4 |
4 |
msgstr ""
|
5 |
5 |
"Project-Id-Version: wcs 0\n"
|
6 |
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
7 |
|
"POT-Creation-Date: 2018-01-09 12:31+0100\n"
|
8 |
|
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 20:41+0100\n"
|
|
7 |
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 10:33+0100\n"
|
|
8 |
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 10:30+0100\n"
|
9 |
9 |
"Last-Translator: Thomas Noël <tnoel@entrouvert.com>\n"
|
10 |
10 |
"Language-Team: french\n"
|
11 |
11 |
"Language: fr\n"
|
... | ... | |
56 |
56 |
|
57 |
57 |
#: admin/bounces.py:123 admin/categories.py:45 admin/categories.py:131
|
58 |
58 |
#: admin/categories.py:152 admin/data_sources.py:53 admin/data_sources.py:190
|
59 |
|
#: admin/fields.py:59 admin/fields.py:107 admin/fields.py:314 admin/forms.py:79
|
|
59 |
#: admin/fields.py:59 admin/fields.py:107 admin/fields.py:315 admin/forms.py:79
|
60 |
60 |
#: admin/forms.py:242 admin/forms.py:290 admin/forms.py:594 admin/forms.py:633
|
61 |
61 |
#: admin/forms.py:686 admin/forms.py:724 admin/forms.py:762 admin/forms.py:853
|
62 |
62 |
#: admin/forms.py:877 admin/forms.py:1081 admin/forms.py:1112
|
... | ... | |
68 |
68 |
#: admin/settings.py:1021 admin/settings.py:1165 admin/settings.py:1196
|
69 |
69 |
#: admin/users.py:74 admin/users.py:269 admin/workflows.py:206
|
70 |
70 |
#: admin/workflows.py:215 admin/workflows.py:260 admin/workflows.py:283
|
71 |
|
#: admin/workflows.py:344 admin/workflows.py:551 admin/workflows.py:578
|
72 |
|
#: admin/workflows.py:612 admin/workflows.py:698 admin/workflows.py:726
|
73 |
|
#: admin/workflows.py:745 admin/workflows.py:961 admin/workflows.py:1054
|
74 |
|
#: admin/workflows.py:1171 admin/workflows.py:1191 admin/workflows.py:1725
|
|
71 |
#: admin/workflows.py:344 admin/workflows.py:556 admin/workflows.py:583
|
|
72 |
#: admin/workflows.py:617 admin/workflows.py:703 admin/workflows.py:731
|
|
73 |
#: admin/workflows.py:750 admin/workflows.py:966 admin/workflows.py:1059
|
|
74 |
#: admin/workflows.py:1176 admin/workflows.py:1196 admin/workflows.py:1730
|
75 |
75 |
#: admin/wscalls.py:52 admin/wscalls.py:168 backoffice/management.py:584
|
76 |
76 |
#: backoffice/management.py:601 forms/root.py:361 forms/root.py:1110
|
77 |
77 |
#: qommon/admin/emails.py:121 qommon/admin/emails.py:206
|
... | ... | |
83 |
83 |
#: qommon/ident/password.py:426 qommon/ident/password.py:743
|
84 |
84 |
#: qommon/ident/password.py:792 qommon/ident/password.py:838
|
85 |
85 |
#: qommon/ident/password.py:1098 qommon/ident/password.py:1297
|
86 |
|
#: qommon/ident/password.py:1324 root.py:104 root.py:167 wf/form.py:149
|
|
86 |
#: qommon/ident/password.py:1324 root.py:104 root.py:167 wf/form.py:150
|
87 |
87 |
msgid "Submit"
|
88 |
88 |
msgstr "Valider"
|
89 |
89 |
|
... | ... | |
101 |
101 |
#: admin/settings.py:1022 admin/settings.py:1166 admin/settings.py:1197
|
102 |
102 |
#: admin/users.py:75 admin/users.py:270 admin/workflows.py:207
|
103 |
