Revision d9acf20d
Added by Thomas Noël almost 14 years ago
| po/fr.po | ||
|---|---|---|
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: auquotidien 0\n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2012-02-22 15:34+0100\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 16:49+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2007-04-18 13:48+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Frederic Peters <fpeters@entrouvert.com>\n"
|
||
|
"Language-Team: none\n"
|
||
| ... | ... | |
|
#: ../extra/modules/events_ui.ptl:95 ../extra/modules/events_ui.ptl:110
|
||
|
#: ../extra/modules/events_ui.ptl:246 ../extra/modules/events_ui.ptl:270
|
||
|
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:62 ../extra/modules/links_ui.ptl:77
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:166 ../extra/modules/payments_ui.ptl:181
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:217 ../extra/modules/forms_ui.ptl:33
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:172 ../extra/modules/payments_ui.ptl:187
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:223 ../extra/modules/forms_ui.ptl:33
|
||
|
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:24 ../extra/modules/announces_ui.ptl:41
|
||
|
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:253 ../extra/modules/announces_ui.ptl:276
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:279 ../extra/modules/categories_admin.ptl:49
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:293 ../extra/modules/categories_admin.ptl:49
|
||
|
#: ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:65 ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:80
|
||
|
msgid "Submit"
|
||
|
msgstr "Valider"
|
||
| ... | ... | |
|
#: ../extra/modules/root.ptl:254 ../extra/modules/root.ptl:323
|
||
|
#: ../extra/modules/root.ptl:356 ../extra/modules/root.ptl:440
|
||
|
#: ../extra/modules/root.ptl:593 ../extra/modules/links_ui.ptl:63
|
||
|
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:78 ../extra/modules/payments_ui.ptl:167
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:182 ../extra/modules/payments_ui.ptl:218
|
||
|
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:78 ../extra/modules/payments_ui.ptl:173
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:188 ../extra/modules/payments_ui.ptl:224
|
||
|
#: ../extra/modules/forms_ui.ptl:34 ../extra/modules/announces_ui.ptl:25
|
||
|
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:42 ../extra/modules/announces_ui.ptl:254
|
||
|
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:277 ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:125
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:162 ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:334
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:280 ../extra/modules/myspace.ptl:325
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:480 ../extra/modules/myspace.ptl:517
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:582 ../extra/modules/myspace.ptl:616
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:294 ../extra/modules/myspace.ptl:339
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:494 ../extra/modules/myspace.ptl:531
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:596 ../extra/modules/myspace.ptl:630
|
||
|
#: ../extra/modules/categories_admin.ptl:50
|
||
|
#: ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:66 ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:81
|
||
|
msgid "Cancel"
|
||
| ... | ... | |
|
|
||
|
#: ../extra/modules/admin.ptl:47 ../extra/modules/admin.ptl:163
|
||
|
#: ../extra/modules/admin.ptl:177 ../extra/modules/admin.ptl:178
|
||
|
#: ../extra/modules/admin.ptl:179 ../extra/modules/myspace.ptl:611
|
||
|
#: ../extra/modules/admin.ptl:179 ../extra/modules/myspace.ptl:625
|
||
|
msgid "Announce Themes"
|
||
|
msgstr "Thématiques des annonces"
|
||
|
|
||
| ... | ... | |
|
msgstr "Ou utiliser le fichier précédemment uploadé (%s)"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/events_ui.ptl:26 ../extra/modules/events_ui.ptl:176
|
||
|
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:22 ../extra/modules/payments_ui.ptl:110
|
||
|
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:22 ../extra/modules/payments_ui.ptl:116
|
||
|
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:128 ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:26
|
||
|
msgid "Edit"
|
||
|
msgstr "Éditer"
|
||
| ... | ... | |
|
#: ../extra/modules/events_ui.ptl:27 ../extra/modules/events_ui.ptl:115
|
||
|
#: ../extra/modules/events_ui.ptl:177 ../extra/modules/events_ui.ptl:275
|
||
|
#: ../extra/modules/links_ui.ptl:23 ../extra/modules/links_ui.ptl:82
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:111 ../extra/modules/payments_ui.ptl:186
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:117 ../extra/modules/payments_ui.ptl:192
|
||
|
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:29 ../extra/modules/announces_ui.ptl:46
|
||
|
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:129 ../extra/modules/announces_ui.ptl:281
|
||
|
#: ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:27 ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:85
|
||
| ... | ... | |
|
|
||
|
#: ../extra/modules/events_ui.ptl:29 ../extra/modules/events_ui.ptl:178
|
||
|
#: ../extra/modules/root.ptl:180 ../extra/modules/links_ui.ptl:24
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:112 ../extra/modules/announces_ui.ptl:136
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:118 ../extra/modules/announces_ui.ptl:136
|
||
|
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:177 ../extra/modules/announces_ui.ptl:206
