaces. Each " |
1106 | 1094 |
"modifier can be prefixed by <var>no-</var> to set its value to false." |
... | ... | |
1109 | 1097 |
"séparés par des espaces. Chaque modificateur peut être préfixé par <var>no-</" |
1110 | 1098 |
"var> pour positionner sa valeur à faux." |
1111 | 1099 | |
1112 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:88 |
|
1100 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:88 |
|
1101 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:183 |
|
1113 | 1102 |
msgid "Flag" |
1114 | 1103 |
msgstr "Modificateur" |
1115 | 1104 | |
1116 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:89 |
|
1105 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:89 |
|
1106 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:184 |
|
1117 | 1107 |
msgid "Meaning" |
1118 | 1108 |
msgstr "Usage" |
1119 | 1109 | |
1120 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:90 |
|
1110 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:90 |
|
1111 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:185 |
|
1121 | 1112 |
msgid "Default value" |
1122 | 1113 |
msgstr "Valeur par défaut" |
1123 | 1114 | |
1124 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:97
|
|
1115 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:97 |
|
1125 | 1116 |
msgid "" |
1126 | 1117 |
"The column is an import key, it is used to match the row with an existing " |
1127 | 1118 |
"user. Only one column can be an import key." |
... | ... | |
1130 | 1121 |
"une ligne avec un utilisateur existant. Une seule colonne peut être une clé " |
1131 | 1122 |
"d'import." |
1132 | 1123 | |
1133 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:101 |
|
1134 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:128 |
|
1135 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:140 |
|
1136 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:151 |
|
1124 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:101 |
|
1125 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:128 |
|
1126 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:140 |
|
1127 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:151 |
|
1128 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:196 |
|
1129 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:206 |
|
1137 | 1130 |
msgid "False" |
1138 | 1131 |
msgstr "Faux" |
1139 | 1132 | |
1140 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:106
|
|
1133 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:106 |
|
1141 | 1134 |
msgid "Values will be used when creating a new user." |
1142 | 1135 |
msgstr "Ces valeurs seront utilisées pour créer un nouvel utilisateur." |
1143 | 1136 | |
1144 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:110
|
|
1145 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:119
|
|
1137 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:110 |
|
1138 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:119 |
|
1146 | 1139 |
msgid "True" |
1147 | 1140 |
msgstr "Vrai" |
1148 | 1141 | |
1149 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:115
|
|
1142 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:115 |
|
1150 | 1143 |
msgid "Values will be used when updating an existing user." |
1151 | 1144 |
msgstr "" |
1152 | 1145 |
"Ces valeurs seront utilisées pour mettre à jour un utilisateur existant." |
1153 | 1146 | |
1154 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:124
|
|
1147 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:124 |
|
1155 | 1148 |
msgid "Values must be unique in the target organizational unit." |
1156 | 1149 |
msgstr "Ces valeurs doivent être uniques dans la collectivité cible." |
1157 | 1150 | |
1158 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:128
|
|
1151 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:128 |
|
1159 | 1152 |
msgid "" |
1160 | 1153 |
"(default is True for the <var>email</var> and <var>username</var> columns if " |
1161 | 1154 |
"they are configured to be unique in the target organizational unit)" |
... | ... | |
1164 | 1157 |