103 |
#: admin/workflows.py:216 admin/workflows.py:261 admin/workflows.py:284
|
104 |
|
#: admin/workflows.py:324 admin/workflows.py:345 admin/workflows.py:552
|
105 |
|
#: admin/workflows.py:579 admin/workflows.py:613 admin/workflows.py:699
|
106 |
|
#: admin/workflows.py:727 admin/workflows.py:746 admin/workflows.py:930
|
107 |
|
#: admin/workflows.py:962 admin/workflows.py:1021 admin/workflows.py:1055
|
108 |
|
#: admin/workflows.py:1172 admin/workflows.py:1192 admin/workflows.py:1291
|
109 |
|
#: admin/workflows.py:1720 admin/workflows.py:1726 admin/workflows.py:1847
|
|
104 |
#: admin/workflows.py:324 admin/workflows.py:345 admin/workflows.py:557
|
|
105 |
#: admin/workflows.py:584 admin/workflows.py:618 admin/workflows.py:704
|
|
106 |
#: admin/workflows.py:732 admin/workflows.py:751 admin/workflows.py:935
|
|
107 |
#: admin/workflows.py:967 admin/workflows.py:1026 admin/workflows.py:1060
|
|
108 |
#: admin/workflows.py:1177 admin/workflows.py:1197 admin/workflows.py:1296
|
|
109 |
#: admin/workflows.py:1725 admin/workflows.py:1731 admin/workflows.py:1852
|
110 |
110 |
#: admin/wscalls.py:53 admin/wscalls.py:169 backoffice/management.py:144
|
111 |
111 |
#: backoffice/submission.py:57 forms/root.py:150 forms/root.py:439
|
112 |
112 |
#: forms/root.py:1112 qommon/admin/emails.py:122 qommon/admin/emails.py:209
|
... | ... | |
127 |
127 |
#: admin/forms.py:541 admin/forms.py:858 admin/logged_errors.py:106
|
128 |
128 |
#: admin/roles.py:158 admin/roles.py:191 admin/settings.py:314
|
129 |
129 |
#: admin/users.py:223 admin/users.py:274 admin/workflows.py:288
|
130 |
|
#: admin/workflows.py:349 admin/workflows.py:496 admin/workflows.py:556
|
131 |
|
#: admin/workflows.py:968 admin/workflows.py:1056 admin/workflows.py:1176
|
132 |
|
#: admin/workflows.py:1227 admin/workflows.py:1526 admin/workflows.py:1730
|
|
130 |
#: admin/workflows.py:349 admin/workflows.py:496 admin/workflows.py:561
|
|
131 |
#: admin/workflows.py:973 admin/workflows.py:1061 admin/workflows.py:1181
|
|
132 |
#: admin/workflows.py:1232 admin/workflows.py:1531 admin/workflows.py:1735
|
133 |
133 |
#: admin/wscalls.py:140 admin/wscalls.py:173 backoffice/submission.py:56
|
134 |
134 |
msgid "Delete"
|
135 |
135 |
msgstr "Supprimer"
|
... | ... | |
180 |
180 |
|
181 |
181 |
#: admin/categories.py:102 admin/categories.py:120 admin/data_sources.py:161
|
182 |
182 |
#: admin/data_sources.py:179 admin/roles.py:157 admin/roles.py:175
|
183 |
|
#: admin/users.py:222 admin/users.py:255 admin/workflows.py:594
|
184 |
|
#: admin/workflows.py:1207 admin/workflows.py:1709 admin/wscalls.py:139
|
|
183 |
#: admin/users.py:222 admin/users.py:255 admin/workflows.py:599
|
|
184 |
#: admin/workflows.py:1212 admin/workflows.py:1714 admin/wscalls.py:139
|
185 |
185 |
#: admin/wscalls.py:157 forms/common.py:594 qommon/admin/menu.py:111
|
186 |
186 |
#: qommon/ident/idp.py:583
|
187 |
187 |
msgid "Edit"
|
... | ... | |
223 |
223 |
msgstr "Nouvelle catégorie"