|
||
|
#: ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:28
|
||
|
msgid "Back"
|
||
| ... | ... | |
|
msgid "Edit Remote Calendar: %s"
|
||
|
msgstr "Modifier le calendrier distant : %s"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/events_ui.ptl:91 ../extra/modules/payments_ui.ptl:155
|
||
|
#: ../extra/modules/events_ui.ptl:91 ../extra/modules/payments_ui.ptl:161
|
||
|
#: ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:60
|
||
|
msgid "Label"
|
||
|
msgstr "Libellé"
|
||
| ... | ... | |
|
msgid "Title"
|
||
|
msgstr "Titre"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/events_ui.ptl:226 ../extra/modules/payments_ui.ptl:157
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:107 ../extra/modules/categories_admin.ptl:36
|
||
|
#: ../extra/modules/events_ui.ptl:226 ../extra/modules/payments_ui.ptl:163
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:121 ../extra/modules/categories_admin.ptl:36
|
||
|
#: ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:216
|
||
|
msgid "Description"
|
||
|
msgstr "Description"
|
||
| ... | ... | |
|
msgid "More information"
|
||
|
msgstr "Plus d'informations"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/events.py:178
|
||
|
#: ../extra/modules/events.py:174
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "HTTP Error %s on download"
|
||
|
msgstr "Erreur HTTP %s au téléchargement"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/events.py:182
|
||
|
#: ../extra/modules/events.py:178
|
||
|
msgid "Error on download"
|
||
|
msgstr "Erreur au téléchargement"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/events.py:197
|
||
|
#: ../extra/modules/events.py:193
|
||
|
msgid "Failed to parse file"
|
||
|
msgstr "Erreur à l'analyse du fichier"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/events.py:238
|
||
|
#: ../extra/modules/events.py:234
|
||
|
msgid "All Public"
|
||
|
msgstr "Tout public"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/events.py:238
|
||
|
#: ../extra/modules/events.py:234
|
||
|
msgid "Adults"
|
||
|
msgstr "Adultes"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/events.py:238
|
||
|
#: ../extra/modules/events.py:234
|
||
|
msgid "Children"
|
||
|
msgstr "Enfants"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/events.py:238
|
||
|
#: ../extra/modules/events.py:234
|
||
|
msgid "Free"
|
||
|
msgstr "Gratuit"
|
||
|
|
||
| ... | ... | |
|
|
||
|
#. #-#-#-#-# tmp.20.payments_ui.ptl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
|
||
|
#. fake breadcrumb
|
||
|
#: ../extra/modules/root.ptl:1161 ../extra/modules/payments_ui.ptl:55
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:347 ../extra/modules/myspace.ptl:364
|
||
|
#: ../extra/modules/root.ptl:1161 ../extra/modules/payments_ui.ptl:61
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:361 ../extra/modules/myspace.ptl:378
|
||
|
msgid "My Space"
|
||
|
msgstr "Mon espace personnel"
|
||
|
|
||
| ... | ... | |
|
msgid "Amount: %s"
|
||
|
msgstr "Montant : %s"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:31 ../extra/modules/payments.py:177
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:31 ../extra/modules/payments.py:218
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "%(form_name)s #%(formdata_id)s"
|
||
|
msgstr "%(form_name)s n°%(formdata_id)s"
|
||
| ... | ... | |
|
msgid "From:"
|
||
|
msgstr "Depuis :"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:35 ../extra/modules/payments_ui.ptl:121
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:122
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:35 ../extra/modules/payments_ui.ptl:127
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:128
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Regie: %s"
|
||
|
msgstr "Régie : %s"
|
||
| ... | ... | |
|
msgid "Details:"
|
||
|
msgstr "Détails :"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:43 ../extra/modules/myspace.ptl:82
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:44 ../extra/modules/myspace.ptl:92
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "canceled on %s"
|
||
|
msgstr "annulé le %s"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:49 ../extra/modules/myspace.ptl:96
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "paid on %s"
|
||
|
msgstr "payé le %s"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:56 ../extra/modules/payments_ui.ptl:74
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:324 ../extra/modules/myspace.ptl:34
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:38 ../extra/modules/myspace.ptl:636
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:62 ../extra/modules/payments_ui.ptl:80
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:330 ../extra/modules/myspace.ptl:34
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:42 ../extra/modules/myspace.ptl:650
|
||
|
msgid "Invoices"
|
||
|
msgstr "Paiements"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:91 ../extra/modules/myspace.ptl:61
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:92
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:97 ../extra/modules/myspace.ptl:71
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:106
|
||
|
msgid "Pay Selected Invoices"
|
||
|
msgstr "Payer les factures selectionnées"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:93 ../extra/modules/myspace.ptl:80
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:99 ../extra/modules/myspace.ptl:90
|
||
|
msgid "Pay"
|
||
|
msgstr "Payer"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:96
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:102
|
||
|
msgid "You can not pay to different regies."
