1
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
3
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
4
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
5
|
#
|
6
|
#, fuzzy
|
7
|
msgid ""
|
8
|
msgstr ""
|
9
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
10
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
11
|
"POT-Creation-Date: 2016-04-27 15:51+0000\n"
|
12
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
13
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
14
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
15
|
"Language: \n"
|
16
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
17
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
18
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
19
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
20
|
|
21
|
#: channels.py:17 transports.py:81
|
22
|
msgid "Homepage"
|
23
|
msgstr "Accueil"
|
24
|
|
25
|
#: channels.py:23 transports.py:96
|
26
|
msgid "SMS"
|
27
|
msgstr ""
|
28
|
|
29
|
#: channels.py:33 transports.py:184
|
30
|
msgid "Email"
|
31
|
msgstr "Courriel"
|
32
|
|
33
|
#: forms.py:33
|
34
|
#, python-format
|
35
|
msgid "Announce content exceeds %s chars and cannot be sent by SMS"
|
36
|
msgstr ""
|
37
|
"Le contenu de l'annonce depasse %s caractères et ne peux être envoyé par SMS"
|
38
|
|
39
|
#: models.py:18 models.py:73
|
40
|
msgid "category"
|
41
|
msgstr "categorie"
|
42
|
|
43
|
#: models.py:19
|
44
|
msgid "title"
|
45
|
msgstr "titre"
|
46
|
|
47
|
#: models.py:20
|
48
|
msgid "maximum 256 characters"
|
49
|
msgstr "maximum 256 caractères"
|
50
|
|
51
|
#: models.py:21
|
52
|
msgid "Content"
|
53
|
msgstr "Contenu"
|
54
|
|
55
|
#: models.py:22
|
56
|
msgid "publication time"
|
57
|
msgstr "date de publication"
|
58
|
|
59
|
#: models.py:24
|
60
|
msgid "Expires on"
|
61
|
msgstr "Expire le "
|
62
|
|
63
|
#: models.py:26
|
64
|
msgid "creation time"
|
65
|
msgstr "date de création"
|
66
|
|
67
|
#: models.py:27
|
68
|
msgid "modification time"
|
69
|
msgstr "date de modification"
|
70
|
|
71
|
#: models.py:46 models.py:50
|
72
|
msgid "announce"
|
73
|
msgstr "annonce"
|
74
|
|
75
|
#: models.py:51
|
76
|
msgid "channel"
|
77
|
msgstr "canal"
|
78
|
|
79
|
#: models.py:53
|
80
|
msgid "sent time"
|
81
|
msgstr "date d'envoi"
|
82
|
|
83
|
#: models.py:54
|
84
|
msgid "result"
|
85
|
msgstr "résultat"
|
86
|
|
87
|
#: models.py:61
|
88
|
msgid "sent"
|
89
|
msgstr "envoyé"
|
90
|
|
91
|
#: models.py:67
|
92
|
msgid "identifier"
|
93
|
msgstr "identifiant"
|
94
|
|
95
|
#: models.py:68
|
96
|
msgid "ex.: email, mobile phone number, jabber id"
|
97
|
msgstr "ex.: courriel, numéro de téléphone mobile, identifiant jabber"
|
98
|
|
99
|
#: models.py:71
|
100
|
msgid "user"
|
101
|
msgstr "utilisateur"
|
102
|
|
103
|
#: templates/corbo/announce_confirm_delete.html:6
|
104
|
#, python-format
|
105
|
msgid ""
|
106
|
"\n"
|
107
|
" Are you sure you want to delete the announce \"%(title)s\" ?\n"
|
108
|
" "
|
109
|
msgstr "Etes-vous sûr de vouloir supprimer l'annonce \"%(title)s\" ?\n"
|
110
|
|
111
|
#: templates/corbo/announce_confirm_delete.html:12
|
112
|
#: templates/corbo/category_confirm_delete.html:13
|
113
|
msgid "Delete"
|
114
|
msgstr "Supprimer"
|
115
|
|
116
|
#: templates/corbo/announce_confirm_delete.html:13
|
117
|
#: templates/corbo/category_confirm_delete.html:14
|
118
|
msgid "Cancel"
|
119
|
msgstr "Annuler"
|
120
|
|
121
|
#: templates/corbo/announce_form.html:6
|
122
|
msgid "Modify Announce"
|
123
|