|
224 |
224 |
|
225 |
225 |
#: admin/categories.py:220 admin/data_sources.py:243 admin/forms.py:1476
|
226 |
|
#: admin/roles.py:240 admin/users.py:455 admin/workflows.py:1815
|
|
226 |
#: admin/roles.py:240 admin/users.py:455 admin/workflows.py:1820
|
227 |
227 |
#: admin/wscalls.py:221 qommon/ident/idp.py:220 qommon/ident/idp.py:305
|
228 |
228 |
#: qommon/ident/idp.py:480 workflows.py:634
|
229 |
229 |
msgid "New"
|
... | ... | |
234 |
234 |
msgstr "Options supplémentaires"
|
235 |
235 |
|
236 |
236 |
#: admin/data_sources.py:36 admin/users.py:49 admin/users.py:131
|
237 |
|
#: admin/workflows.py:928 admin/workflows.py:959 admin/workflows.py:1017
|
238 |
|
#: admin/workflows.py:1050 admin/workflows.py:1289 admin/workflows.py:1637
|
239 |
|
#: admin/workflows.py:1669 admin/wscalls.py:36 backoffice/management.py:387
|
|
237 |
#: admin/workflows.py:933 admin/workflows.py:964 admin/workflows.py:1022
|
|
238 |
#: admin/workflows.py:1055 admin/workflows.py:1294 admin/workflows.py:1642
|
|
239 |
#: admin/workflows.py:1674 admin/wscalls.py:36 backoffice/management.py:387
|
240 |
240 |
#: fields.py:84 qommon/ident/franceconnect.py:62 qommon/ident/idp.py:164
|
241 |
241 |
#: qommon/ident/password.py:868 wf/profile.py:54
|
242 |
242 |
msgid "Name"
|
... | ... | |
248 |
248 |
msgstr "Source de données"
|
249 |
249 |
|
250 |
250 |
#: admin/data_sources.py:49 admin/wscalls.py:44 fields.py:396
|
251 |
|
#: wf/attachment.py:156 wf/export_to_model.py:339 wf/form.py:98
|
252 |
|
#: wf/wscall.py:206 workflows.py:1893
|
|
251 |
#: wf/attachment.py:157 wf/export_to_model.py:339 wf/form.py:99
|
|
252 |
#: wf/wscall.py:207 workflows.py:1901
|
253 |
253 |
msgid "Identifier"
|
254 |
254 |
msgstr "Identifiant"
|
255 |
255 |
|
... | ... | |
265 |
265 |
msgid "This value is already used."
|
266 |
266 |
msgstr "Cette valeur est déjà utilisée."
|
267 |
267 |
|
268 |
|
#: admin/data_sources.py:105 wf/wscall.py:197
|
|
268 |
#: admin/data_sources.py:105 wf/wscall.py:198
|
269 |
269 |
msgid "JSON"
|
270 |
270 |
msgstr "JSON"
|
271 |
271 |
|
... | ... | |
351 |
351 |
#: formdata.py:985 formdata.py:986 formdata.py:987 formdata.py:988
|
352 |
352 |
#: formdata.py:989 formdata.py:990 formdata.py:991 formdata.py:992
|
353 |
353 |
#: formdata.py:993 formdata.py:994 formdata.py:995 formdef.py:1424
|
354 |
|
#: wf/resubmit.py:59 wf/resubmit.py:126
|
|
354 |
#: wf/form.py:72 wf/resubmit.py:60 wf/resubmit.py:127
|
355 |
355 |
msgid "Form"
|
356 |
356 |
msgstr "Formulaire"
|
357 |
357 |
|
... | ... | |
384 |
384 |
msgstr ""
|
385 |
385 |
"Dans un formulaire multi-pages, le premier champ doit être de type « page »."
|
386 |
386 |
|
387 |
|
#: admin/fields.py:217 admin/workflows.py:431 admin/workflows.py:1126
|
|
387 |
#: admin/fields.py:217 admin/workflows.py:431 admin/workflows.py:1131
|
388 |
388 |
msgid "Use drag and drop with the handles to reorder items."
|
389 |
389 |
msgstr "Vous pouvez utiliser les poignées ⣿ pour ordonner les éléments."