|
||
|
msgstr "Vous ne pouvez pas payer différentes régies."
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:133
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:139
|
||
|
msgid "Banking Service:"
|
||
|
msgstr "Service bancaire :"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:134 ../extra/modules/forms_ui.ptl:133
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:140 ../extra/modules/forms_ui.ptl:133
|
||
|
msgid "options"
|
||
|
msgstr "options"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:148 ../extra/modules/payments_ui.ptl:149
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:154 ../extra/modules/payments_ui.ptl:155
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Edit Regie: %s"
|
||
|
msgstr "Modifier la régie : %s"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:159
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:165
|
||
|
msgid "Banking Service"
|
||
|
msgstr "Service bancaire"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:162
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:168
|
||
|
msgid "Dummy (for tests)"
|
||
|
msgstr "Factice (pour test)"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:165
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:171
|
||
|
msgid "SP+ (Caisse d'epargne)"
|
||
|
msgstr "SP+ (Caisse d'epargne)"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:180
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:186
|
||
|
msgid "You are about to irrevocably delete this regie."
|
||
|
msgstr "Vous allez définitivement supprimer cette régie."
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:187
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:193
|
||
|
msgid "Delete Regie"
|
||
|
msgstr "Supprimer la régie"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:188
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:194
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Deleting Regie: %s"
|
||
|
msgstr "Suppression de la régie : %s"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:202
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:208
|
||
|
msgid "Payment backend do not list its options"
|
||
|
msgstr "Le système de paiement ne liste pas ses options"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:206
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:212
|
||
|
msgid "Direct Notification URL"
|
||
|
msgstr "URL de notification directe"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:207
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:213
|
||
|
msgid "Dummy SIRET"
|
||
|
msgstr "SIRET Factice"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:227 ../extra/modules/payments_ui.ptl:228
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:233 ../extra/modules/payments_ui.ptl:234
|
||
|
msgid "Edit Service Options"
|
||
|
msgstr "Modifier les options du service"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:242 ../extra/modules/payments_ui.ptl:305
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:248 ../extra/modules/payments_ui.ptl:311
|
||
|
msgid "Regies"
|
||
|
msgstr "Régies"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:259 ../extra/modules/payments_ui.ptl:260
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:261 ../extra/modules/payments_ui.ptl:296
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:265 ../extra/modules/payments_ui.ptl:266
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:267 ../extra/modules/payments_ui.ptl:302
|
||
|
msgid "New Regie"
|
||
|
msgstr "Nouvelle régie"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:275 ../extra/modules/payments_ui.ptl:289
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:293 ../extra/auquotidien.py:51
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:281 ../extra/modules/payments_ui.ptl:295
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:299 ../extra/auquotidien.py:51
|
||
|
msgid "Payments"
|
||
|
msgstr "Paiements"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:286
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:292
|
||
|
msgid "You are not allowed to access Payments Management"
|
||
|
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à accéder à la gestion des paiements"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:301
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:307
|
||
|
msgid "Payment is not supported."
|
||
|
msgstr "Le paiement n'est pas géré."
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:308
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:314
|
||
|
msgid "There are no regies defined at the moment."
|
||
|
msgstr "Il n'y a pas de régie définie pour le moment."
