Projet

Général

Profil

0002-manager-update-french-translation.patch

Benjamin Dauvergne, 30 mars 2015 10:10

Télécharger (8,68 ko)

Voir les différences:

Subject: [PATCH 2/2] manager: update french translation

 .../manager/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po        | 192 ++++++++++++---------
 1 file changed, 107 insertions(+), 85 deletions(-)
src/authentic2/manager/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
2 2
# Copyright (C) 2014 Entr'ouvert
3 3
# This file is distributed under the same license as the authentic2 package.
4 4
# Benjamin Dauvergne <bdauvergne@entoruvert.com>, 2014.
5 5
#
6 6
msgid ""
7 7
msgstr ""
8 8
"Project-Id-Version: entrouvert 2.1\n"
9 9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-08-14 09:40+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2015-01-29 18:18+0100\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-03-30 10:05+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2015-03-30 10:05+0200\n"
12 12
"Last-Translator: Benjamin Dauvergne <bdauvergne@entrouvert.com>\n"
13 13
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
14 14
"Language: \n"
15 15
"MIME-Version: 1.0\n"
16 16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19 19

  
20
#: forms.py:10
20
#: forms.py:11
21 21
msgid "Role name"
22 22
msgstr "Nom du rôle"
23 23

  
24
#: forms.py:17
24
#: forms.py:18
25 25
msgid "user"
26 26
msgstr "utilisateur"
27 27

  
28 28
#: tables.py:11
29 29
msgid "username"
30 30
msgstr "identifiant"
31 31

  
32 32
#: tables.py:12
33 33
msgid "Email"
34 34
msgstr "Adresse électronique"
35 35

  
36 36
#: tables.py:19
37 37
msgid "None"
38 38
msgstr "Aucun(e)"
39 39

  
40
#: views.py:114
41
msgid "Add new role"
42
msgstr "Ajouter un nouveau rôle"
43

  
44
#: views.py:123
45
msgid "Delete role"
46
msgstr "Supprimer le rôle"
47

  
48
#: views.py:130
49
msgid "Edit role"
50
msgstr "Éditer le rôle"
51

  
52
#: views.py:165
53
msgid "User already in this role"
54
msgstr "L'utilisateurs a déjà ce rôle"
55

  
56
#: views.py:204
57
msgid "Create user"
58
msgstr "Créer un nouvel utilisateur"
59

  
60
#: views.py:205 templates/authentic2/manager/form.html:36
61
msgid "Create"
62
msgstr "Créer"
63

  
64
#: views.py:209
65
msgid "Edit user"
66
msgstr "Éditer l'utilisateur"
67

  
68
#: views.py:210 templates/authentic2/manager/roles.html:14
69
msgid "Edit"
70
msgstr "Éditer"
71

  
72
#: views.py:214
73
msgid "Reset password"
74
msgstr "Ré-initialiser le mot de passe"
75

  
76
#: views.py:216
77
msgid "Deactivate"
78
msgstr "Désactiver"
79

  
80
#: views.py:218
81
msgid "Activate"
82
msgstr "Activer"
83

  
84
#: views.py:220 templates/authentic2/manager/delete.html:18
85
#: templates/authentic2/manager/roles.html:13
86
msgid "Delete"
87
msgstr "Supprimer"
88

  
89
#: views.py:221
90
#, python-format
91
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
92
msgstr "Souhaitez-vous vraiment supprimer \"%s\" ?"
93

  
94
#: views.py:246
95
#, python-format
96
msgid "A mail was sent to %s"
97
msgstr "Un courrier électronique a été envoyé à %s"
98

  
99 40
#: templates/authentic2/manager/base.html:4
100
#: templates/authentic2/manager/base.html:26
41
#: templates/authentic2/manager/base.html:27
101 42
msgid "Management"
102 43
msgstr "Gestion"
103 44

  
45
#: templates/authentic2/manager/base.html:32
46
msgid "Authentic2 management"
47
msgstr "Gestion des accès et des identités"
48