|
390 |
390 |
|
... | ... | |
392 |
392 |
msgid "Display all pages"
|
393 |
393 |
msgstr "Afficher toutes les pages"
|
394 |
394 |
|
395 |
|
#: admin/fields.py:248 backoffice/management.py:2107
|
|
395 |
#: admin/fields.py:229 admin/fields.py:264 admin/forms.py:816
|
|
396 |
#, python-format
|
|
397 |
msgid "Page #%s:"
|
|
398 |
msgstr "Page n°%s"
|
|
399 |
|
|
400 |
#: admin/fields.py:249 backoffice/management.py:2107
|
396 |
401 |
#: backoffice/management.py:2208 formdata.py:229 formdata.py:470
|
397 |
402 |
#: qommon/admin/logger.py:108 workflows.py:621
|
398 |
403 |
msgid "Unknown"
|
399 |
404 |
msgstr "Inconnu"
|
400 |
405 |
|
401 |
|
#: admin/fields.py:263 admin/forms.py:816
|
402 |
|
#, python-format
|
403 |
|
msgid "Page #%s:"
|
404 |
|
msgstr "Page n°%s"
|
405 |
|
|
406 |
|
#: admin/fields.py:272
|
|
406 |
#: admin/fields.py:273
|
407 |
407 |
msgid "optional"
|
408 |
408 |
msgstr "optionnel"
|
409 |
409 |
|
410 |
|
#: admin/fields.py:281
|
|
410 |
#: admin/fields.py:282
|
411 |
411 |
msgid "Limit display to this page"
|
412 |
412 |
msgstr "Limiter l'affichage à cette page"
|
413 |
413 |
|
414 |
|
#: admin/fields.py:295
|
|
414 |
#: admin/fields.py:296
|
415 |
415 |
msgid "New Field"
|
416 |
416 |
msgstr "Nouveau champ"
|
417 |
417 |
|
418 |
|
#: admin/fields.py:300 admin/fields.py:352 admin/settings.py:219 fields.py:392
|
419 |
|
#: fields.py:474 fields.py:532 fields.py:535 fields.py:1476 wf/wscall.py:153
|
420 |
|
#: workflows.py:1875 workflows.py:1983
|
|
418 |
#: admin/fields.py:301 admin/fields.py:353 admin/settings.py:219 fields.py:392
|
|
419 |
#: fields.py:474 fields.py:532 fields.py:535 fields.py:1476 wf/wscall.py:154
|
|
420 |
#: workflows.py:1883 workflows.py:1991
|
421 |
421 |
msgid "Label"
|
422 |
422 |
msgstr "Libellé"
|
423 |
423 |
|
424 |
|
#: admin/fields.py:302 admin/fields.py:353 admin/workflows.py:518
|
425 |
|
#: admin/workflows.py:1268
|
|
424 |
#: admin/fields.py:303 admin/fields.py:354 admin/workflows.py:1273
|
426 |
425 |
msgid "Type"
|
427 |
426 |
msgstr "Type"
|
428 |
427 |
|
429 |
|
#: admin/fields.py:305 admin/workflows.py:520 admin/workflows.py:929
|
430 |
|
#: admin/workflows.py:1020 admin/workflows.py:1270 admin/workflows.py:1290
|
431 |
|
#: admin/workflows.py:1638 qommon/admin/menu.py:110
|
|
428 |
#: admin/fields.py:306 admin/workflows.py:524 admin/workflows.py:934
|
|
429 |
#: admin/workflows.py:1025 admin/workflows.py:1275 admin/workflows.py:1295
|
|
430 |
#: admin/workflows.py:1643 qommon/admin/menu.py:110
|
432 |
431 |
msgid "Add"
|
433 |
432 |
msgstr "Ajouter"
|
434 |
433 |
|
435 |
|
#: admin/fields.py:311 admin/fields.py:356
|
|
434 |
#: admin/fields.py:312 admin/fields.py:357
|
436 |
435 |
msgid "Or import fields from:"
|
437 |
436 |
msgstr "Ou importer les champs depuis :"
|
438 |
437 |
|
439 |
|
#: admin/fields.py:329
|
|
438 |
#: admin/fields.py:330
|
440 |
439 |
#, python-format
|
441 |
440 |
msgid "page %d"
|
442 |
441 |
msgstr "page %d"
|
443 |
442 |
|
444 |
|
#: admin/fields.py:335
|
|
443 |
#: admin/fields.py:336
|
445 |
444 |
msgid "There are not yet any fields for this form."
|
446 |
445 |
msgstr "Il n'y a pas encore de champs dans ce formulaire."
|
447 |
446 |
|
448 |
|
#: admin/fields.py:361 admin/fields.py:397 admin/workflows.py:534
|
449 |
|
#: admin/workflows.py:540 admin/workflows.py:1250 admin/workflows.py:1256
|
450 |
|
#: admin/workflows.py:1672 admin/workflows.py:1682
|
|
447 |
#: admin/fields.py:362 admin/fields.py:398 admin/workflows.py:538
|
|
448 |
#: admin/workflows.py:548 admin/workflows.py:1255 admin/workflows.py:1261
|
|
449 |
#: admin/workflows.py:1677 admin/workflows.py:1687
|
451 |
450 |
msgid "Submitted form was not filled properly."
|
452 |
451 |
msgstr "Le formulaire transmis n'a pas été correctement rempli."