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:323
|
||
|
#: ../extra/modules/payments_ui.ptl:329
|
||
|
msgid "Message on top of an invoice"
|
||
|
msgstr "Message en haut d'un paiement"
|
||
|
|
||
| ... | ... | |
|
msgid "Misc"
|
||
|
msgstr "Divers"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/announces.py:173
|
||
|
#: ../extra/modules/announces.py:170
|
||
|
msgid "Publication of announce to subscriber"
|
||
|
msgstr "Publication de l'annonce aux abonnés"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/announces.py:174
|
||
|
#: ../extra/modules/announces.py:171
|
||
|
msgid "Available variables: title, text"
|
||
|
msgstr "Variables disponibles : title, text"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/announces.py:175
|
||
|
#: ../extra/modules/announces.py:172
|
||
|
msgid "Announce: [title]"
|
||
|
msgstr "Annonce : [title]"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/announces.py:176
|
||
|
#: ../extra/modules/announces.py:173
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"[text]\n"
|
||
|
"\n"
|
||
| ... | ... | |
|
"Ceci est une annonce qui vous est envoyée par votre ville, vous pouvez\n"
|
||
|
"choisir de ne plus recevoir ces messages sur le site web de la ville.\n"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:119
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:106
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Create Invoice <a href=\"%(url)s\">%(id)s</a>: %(subject)s - %(amount)s "
|
||
|
"€"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Création du paiement <a href=\"%(url)s\">%(id)s</a> : %(subject)s - "
|
||
|
"%(amount)s €"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:107
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Invoice <a href=\"%(url)s\">%(id)s</a> is paid"
|
||
|
msgstr "Paiement <a href=\"%(url)s\">%(id)s</a> effectué"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:108
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cancel Invoice <a href=\"%(url)s\">%(id)s</a>"
|
||
|
msgstr "Annule le paiement <a href=\"%(url)s\">%(id)s</a>"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:159
|
||
|
msgid "Payment Creation"
|
||
|
msgstr "Paiement : création"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:132
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:172
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Payable to %s"
|
||
|
msgstr "Payable à %s"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:134
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:174
|
||
|
msgid "Payable (not completed)"
|
||
|
msgstr "Payable (non complété)"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:141
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:181
|
||
|
msgid "Subject"
|
||
|
msgstr "Sujet"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:144 ../extra/modules/myspace.ptl:84
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:184 ../extra/modules/myspace.ptl:94
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:98
|
||
|
msgid "Details"
|
||
|
msgstr "Détails"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:147
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:187
|
||
|
msgid "Amount"
|
||
|
msgstr "Montant"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:150
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:190 ../extra/modules/payments.py:265
|
||
|
msgid "Regie"
|
||
|
msgstr "Régie"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:154
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:194
|
||
|
msgid "Status after validation"
|
||
|
msgstr "Statut après validation"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:155
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:195
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Used only if the current status of the form does not contain any \"Payment "
|
||
|
"Validation\" item"
|
||
| ... | ... | |
|
"Utilisé seulement si le statut actuel du formulaire ne contient pas "
|
||
|
"d'élément de type \"Paiement : validation\""
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:231
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:240
|
||
|
msgid "Payment Cancel"
|
||
|
msgstr "Paiement : suppression"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:250
|
||
|
msgid "Cancel all Payments"
|
||
|
msgstr "Annuler tous les paiements"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:252
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Cancel Payments for %s"
|
||
|
msgstr "Annuler les paiements pour %s"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:254
|
||
|
msgid "Cancel Payments (non completed)"
|
||
|
msgstr "Suppression d'un paiement (non complété)"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:261
|
||
|
msgid "Reason"
|
||
|
msgstr "Raison"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:266
|
||
|
msgid "All Regies"
|
||
|
msgstr "Toutes les régies"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:344
|
||
|
msgid "Payment Validation"
|
||
|
msgstr "Paiement : validation"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:238
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:351
|
||
|
msgid "Wait for payment validation"
|
||
|
msgstr "En attente de la validation du paiement"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:246
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:359
|
||
|
msgid "Status once validated"
|
||
|
msgstr "Statut après validation"
|
||
|
|
||
|
#. TODO: here return failure message
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:321
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:434
|
||
|
msgid "Payment failed"
|
||
|
msgstr "Paiement refusé"
|
||
|
|
||
|
#. TODO: Here return success message
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:324
|
||
|
#: ../extra/modules/payments.py:437
|
||
|
msgid "Payment succeeded"
|
||
|
msgstr "Paiement terminé"
|
||
|
|
||
| ... | ... | |
|
msgid "Time"
|
||
|
msgstr "Horodatage"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:361 ../extra/modules/myspace.ptl:125
|
||
|
#: ../extra/modules/announces_ui.ptl:361 ../extra/modules/myspace.ptl:139
|
||
|
msgid "Type"
|
||
|
msgstr "Type"
|
||
|
|
||
| ... | ... | |
|
msgid "Change my email"
|
||
|
msgstr "Changer le courriel"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:97 ../extra/modules/myspace.ptl:416
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:97 ../extra/modules/myspace.ptl:430
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"You can delete your account freely from the services portal. This action is "
|
||
|
"irreversible; it will destruct your personal datas and destruct the access "
|
||
| ... | ... | |
|
"Cette suppression est définitive et entrainera la destruction de vos données "
|
||
|
"personnelles et la perte de l'accès à votre historique de demandes."