msgstr "Modifier l'annonce"
|
124
|
|
125
|
#: templates/corbo/announce_form.html:8
|
126
|
msgid "New Announce"
|
127
|
msgstr "Nouvelle annonce"
|
128
|
|
129
|
#: templates/corbo/announce_form.html:18 templates/corbo/category_form.html:17
|
130
|
msgid "Save"
|
131
|
msgstr "Sauvegarder"
|
132
|
|
133
|
#: templates/corbo/base.html:3
|
134
|
msgid "Corbo"
|
135
|
msgstr ""
|
136
|
|
137
|
#: templates/corbo/base.html:13 templates/corbo/manage.html:26
|
138
|
msgid "Announces"
|
139
|
msgstr "Annonces"
|
140
|
|
141
|
#: templates/corbo/base.html:18 templates/corbo/manage.html:4
|
142
|
msgid "Management"
|
143
|
msgstr "Gestion"
|
144
|
|
145
|
#: templates/corbo/category_confirm_delete.html:7
|
146
|
#, python-format
|
147
|
msgid ""
|
148
|
"\n"
|
149
|
" Are you sure you want to delete category \"%(name)s\"?\n"
|
150
|
" "
|
151
|
msgstr ""
|
152
|
"\n"
|
153
|
" Supprimer la categorie "%(name)s\"?\n"
|
154
|
" "
|
155
|
|
156
|
#: templates/corbo/category_confirm_delete.html:11
|
157
|
msgid "All its announces of will be also deleted"
|
158
|
msgstr "Toutes ces annonces seront supprimées également"
|
159
|
|
160
|
#: templates/corbo/category_form.html:6
|
161
|
msgid "Modify Category"
|
162
|
msgstr "Modifier la categorie"
|
163
|
|
164
|
#: templates/corbo/category_form.html:8
|
165
|
msgid "New Category"
|
166
|
msgstr "Nouvelle categorie"
|
167
|
|
168
|
#: templates/corbo/homepage.html:14
|
169
|
#, python-format
|
170
|
msgid ""
|
171
|
"\n"
|
172
|
" Published on %(pub_date)s\n"
|
173
|
" "
|
174
|
msgstr ""
|
175
|
"\n"
|
176
|
" Publiée le %(pub_date)s\n"
|
177
|
" "
|
178
|
|
179
|
#: templates/corbo/homepage.html:22
|
180
|
msgid "No announces published yet"
|
181
|
msgstr "Aucune annonce publiée"
|
182
|
|
183
|
#: templates/corbo/manage.html:11
|
184
|
msgid "Category:"
|
185
|
msgstr "Catégorie :"
|
186
|
|
187
|
#: templates/corbo/manage.html:13
|
188
|
msgid "All"
|
189
|
msgstr "Toutes"
|
190
|
|
191
|
#: templates/corbo/manage.html:20
|
192
|
msgid "edit category"
|
193
|
msgstr "éditer la catégorie"
|
194
|
|
195
|
#: templates/corbo/manage.html:21
|
196
|
msgid "delete category"
|
197
|
msgstr "supprimer la catégorie"
|
198
|
|
199
|
#: templates/corbo/manage.html:23
|
200
|
msgid "add category"
|
201
|
msgstr "ajouter une catégorie"
|
202
|
|
203
|
#: templates/corbo/manage.html:27
|
204
|
msgid "add announce"
|
205
|
msgstr "ajouter une annonce"
|
206
|
|
207
|
#: templates/corbo/manage.html:33
|
208
|
msgid "published"
|
209
|
msgstr "publiée"
|
210
|
|
211
|
#: templates/corbo/manage.html:37
|
212
|
msgid "expired"
|
213
|
msgstr "expirée"
|
214
|
|
215
|
#: templates/corbo/manage.html:39
|
216
|
msgid "not published yet"
|
217
|
msgstr "non publiée"
|
218
|
|
219
|
#: templates/corbo/manage.html:44
|
220
|
#, python-format
|
221
|
msgid ""
|
222
|
"\n"
|
223
|
" Modified on %(mtime)s\n"
|
224
|
" "
|
225
|
msgstr ""
|
226
|
"\n"
|
227
|
" Modifiée le %(mtime)s\n"
|
228
|
" "
|
229
|
#: templates/corbo/manage.html:59
|
230
|
msgid "No announces matching this category"
|
231
|
msgstr "Aucune annonce correspondant à cette catégorie"
|
232
|
|
233
|
#: templates/registration/login.html:3
|
234
|
msgid "Login"
|
235
|
msgstr "Connexion"
|
236
|
|
237
|
#: templates/registration/login.html:8
|
238
|
msgid "Please enter your credentials to authenticate"
|
239
|
msgstr "Merci de saisir vos identifiants pour vous connecter"
|
240
|
|
241
|
#: templates/registration/login.html:10
|
242
|
msgid "Log in"
|
243
|
msgstr "Connexion"
|