|
453 |
452 |
|
... | ... | |
463 |
462 |
|
464 |
463 |
#: admin/forms.py:76 admin/forms.py:400 admin/forms.py:403 admin/forms.py:730
|
465 |
464 |
#: admin/forms.py:733 admin/workflows.py:267 admin/workflows.py:335
|
466 |
|
#: admin/workflows.py:406 admin/workflows.py:850 admin/workflows.py:872
|
467 |
|
#: admin/workflows.py:1109 admin/workflows.py:1551 formdef.py:1344
|
|
465 |
#: admin/workflows.py:406 admin/workflows.py:855 admin/workflows.py:877
|
|
466 |
#: admin/workflows.py:1114 admin/workflows.py:1556 formdef.py:1344
|
468 |
467 |
#: formdef.py:1365 formdef.py:1389 formdef.py:1408
|
469 |
468 |
msgid "Workflow"
|
470 |
469 |
msgstr "Workflow"
|
... | ... | |
594 |
593 |
msgstr "Libellé de géolocalisation (vide pour désactiver la géolocalisation)"
|
595 |
594 |
|
596 |
595 |
#: admin/forms.py:239 admin/forms.py:479 admin/settings.py:488 fields.py:50
|
597 |
|
#: fields.py:53
|
|
596 |
#: fields.py:53 wf/geolocate.py:36
|
598 |
597 |
msgid "Geolocation"
|
599 |
598 |
msgstr "Géolocalisation"
|
600 |
599 |
|
... | ... | |
602 |
601 |
msgid "Workflow Role"
|
603 |
602 |
msgstr "Rôle dans ce workflow"
|
604 |
603 |
|
605 |
|
#: admin/forms.py:299 wf/dispatch.py:34 wf/dispatch.py:148
|
|
604 |
#: admin/forms.py:299 wf/dispatch.py:34 wf/dispatch.py:149
|
606 |
605 |
msgid "Role"
|
607 |
606 |
msgstr "Rôle"
|
608 |
607 |
|
609 |
|
#: admin/forms.py:349 admin/workflows.py:1342
|
|
608 |
#: admin/forms.py:349 admin/workflows.py:1347
|
610 |
609 |
msgid "change title"
|
611 |
610 |
msgstr "changer le titre"
|
612 |
611 |
|
613 |
|
#: admin/forms.py:358 admin/workflows.py:1351
|
|
612 |
#: admin/forms.py:358 admin/workflows.py:1356
|
614 |
613 |
msgid "Last Modification:"
|
615 |
614 |
msgstr "Dernière modification "
|
616 |
615 |
|
617 |
|
#: admin/forms.py:364 admin/settings.py:620 admin/workflows.py:1357
|
|
616 |
#: admin/forms.py:364 admin/settings.py:620 admin/workflows.py:1362
|
|
617 |
#: wf/attachment.py:97 wf/resubmit.py:45 workflows.py:1837 workflows.py:2503
|
618 |
618 |
#, python-format
|
619 |
619 |
msgid "by %s"
|
620 |
620 |
msgstr "par %s"
|
... | ... | |
749 |
749 |
msgid "roles|None"
|
750 |
750 |
msgstr "roles|Aucun"
|
751 |
751 |
|
752 |
|
#: admin/forms.py:542 admin/workflows.py:1527 admin/workflows.py:1706
|
|
752 |
#: admin/forms.py:542 admin/workflows.py:1532 admin/workflows.py:1711
|
753 |
753 |
#: qommon/admin/menu.py:113
|
754 |
754 |
msgid "Duplicate"
|
755 |
755 |
msgstr "Dupliquer"
|
... | ... | |
759 |
759 |
msgstr "Écraser avec un nouvel import"
|
760 |
760 |
|
761 |
761 |
#: admin/forms.py:545 admin/settings.py:444 admin/settings.py:825
|
762 |
|
#: admin/settings.py:826 admin/settings.py:828 admin/workflows.py:1528
|
|
762 |
#: admin/settings.py:826 admin/settings.py:828 admin/workflows.py:1533
|
763 |
763 |
#: qommon/admin/menu.py:117
|
764 |
764 |
msgid "Export"
|
765 |
765 |
msgstr "Export"
|
... | ... | |
805 |
805 |
msgstr "Télécharger"
|
806 |
806 |
|
807 |
807 |
#: admin/forms.py:622 admin/users.py:63 qommon/ident/password.py:833
|
808 |
|
#: wf/aggregation_email.py:46 wf/attachment.py:134 wf/export_to_model.py:358
|
809 |
|
#: wf/form.py:92 wf/jump.py:162 wf/resubmit.py:117 workflows.py:945
|
810 |
|
#: workflows.py:1888 workflows.py:1988 workflows.py:2115 workflows.py:2436
|
811 |
|
#: workflows.py:2509
|
|
808 |
#: wf/aggregation_email.py:47 wf/attachment.py:135 wf/export_to_model.py:358
|
|
809 |
#: wf/form.py:93 wf/jump.py:162 wf/resubmit.py:118 workflows.py:945
|
|
810 |
#: workflows.py:1896 workflows.py:1996 workflows.py:2124 workflows.py:2448
|
|
811 |
#: workflows.py:2522
|
812 |
812 |
msgid "Add Role"
|
813 |
813 |
msgstr "Ajouter un rôle"
|
814 |
814 |
|
... | ... | |
850 |
850 |
msgid "I understand the danger, make it editable nevertheless."