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:100 ../extra/modules/myspace.ptl:419
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:100 ../extra/modules/myspace.ptl:433
|
||
|
msgid "Delete My Account"
|
||
|
msgstr "Supprimer mon compte"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:104 ../extra/modules/myspace.ptl:386
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:438
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:104 ../extra/modules/myspace.ptl:400
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:452
|
||
|
msgid "My Profile"
|
||
|
msgstr "Mon profil"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:113 ../extra/modules/myspace.ptl:456
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:113 ../extra/modules/myspace.ptl:470
|
||
|
msgid "Empty profile"
|
||
|
msgstr "Profil vide"
|
||
|
|
||
| ... | ... | |
|
msgid "Change email"
|
||
|
msgstr "Changer le courriel"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:161 ../extra/modules/myspace.ptl:581
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:161 ../extra/modules/myspace.ptl:595
|
||
|
msgid "Remove my account"
|
||
|
msgstr "Supprimer mon compte"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:167 ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:170
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:256 ../extra/modules/myspace.ptl:594
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:256 ../extra/modules/myspace.ptl:608
|
||
|
msgid "Removing Account"
|
||
|
msgstr "Suppression du compte"
|
||
|
|
||
| ... | ... | |
|
msgstr "Erreur"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:224 ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:348
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:569
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:583
|
||
|
msgid "Welcome"
|
||
|
msgstr "Bienvenue"
|
||
|
|
||
| ... | ... | |
|
msgid "Remember: this will be your username"
|
||
|
msgstr "Rappel : ce sera votre nom d'utilisateur"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:327 ../extra/modules/myspace.ptl:511
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:327 ../extra/modules/myspace.ptl:525
|
||
|
msgid "New Password"
|
||
|
msgstr "Nouveau mot de passe"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:330 ../extra/modules/myspace.ptl:513
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:330 ../extra/modules/myspace.ptl:527
|
||
|
msgid "New Password (confirm)"
|
||
|
msgstr "Nouveau mot de passe (confirmation)"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:333 ../extra/modules/myspace.ptl:554
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:333 ../extra/modules/myspace.ptl:568
|
||
|
msgid "Register"
|
||
|
msgstr "S'inscrire"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:344 ../extra/modules/myspace.ptl:527
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:344 ../extra/modules/myspace.ptl:541
|
||
|
msgid "Passwords do not match"
|
||
|
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
|
||
|
|
||
| ... | ... | |
|
msgid "Text when user want to delete his account"
|
||
|
msgstr "Texte quand un utilisateur veut supprimer son compte"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:590 ../extra/modules/myspace.ptl:580
|
||
|
#: ../extra/modules/ezldap_ui.ptl:590 ../extra/modules/myspace.ptl:594
|
||
|
msgid "Are you really sure you want to remove your account?"
|
||
|
msgstr "Êtes-vous vraiment sûr/e de vouloir supprimer votre compte ?"
|
||
|
|
||
| ... | ... | |
|
"Un message de confirmation de votre demande vous a été envoyé par courriel.\n"
|
||
|
"Suivez les instructions qu'il contient pour valider votre demande.\n"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:101 ../extra/modules/myspace.ptl:116
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:115 ../extra/modules/myspace.ptl:130
|
||
|
#: ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:131 ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:145
|
||
|
#: ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:149 ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:256
|
||
|
msgid "Strongbox"
|
||
|
msgstr "Coffre-fort"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:108 ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:217
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:122 ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:217
|
||
|
msgid "File"
|
||
|
msgstr "Fichier"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:109 ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:218
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:123 ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:218
|
||
|
msgid "Document Type"
|
||
|
msgstr "Type de document"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:110 ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:219
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:124 ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:219
|
||
|
msgid "Not specified"
|
||
|
msgstr "Non spécifié"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:111 ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:220
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:125 ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:220
|
||
|
msgid "Document Date"
|
||
|
msgstr "Date d'émission du document"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:112 ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:221
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:126 ../extra/modules/strongbox_ui.ptl:221
|
||
|
msgid "Upload"
|
||
|
msgstr "Envoyer"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:125
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:139
|
||
|
msgid "Expiration"
|
||
|
msgstr "Expiration"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:128
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:142
|
||
|
msgid "There is currently nothing in your strongbox."