"<var>username</var> si elles sont configurées pour être uniques dans la " |
1165 | 1158 |
"collectivité cible)" |
1166 | 1159 | |
1167 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:136
|
|
1160 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:136 |
|
1168 | 1161 |
msgid "Values must be unique among all users." |
1169 | 1162 |
msgstr "Ces valeurs doivent être uniques entre tous les utilisateurs." |
1170 | 1163 | |
1171 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:140
|
|
1164 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:140 |
|
1172 | 1165 |
msgid "" |
1173 | 1166 |
"(default is True for the <var>email</var> and <var>username</var> columns if " |
1174 | 1167 |
"they are configured to be globally unique)" |
... | ... | |
1176 | 1169 |
"(la valeur par défaut est vrai pour les colonnes <var>email</var> et " |
1177 | 1170 |
"<var>username</var> si elles sont configurées pour être globalement uniques)" |
1178 | 1171 | |
1179 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:147
|
|
1172 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:147 |
|
1180 | 1173 |
msgid "Values are verified. User's attribute will be locked." |
1181 | 1174 |
msgstr "" |
1182 | 1175 |
"Ces valeurs sont vérifiées. L'attribut de l'utilisateur sera verrouillé." |
1183 | 1176 | |
1184 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:151
|
|
1177 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:151 |
|
1185 | 1178 |
msgid "(default is True for the <var>email</var> column)" |
1186 | 1179 |
msgstr "(la valeur par défaut est vrai pour la colonne <var>email</var>)" |
1187 | 1180 | |
1188 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:156
|
|
1181 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:156 |
|
1189 | 1182 |
msgid "External identifier" |
1190 | 1183 |
msgstr "Identifiant externe" |
1191 | 1184 | |
1192 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:158
|
|
1185 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:158 |
|
1193 | 1186 |
msgid "" |
1194 | 1187 |
"You can also use two special columns <var>_source_name</var> and " |
1195 | 1188 |
"<var>_source_id</var>. <var>_source_name</var> must be the name of the " |
... | ... | |
1209 | 1202 |
"utilisateurs différents. <var>_source_id</var> est automatiquement une clé " |
1210 | 1203 |
"d'import et vous ne pouvez définir d'autre colonne comme clé d'import." |
1211 | 1204 | |
1212 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:169 |
|
1205 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:169 |
|
1206 |
msgid "Role operations" |
|
1207 |
msgstr "Opérations sur les rôles" |
|
1208 | ||
1209 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:171 |
|
1210 |
msgid "" |
|
1211 |
"Adding existing roles to users is supported. Use either <var>_role_name</" |
|
1212 |
"var> or <var>_role_slug</var> special columns to specify the names or the " |
|
1213 |
"slugs that should be added to the user. In order to add multiple roles, " |
|
1214 |
"simply add a new line, identical to the first one, except for the value of " |
|
1215 |
"the role cell. These columns also accept special flags, as listed below." |
|
1216 |
msgstr "" |
|
1217 |
"Il est possible d'ajouter des rôles existants aux utilisateurs. Pour cela, " |
|
1218 |
"utilisez l'une des colonnes spéciales <var>_role_name</var> ou " |
|
1219 |
"<var>_role_slug</var> afin de spécifier les noms ou les slugs des rôles à " |
|
1220 |
"ajouter à l'utilisateur. Pour ajouter plusieurs rôles, il suffit d'insérer " |
|
1221 |
"une nouvelle ligne identique à la première, à l'exception de la case role. " |
|
1222 |
"Ces colonnes acceptent aussi des modificateurs spéciaux, présentés ci-dessous." |
|
1223 | ||
1224 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:192 |
|
1225 |
msgid "Remove role from user instead of adding it." |
|
1226 |
msgstr "Enlever le rôle à l'utilisateur au lieu de le lui ajouter." |
|
1227 | ||
1228 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:201 |
|
1229 |
msgid "" |
|
1230 |
"Clear user roles beforehand, so that they will have no more roles than those " |