  
104 49
#: templates/authentic2/manager/delete.html:15
105 50
#, python-format
106 51
msgid "Do you want to delete role %(object)s ?"
107 52
msgstr "Souhaitez-vous vraiment supprimer le rôle %(object)s ?"
108 53

  
54
#: templates/authentic2/manager/delete.html:18
55
#: templates/authentic2/manager/roles.html:18 views.py:270
56
msgid "Delete"
57
msgstr "Supprimer"
58

  
109 59
#: templates/authentic2/manager/delete.html:19
110
#: templates/authentic2/manager/form.html:37
60
#: templates/authentic2/manager/form.html:39
111 61
msgid "Cancel"
112 62
msgstr "Annuler"
113 63

  
114 64
#: templates/authentic2/manager/form.html:25
115 65
msgid "Actions"
116 66
msgstr ""
117 67

  
68
#: templates/authentic2/manager/form.html:38
69
msgid "Save"
70
msgstr ""
71

  
118 72
#: templates/authentic2/manager/homepage.html:8
119 73
msgid "Welcome"
120 74
msgstr "Bienvenue"
121 75

  
122 76
#: templates/authentic2/manager/homepage.html:15
123 77
msgid "Password change"
124 78
msgstr "Changer le mot de passe"
125 79

  
126 80
#: templates/authentic2/manager/homepage.html:19
81
#: templates/authentic2/manager/users.html:15
127 82
msgid "User management"
128 83
msgstr "Gestion des utilisateurs"
129 84

  
130 85
#: templates/authentic2/manager/homepage.html:20
86
#: templates/authentic2/manager/roles.html:12
131 87
msgid "Role management"
132 88
msgstr "Gestion des rôles"
133 89

  
134 90
#: templates/authentic2/manager/role.html:12
135 91
msgid "Users with role"
136 92
msgstr "Utilisateurs ayant le rôle"
137 93

  
138
#: templates/authentic2/manager/role.html:17
94
#: templates/authentic2/manager/role.html:16
95
#: templates/authentic2/manager/users.html:31
96
msgid "Export"
97
msgstr ""
98

  
99
#: templates/authentic2/manager/role.html:24
139 100
msgid "Add an user to this role:"
140 101
msgstr "Ajouter un utilisateur à ce rôle:"
141 102

  
142
#: templates/authentic2/manager/role.html:20
103
#: templates/authentic2/manager/role.html:27
143 104
msgid "Add"
144 105
msgstr "Ajouter"
145 106

  
146 107
#: templates/authentic2/manager/role_users_table.html:9
147 108
#, python-format
148 109
msgid "Do you really want to delete user &quot;%(username)s&quot; ?"
149 110
msgstr ""
150 111
"Souhaitez-vous vraiment supprimer l'utilisateur &quot;%(username)s&quot; ?"
151 112

  
152 113
#: templates/authentic2/manager/roles.html:4
153 114
#: templates/authentic2/manager/roles.html:6
154 115
msgid "Roles management"
155 116
msgstr "Liste des rôles"
156 117

  
157
#: templates/authentic2/manager/roles.html:16
118
#: templates/authentic2/manager/roles.html:19
119
msgid "Edit"
120
msgstr "Éditer"
121

  
122
#: templates/authentic2/manager/roles.html:21
158 123
msgid "Add role"
159 124
msgstr "Ajouter un rôle"
160 125

  
161
#: templates/authentic2/manager/roles.html:36
162
#: templates/authentic2/manager/roles.html:38
163
#: templates/authentic2/manager/users.html:15
164
#: templates/authentic2/manager/users.html:18
126
#: templates/authentic2/manager/roles.html:41
127
#: templates/authentic2/manager/roles.html:43
128
#: templates/authentic2/manager/users.html:20
129
#: templates/authentic2/manager/users.html:23
165 130
msgid "Search"
166 131
msgstr "Rechercher"
167 132