|
851 |
851 |
msgstr "Je comprends le danger, le rendre éditable malgré tout."
|
852 |
852 |
|
853 |
|
#: admin/forms.py:711 admin/forms.py:714 fields.py:462 wf/attachment.py:140
|
|
853 |
#: admin/forms.py:711 admin/forms.py:714 fields.py:462 wf/attachment.py:141
|
854 |
854 |
msgid "Title"
|
855 |
855 |
msgstr "Titre"
|
856 |
856 |
|
... | ... | |
867 |
867 |
msgid "From %(here)s to %(there)s"
|
868 |
868 |
msgstr "De %(here)s vers %(there)s"
|
869 |
869 |
|
870 |
|
#: admin/forms.py:836 admin/workflows.py:1743
|
|
870 |
#: admin/forms.py:836 admin/workflows.py:1748
|
871 |
871 |
msgid " (copy)"
|
872 |
872 |
msgstr " (copie)"
|
873 |
873 |
|
874 |
|
#: admin/forms.py:840 admin/workflows.py:1747
|
|
874 |
#: admin/forms.py:840 admin/workflows.py:1752
|
875 |
875 |
#, python-format
|
876 |
876 |
msgid "%(name)s (copy %(no)d)"
|
877 |
877 |
msgstr "%(name)s (Copie %(no)d)"
|
... | ... | |
889 |
889 |
msgstr "Suppression du formulaire :"
|
890 |
890 |
|
891 |
891 |
#: admin/forms.py:873 admin/forms.py:1507 admin/settings.py:872
|
892 |
|
#: admin/workflows.py:1843 qommon/ident/password.py:821
|
|
892 |
#: admin/workflows.py:1848 qommon/ident/password.py:821
|
893 |
893 |
msgid "File"
|
894 |
894 |
msgstr "Fichier"
|
895 |
895 |
|
896 |
|
#: admin/forms.py:874 admin/forms.py:1508 admin/workflows.py:1844
|
|
896 |
#: admin/forms.py:874 admin/forms.py:1508 admin/workflows.py:1849
|
897 |
897 |
msgid "Address"
|
898 |
898 |
msgstr "Adresse"
|
899 |
899 |
|
... | ... | |
910 |
910 |
"Vous pouvez remplacer ce formulaire en téléchargeant un fichier ou en "
|
911 |
911 |
"pointant vers l'URL du formulaire."
|
912 |
912 |
|
913 |
|
#: admin/forms.py:908 admin/forms.py:1541 admin/workflows.py:1877
|
|
913 |
#: admin/forms.py:908 admin/forms.py:1541 admin/workflows.py:1882
|
914 |
914 |
#, python-format
|
915 |
915 |
msgid "Error loading form (%s)."
|
916 |
916 |
msgstr "Erreur au chargement du formulaire (%s)."
|
917 |
917 |
|
918 |
918 |
#: admin/forms.py:911 admin/forms.py:1544 admin/settings.py:693
|
919 |
|
#: admin/workflows.py:1880
|
|
919 |
#: admin/workflows.py:1885
|
920 |
920 |
msgid "You have to enter a file or a URL."
|
921 |
921 |
msgstr "Vous devez entrer un fichier ou une URL."