|
1231 |
"specified in the import file." |
|
1232 |
msgstr "Écraser les rôles de l'utilisateur avec ceux de l'import. Il n'aura " |
|
1233 |
"ainsi que les rôles tels que spécifiés dans l'import." |
|
1234 | ||
1235 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:210 |
|
1213 | 1236 |
msgid "Examples" |
1214 | 1237 |
msgstr "Exemples" |
1215 | 1238 | |
1216 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:170
|
|
1239 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:211
|
|
1217 | 1240 |
msgid "Importing first and last name of users keyed by email" |
1218 | 1241 |
msgstr "" |
1219 | 1242 |
"Importer le prénom et le nom des utilisateurs en utilisant le courriel comme " |
1220 | 1243 |
"clé." |
1221 | 1244 | |
1222 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:176
|
|
1245 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:217
|
|
1223 | 1246 |
msgid "Importing verified first and last name of users keyed by email" |
1224 | 1247 |
msgstr "" |
1225 | 1248 |
"Importer et verrouiller le prénom et le nom des utilisateurs en utilisant le " |
1226 | 1249 |
"courriel comme clé." |
1227 | 1250 | |
1228 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:182
|
|
1251 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:223
|
|
1229 | 1252 |
msgid "" |
1230 | 1253 |
"Importing email, family_reference, first and last name of users from " |
1231 | 1254 |
"application <var>app1</var>, ensuring family_reference is unique." |
... | ... | |
1234 | 1257 |
"utilisateur depuis une application désignée par <var>app1</var>, en " |
1235 | 1258 |
"s'assurant de l'unicité de la référence famille." |
1236 | 1259 | |
1237 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_ou_roles.html:12 |
|
1238 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_roles.html:12 |
|
1260 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_imports.html:229 |
|
1261 |
msgid "Importing email, first and last name of users while adding roles." |
|
1262 |
msgstr "" |
|
1263 |
"Importer le courriel, le prénom et le nom des utilisateurs en ajoutant " |
|
1264 |
"des rôles." |
|
1265 | ||
1266 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_ou_roles.html:12 |
|
1267 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_roles.html:12 |
|
1239 | 1268 |
msgid "Edit User Roles" |
1240 | 1269 |
msgstr "Éditer les rôles de l'utilisateur" |
1241 | 1270 | |
1242 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_roles_table.html:10
|
|
1271 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_roles_table.html:10 |
|
1243 | 1272 |
#, python-format |
1244 | 1273 |
msgid "" |
1245 | 1274 |
"Do you really want to remove role "%(name)s" from user "" |
... | ... | |
1248 | 1277 |
"Souhaitez-vous vraiment retirer le rôle « %(name)s » à l'utilisateur " |
1249 | 1278 |
"« %(username)s » ?" |
1250 | 1279 | |
1251 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/user_su.html:7
|
|
1280 |
#: manager/templates/authentic2/manager/user_su.html:7 |
|
1252 | 1281 |
#, python-format |
1253 | 1282 |
msgid "" |
1254 | 1283 |
"To switch to user %(fullname)s, use the following link (it expires after " |
... | ... | |
1260 | 1289 |
"data-target=\"#su-link\" data-replace=\"Expiré\">%(duration)s</span> " |
1261 | 1290 |
"secondes)." |
1262 | 1291 | |
1263 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/users.html:14
|
|
1264 |
#: src/authentic2/manager/templates/authentic2/manager/users.html:21
|
|
1292 |
#: manager/templates/authentic2/manager/users.html:14 |
|
1293 |
#: manager/templates/authentic2/manager/users.html:21 |
|
1265 | 1294 |
msgid "Add user" |
1266 | 1295 |
msgstr "Ajouter un utilisateur" |
1267 | 1296 | |
1268 |
#: src/authentic2/manager/user_import.py:133
|
|
1297 |
#: manager/user_import.py:133 |
|
1269 | 1298 |
msgid "Waiting" |
1270 | 1299 |
msgstr "En attente" |
1271 | 1300 | |
1272 |
#: src/authentic2/manager/user_import.py:134
|
|
1301 |
#: manager/user_import.py:134 |
|
1273 | 1302 |
msgid "Running" |
1274 | 1303 |
msgstr "En cours d'exécution" |
1275 | 1304 | |
1276 |