  
168
#: templates/authentic2/manager/roles.html:45
133
#: templates/authentic2/manager/roles.html:50
169 134
msgid "Use filters on the left of the screen to display role's members."
170 135
msgstr ""
171 136
"Utilisez les filtres sur sur la gauche de l'écran pour afficher les membres "
172 137
"du rôle correspondant."
173 138

  
174
#: templates/authentic2/manager/roles.html:52
139
#: templates/authentic2/manager/roles.html:57
175 140
msgid "Name:"
176 141
msgstr "Nom :"
177 142

  
143
#: templates/authentic2/manager/user_edit.html:6
144
msgid "User must change its password on next access to authentic"
145
msgstr ""
146
"L'utilisateur devra changer son mot de passe lors de sa prochaine "
147
"utilisation du service"
148

  
149
#: templates/authentic2/manager/user_edit.html:7
150
msgid "Cancel this constraint"
151
msgstr "Annuler cette contrainte"
152

  
178 153
#: templates/authentic2/manager/users.html:4
179 154
#: templates/authentic2/manager/users.html:6
180 155
msgid "Users management"
181 156
msgstr "Liste des utilisateurs enregistrés"
182 157

  
183 158
#: templates/authentic2/manager/users.html:10
184 159
msgid "Add user"
185 160
msgstr "Ajouter un utilisateur"
186 161

  
187
#: templates/authentic2/manager/users.html:21
162
#: templates/authentic2/manager/users.html:26
188 163
#, python-format
189 164
msgid "%(count)s users"
190 165
msgstr "%(count)s utilisateurs"
191 166

  
192
#: vendor/gadjo/gadjo/templates/gadjo/base.html:27
193
msgid "Logout"
194
msgstr "Déconnexion"
167
#: views.py:144
168
msgid "Add new role"
169
msgstr "Ajouter un nouveau rôle"
195 170

  
196
#: vendor/gadjo/gadjo/templates/gadjo/base.html:34
197
msgid "Homepage"
198
msgstr "Page d'accueil"
171
#: views.py:145 views.py:251
172
msgid "Create"
173
msgstr "Créer"
199 174

  
175
#: views.py:155
176
msgid "Delete role"
177
msgstr "Supprimer le rôle"
178

  
179
#: views.py:162
180
msgid "Edit role"
181
msgstr "Éditer le rôle"
182

  
183
#: views.py:197
184
msgid "User already in this role"
185
msgstr "L'utilisateurs a déjà ce rôle"
186

  
187
#: views.py:250
188
msgid "Create user"
189
msgstr "Créer un nouvel utilisateur"
190

  
191
#: views.py:255
192
msgid "Edit user"
193
msgstr "Éditer l'utilisateur"
194

  
195
#: views.py:260
196
msgid "Reset password"
197
msgstr "Ré-initialiser le mot de passe"
198

  
199
#: views.py:262
200
msgid "Deactivate"
201
msgstr "Désactiver"
202

  
203
#: views.py:264
204
msgid "Activate"
205
msgstr "Activer"
206

  
207
#: views.py:268
200 208
msgid "Force password change on next login"
201 209
msgstr "Forcer ler changement de mot de passe au prochain login"
202 210

  
203
msgid "User must change its password on next access to authentic"
204
msgstr "L'utilisateur devra changer son mot de passe lors de sa prochaine utilisation du service"
211
#: views.py:271
212
#, python-format
213
msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
214
msgstr "Souhaitez-vous vraiment supprimer \"%s\" ?"
205 215

  
206
msgid "Cancel this constraint"
207
msgstr "Annuler cette contrainte"
216
#: views.py:282
217
msgid "You cannot desactivate your own user"
218
msgstr ""
219

  
220
#: views.py:312
221
#, python-format
222
msgid "A mail was sent to %s"
223
msgstr "Un courrier électronique a été envoyé à %s"
224

  
225
#~ msgid "Logout"
226
#~ msgstr "Déconnexion"
227

  
228
#~ msgid "Homepage"
229
#~ msgstr "Page d'accueil"
208
-