|
922 |
922 |
|
923 |
|
#: admin/forms.py:927 admin/forms.py:1571 admin/workflows.py:1894
|
|
923 |
#: admin/forms.py:927 admin/forms.py:1571 admin/workflows.py:1899
|
924 |
924 |
#, python-format
|
925 |
925 |
msgid "Invalid File (%s)"
|
926 |
926 |
msgstr "Fichier invalide (%s)"
|
927 |
927 |
|
928 |
|
#: admin/forms.py:929 admin/forms.py:1573 admin/workflows.py:1896
|
|
928 |
#: admin/forms.py:929 admin/forms.py:1573 admin/workflows.py:1901
|
929 |
929 |
msgid "Invalid File"
|
930 |
930 |
msgstr "Fichier invalide"
|
931 |
931 |
|
... | ... | |
1003 |
1003 |
msgid "Status of the forms to anonymise"
|
1004 |
1004 |
msgstr "Statuts des formulaires à anonymiser"
|
1005 |
1005 |
|
1006 |
|
#: admin/forms.py:1244 fields.py:416 wf/anonymise.py:20
|
|
1006 |
#: admin/forms.py:1244 fields.py:416
|
1007 |
1007 |
msgid "Anonymise"
|
1008 |
1008 |
msgstr "Anonymiser"
|
1009 |
1009 |
|
... | ... | |
1035 |
1035 |
|
1036 |
1036 |
#: admin/forms.py:1397 admin/forms.py:1412 admin/forms.py:1413
|
1037 |
1037 |
#: admin/forms.py:1475 admin/forms.py:1501 admin/forms.py:1522 admin/root.py:23
|
1038 |
|
#: admin/settings.py:812 admin/workflows.py:1506 forms/common.py:115
|
|
1038 |
#: admin/settings.py:812 admin/workflows.py:1511 forms/common.py:115
|
1039 |
1039 |
#: forms/root.py:58 forms/root.py:1261 forms/root.py:1609 forms/root.py:1615
|
1040 |
1040 |
#: forms/root.py:1620 forms/root.py:1625 forms/root.py:1630
|
1041 |
1041 |
msgid "Forms"
|
... | ... | |
1059 |
1059 |
|
1060 |
1060 |
#: admin/forms.py:1449 admin/forms.py:1523 admin/settings.py:442
|
1061 |
1061 |
#: admin/settings.py:879 admin/settings.py:880 admin/settings.py:882
|
1062 |
|
#: admin/settings.py:890 admin/settings.py:892 admin/workflows.py:1808
|
1063 |
|
#: admin/workflows.py:1859
|
|
1062 |
#: admin/settings.py:890 admin/settings.py:892 admin/workflows.py:1813
|
|
1063 |
#: admin/workflows.py:1864
|
1064 |
1064 |
msgid "Import"
|
1065 |
1065 |
msgstr "Import"
|
1066 |
1066 |
|
1067 |
1067 |
#: admin/forms.py:1450 admin/settings.py:502 admin/settings.py:817
|
1068 |
|
#: admin/workflows.py:1809
|
|
1068 |
#: admin/workflows.py:1814
|
1069 |
1069 |
msgid "Data sources"
|
1070 |
1070 |
msgstr "Sources de données"
|
1071 |
1071 |
|
... | ... | |
1112 |
1112 |
msgid "Count:"
|
1113 |
1113 |
msgstr "Nombre :"
|
1114 |
1114 |
|
1115 |
|
#: admin/logged_errors.py:53 wf/form.py:190
|
|
1115 |
#: admin/logged_errors.py:53 wf/form.py:191
|
1116 |
1116 |
msgid "Form:"
|
1117 |
1117 |
msgstr "Formulaire :"
|
1118 |
1118 |
|
... | ... | |
1254 |
1254 |
msgid "New Role"
|
1255 |
1255 |
msgstr "Nouveau rôle"
|
1256 |
1256 |
|
1257 |
|
#: admin/root.py:24 admin/settings.py:813 admin/workflows.py:1756
|
1258 |
|
#: admin/workflows.py:1770 admin/workflows.py:1771 admin/workflows.py:1776
|
1259 |
|
#: admin/workflows.py:1814 admin/workflows.py:1837 admin/workflows.py:1858
|
|
1257 |
#: admin/root.py:24 admin/settings.py:813 admin/workflows.py:1761
|
|
1258 |
#: admin/workflows.py:1775 admin/workflows.py:1776 admin/workflows.py:1781
|
|
1259 |
#: admin/workflows.py:1819 admin/workflows.py:1842 admin/workflows.py:1863
|
1260 |
1260 |
msgid "Workflows"
|
1261 |
1261 |
msgstr "Workflows"
|
1262 |
1262 |
|
... | ... | |
1517 |
1517 |
msgstr "Configurer les options relatives aux courriels"
|
1518 |
1518 |
|
1519 |
1519 |
#: admin/settings.py:495 admin/settings.py:952 admin/settings.py:953
|
1520 |
|
#: admin/settings.py:1027 backoffice/management.py:140
|
|
1520 |
#: admin/settings.py:1027 backoffice/management.py:140 workflows.py:2325
|
1521 |
1521 |
msgid "SMS"
|
1522 |
1522 |
msgstr "SMS"
|
1523 |
1523 |
|
... | ... | |
1788 |
1788 |
#: qommon/ident/idp.py:165 qommon/ident/idp.py:282 qommon/ident/password.py:207
|
1789 |
1789 |
#: qommon/ident/password.py:315 qommon/ident/password.py:511
|
1790 |
1790 |
#: qommon/ident/password.py:870 qommon/ident/password.py:1233 wf/profile.py:56
|
|
1791 |
#: workflows.py:2042
|
1791 |
1792 |
msgid "Email"
|
1792 |
1793 |
msgstr "Courriel"
|
1793 |
1794 |
|
... | ... | |
1949 |
1950 |
msgid "This status is hidden from the user."