#: src/authentic2/manager/user_import.py:135
|
|
1305 |
#: manager/user_import.py:135 |
|
1277 | 1306 |
msgid "Finished" |
1278 | 1307 |
msgstr "Terminé" |
1279 | 1308 | |
1280 |
#: src/authentic2/manager/user_import.py:136
|
|
1309 |
#: manager/user_import.py:136 |
|
1281 | 1310 |
msgid "Error" |
1282 | 1311 |
msgstr "Échec" |
1283 | 1312 | |
1284 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:101
|
|
1313 |
#: manager/user_views.py:101 |
|
1285 | 1314 |
#, python-format |
1286 | 1315 |
msgid "Enter at least %(limit)d characters (%(user_count)d users)" |
1287 | 1316 |
msgstr "" |
1288 | 1317 |
"Veuillez taper au moins %(limit)d caractères — %(user_count)d utilisateur(s)" |
1289 | 1318 | |
1290 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:121
|
|
1319 |
#: manager/user_views.py:121 |
|
1291 | 1320 |
msgid "Import users" |
1292 | 1321 |
msgstr "Importer des utilisateurs" |
1293 | 1322 | |
1294 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:131
|
|
1323 |
#: manager/user_views.py:131 |
|
1295 | 1324 |
msgid "Create user" |
1296 | 1325 |
msgstr "Créer un nouvel utilisateur" |
1297 | 1326 | |
1298 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:228
|
|
1327 |
#: manager/user_views.py:228 |
|
1299 | 1328 |
msgid "Reset password" |
1300 | 1329 |
msgstr "Réinitialiser le mot de passe" |
1301 | 1330 | |
1302 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:231
|
|
1331 |
#: manager/user_views.py:231 |
|
1303 | 1332 |
msgid "Suspend" |
1304 | 1333 |
msgstr "Suspendre" |
1305 | 1334 | |
1306 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:234
|
|
1335 |
#: manager/user_views.py:234 |
|
1307 | 1336 |
msgid "Activate" |
1308 | 1337 |
msgstr "Activer" |
1309 | 1338 | |
1310 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:237
|
|
1339 |
#: manager/user_views.py:237 |
|
1311 | 1340 |
msgid "Do not force password change on next login" |
1312 | 1341 |
msgstr "Ne pas forcer un changement de mot de passe à la prochaine connexion" |
1313 | 1342 | |
1314 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:240
|
|
1343 |
#: manager/user_views.py:240 |
|
1315 | 1344 |
msgid "Force password change on next login" |
1316 | 1345 |
msgstr "Forcer le changement de mot de passe au prochain login" |
1317 | 1346 | |
1318 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:243 |
|
1319 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:462 |
|
1347 |
#: manager/user_views.py:243 manager/user_views.py:462 |
|
1320 | 1348 |
msgid "Change user password" |
1321 | 1349 |
msgstr "Changer le mot de passe" |
1322 | 1350 | |
1323 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:247
|
|
1351 |
#: manager/user_views.py:247 |
|
1324 | 1352 |
msgid "Impersonate this user" |
1325 | 1353 |
msgstr "Se reconnecter avec cet utilisateur" |
1326 | 1354 | |
1327 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:250 |
|
1328 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:489 |
|
1355 |
#: manager/user_views.py:250 manager/user_views.py:489 |
|
1329 | 1356 |
msgid "Change user email" |
1330 | 1357 |
msgstr "Changer l'adresse de courriel" |
1331 | 1358 | |
1332 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:263
|
|
1359 |
#: manager/user_views.py:263 |
|
1333 | 1360 |
msgid "You cannot desactivate your own user" |
1334 | 1361 |
msgstr "Vous ne pouvez pas désactiver votre propre utilisateur." |
1335 | 1362 | |
1336 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:272
|
|
1363 |
#: manager/user_views.py:272 |
|
1337 | 1364 |
msgid "" |
1338 | 1365 |
"User has no email, it'not possible to send him am email to reset its password" |
1339 | 1366 |
msgstr "" |
1340 | 1367 |
"Cet utilisateur n'a pas d'adresse de courriel, il n'est pas possible de lui " |
1341 | 1368 |
"envoyer un lien de réinitialisation de son mot de passe" |
1342 | 1369 | |
1343 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:277
|
|
1370 |
#: manager/user_views.py:277 |
|
1344 | 1371 |
#, python-format |
1345 | 1372 |
msgid "A mail was sent to %s" |
1346 | 1373 |
msgstr "Un courrier électronique a été envoyé à %s." |