|
||
|
msgstr "Votre coffre-fort est actuellement vide"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:155 ../extra/modules/myspace.ptl:191
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:169 ../extra/modules/myspace.ptl:205
|
||
|
msgid "expired"
|
||
|
msgstr "expiré"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:160 ../extra/modules/myspace.ptl:196
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:174 ../extra/modules/myspace.ptl:210
|
||
|
msgid "download"
|
||
|
msgstr "télécharger"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:161
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:175
|
||
|
msgid "remove"
|
||
|
msgstr "enlever"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:166
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:180
|
||
|
msgid "Proposed Items"
|
||
|
msgstr "Document proposés à l'ajout"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:197
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:211
|
||
|
msgid "validate"
|
||
|
msgstr "accepter"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:198
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:212
|
||
|
msgid "reject"
|
||
|
msgstr "refuser"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:204
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:218
|
||
|
msgid "Add a file to the strongbox"
|
||
|
msgstr "Ajouter un fichier au coffre-fort"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:278
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:292
|
||
|
msgid "You are about to irrevocably delete this item from your strongbox."
|
||
|
msgstr "Vous allez définitivement supprimer ce document de votre coffre-votre."
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:285
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:299
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Deleting %(filetype)s: %(filename)s"
|
||
|
msgstr "Suppression de %(filetype)s : %(filename)s"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:290
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:304
|
||
|
#, python-format
|
||
|
msgid "Deleting %(filename)s"
|
||
|
msgstr "Suppression de %(filename)s"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:319
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:333
|
||
|
msgid "view"
|
||
|
msgstr "voir"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:324
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:338
|
||
|
msgid "Select"
|
||
|
msgstr "Choisir"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:332
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:346
|
||
|
msgid "Open Strongbox Management"
|
||
|
msgstr "Gestion du coffre-fort"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:388 ../extra/modules/myspace.ptl:434
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:402 ../extra/modules/myspace.ptl:448
|
||
|
msgid "My Forms"
|
||
|
msgstr "Mes formulaires"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:390
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:404
|
||
|
msgid "My Strongbox"
|
||
|
msgstr "Mon coffre-fort"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:392
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:406
|
||
|
msgid "My Invoices"
|
||
|
msgstr "Mes paiements"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:396
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:410
|
||
|
msgid "Back office"
|
||
|
msgstr "Back office"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:398
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:412
|
||
|
msgid "Admin"
|
||
|
msgstr "Admin"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:431
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:445
|
||
|
msgid "Edit my Subscription to Announces"
|
||
|
msgstr "Modifier mon abonnement aux annonces"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:465
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:479
|
||
|
msgid "Edit My Profile"
|
||
|
msgstr "Modifier mon profil"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:468
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:482
|
||
|
msgid "Change My Password"
|
||
|
msgstr "Changer mon mot de passe"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:479 ../extra/modules/myspace.ptl:615
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:493 ../extra/modules/myspace.ptl:629
|
||
|
msgid "Apply Changes"
|
||
|
msgstr "Enregistrer les changements"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:489
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:503
|
||
|
msgid "Edit Profile"
|
||
|
msgstr "Modifier mon profil"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:516 ../extra/modules/myspace.ptl:533
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:530 ../extra/modules/myspace.ptl:547
|
||
|
msgid "Change Password"
|
||
|
msgstr "Changer le mot de passe"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:630
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:644
|
||
|
msgid "Announce Subscription"
|
||
|
msgstr "Abonnement aux annonces"
|
||
|
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:635
|
||
|
#: ../extra/modules/myspace.ptl:649
|
||
|
msgid "Message on top of invoices page"
|
||
|
msgstr "Texte en haut de la page des paiements"
|
||
|
|
||
Also available in: Unified diff
Translation updates (fr)