1347 | 1374 | |
1348 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:313
|
|
1375 |
#: manager/user_views.py:313 |
|
1349 | 1376 |
msgid "Email verified" |
1350 | 1377 |
msgstr "Courriel vérifié" |
1351 | 1378 | |
1352 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:315
|
|
1379 |
#: manager/user_views.py:315 |
|
1353 | 1380 |
msgid "Email not verified" |
1354 | 1381 |
msgstr "Courriel non vérifié" |
1355 | 1382 | |
1356 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:353
|
|
1383 |
#: manager/user_views.py:353 |
|
1357 | 1384 |
msgid "Change" |
1358 | 1385 |
msgstr "Modifier" |
1359 | 1386 | |
1360 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:354
|
|
1387 |
#: manager/user_views.py:354 |
|
1361 | 1388 |
msgid "Edit user" |
1362 | 1389 |
msgstr "Éditer l'utilisateur" |
1363 | 1390 | |
1364 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:468
|
|
1391 |
#: manager/user_views.py:468 |
|
1365 | 1392 |
#, python-format |
1366 | 1393 |
msgid "New password sent to %s" |
1367 | 1394 |
msgstr "Nouveau mot de passe envoyé à %s." |
1368 | 1395 | |
1369 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:470
|
|
1396 |
#: manager/user_views.py:470 |
|
1370 | 1397 |
msgid "New password set" |
1371 | 1398 |
msgstr "Nouveau mot de passe défini." |
1372 | 1399 | |
1373 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:493
|
|
1400 |
#: manager/user_views.py:493 |
|
1374 | 1401 |
#, python-format |
1375 | 1402 |
msgid "A mail was sent to %s to verify it." |
1376 | 1403 |
msgstr "Un courrier électronique a été envoyé à %s pour la vérifier." |
1377 | 1404 | |
1378 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:586
|
|
1405 |
#: manager/user_views.py:586 |
|
1379 | 1406 |
#, python-brace-format |
1380 | 1407 |
msgid "User {user} has already the role {role}." |
1381 | 1408 |
msgstr "L'utilisateur {user} possède déjà le rôle {role}." |
1382 | 1409 | |
1383 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:625
|
|
1410 |
#: manager/user_views.py:625 |
|
1384 | 1411 |
msgid "Delete user" |
1385 | 1412 |
msgstr "Supprimer l'utilisateur" |
1386 | 1413 | |
1387 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:696
|
|
1414 |
#: manager/user_views.py:696 |
|
1388 | 1415 |
#, python-brace-format |
1389 | 1416 |
msgid "{0}. {1} <a download=\"{3}\" href=\"{2}\">{3}</a>" |
1390 | 1417 |
msgstr "{0}. {1} <a download=\"{3}\" href=\"{2}\">{3}</a>" |
1391 | 1418 | |
1392 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:698
|
|
1419 |
#: manager/user_views.py:698 |
|
1393 | 1420 |
msgid "ex.:" |
1394 | 1421 |
msgstr "ex. :" |
1395 | 1422 | |
1396 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:700
|
|
1423 |
#: manager/user_views.py:700 |
|
1397 | 1424 |
msgid "users.csv" |
1398 | 1425 |
msgstr "utilisateurs.csv" |
1399 | 1426 | |
1400 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:788
|
|
1427 |
#: manager/user_views.py:788 |
|
1401 | 1428 |
msgid "Simulation" |
1402 | 1429 |
msgstr "Simulation" |
1403 | 1430 | |
1404 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:790
|
|
1431 |
#: manager/user_views.py:790 |
|
1405 | 1432 |
msgid "Execution" |
1406 | 1433 |
msgstr "Importation" |
1407 | 1434 | |
1408 |
#: src/authentic2/manager/user_views.py:806
|
|
1435 |
#: manager/user_views.py:806 |
|
1409 | 1436 |
msgid "Switch user" |
1410 | 1437 |
msgstr "Reconnexion" |
1411 | 1438 | |
1412 |
#: src/authentic2/manager/views.py:470
|
|
1439 |
#: manager/views.py:470 |
|
1413 | 1440 |
#, python-format |
1414 | 1441 |
msgid "Delete %s" |
1415 | 1442 |
msgstr "Supprimer l'objet « %s »" |
1416 | 1443 | |
1417 |
#: src/authentic2/manager/views.py:567
|
|
1444 |
#: manager/views.py:567 |
|
1418 | 1445 |
#, python-format |
1419 | 1446 |
msgid "Edit %s" |
1420 | 1447 |
msgstr "Éditer l'objet « %s »" |
1421 | 1448 | |
1422 |
#: src/authentic2/manager/views.py:713
|
|
1449 |
#: manager/views.py:713 |
|
1423 | 1450 |
msgid "File is not in the expected JSON format." |
1424 | 1451 |
msgstr "Le fichier n'est pas au format JSON attendu." |
1425 |
- |