|
1950 |
1951 |
msgstr "Ce statut est caché au demandeur"
|
1951 |
1952 |
|
1952 |
|
#: admin/workflows.py:420 admin/workflows.py:1417 admin/workflows.py:1481
|
|
1953 |
#: admin/workflows.py:420 admin/workflows.py:1422 admin/workflows.py:1486
|
1953 |
1954 |
#: backoffice/management.py:1013
|
1954 |
1955 |
msgid "change"
|
1955 |
1956 |
msgstr "changer"
|
... | ... | |
1966 |
1967 |
msgid "This status is reachable from the following status:"
|
1967 |
1968 |
msgstr "Ce statut peut être atteint depuis les statuts suivants :"
|
1968 |
1969 |
|
1969 |
|
#: admin/workflows.py:469 admin/workflows.py:1161
|
|
1970 |
#: admin/workflows.py:469 admin/workflows.py:1166
|
1970 |
1971 |
msgid "Back to workflow main page"
|
1971 |
1972 |
msgstr "Retourner à la page principale du workflow"
|
1972 |
1973 |
|
1973 |
|
#: admin/workflows.py:486 admin/workflows.py:1219 admin/workflows.py:1520
|
|
1974 |
#: admin/workflows.py:486 admin/workflows.py:1224 admin/workflows.py:1525
|
1974 |
1975 |
msgid ""
|
1975 |
1976 |
"This is the default workflow, you cannot edit it but you can\n"
|
1976 |
1977 |
" duplicate it to base your own workflow on it."
|
... | ... | |
1982 |
1983 |
msgid "Change Status Name"
|
1983 |
1984 |
msgstr "Changer le nom du statut"
|
1984 |
1985 |
|
1985 |
|
#: admin/workflows.py:492 admin/workflows.py:714 admin/workflows.py:717
|
|
1986 |
#: admin/workflows.py:492 admin/workflows.py:719 admin/workflows.py:722
|
1986 |
1987 |
msgid "Change Display Settings"
|
1987 |
1988 |
msgstr "Changer l'affichage du statut"
|
1988 |
1989 |
|
... | ... | |
1990 |
1991 |
msgid "Change Terminal Status"
|
1991 |
1992 |
msgstr "Changer le caractère final du statut"
|
1992 |
1993 |
|
1993 |
|
#: admin/workflows.py:495 admin/workflows.py:1226
|
|
1994 |
#: admin/workflows.py:495 admin/workflows.py:1231
|
1994 |
1995 |
msgid "Change Backoffice Information Text"
|
1995 |
1996 |
msgstr "Changer le texte d'information backoffice"
|
1996 |
1997 |
|
1997 |
|
#: admin/workflows.py:499 admin/workflows.py:1230
|
1998 |
|
msgid "New Item"
|
1999 |
|
msgstr "Nouvel élément"
|
|
1998 |
#: admin/workflows.py:499
|
|
1999 |
msgid "New Action"
|
|
2000 |
msgstr "Nouvelle action"
|
2000 |
2001 |
|
2001 |
|
#: admin/workflows.py:550
|
|
2002 |
#: admin/workflows.py:511
|
|
2003 |
msgid "Change Status"
|
|
2004 |
msgstr "Changer de statut"
|
|
2005 |
|
|
2006 |
#: admin/workflows.py:512
|
|
2007 |
msgid "Interact"
|
|
2008 |
msgstr "Échanger"
|
|
2009 |
|
|
2010 |
#: admin/workflows.py:513
|
|
2011 |
msgid "Act on Form"
|
|
2012 |
msgstr "Agir sur la demande"
|
|
2013 |
|
|
2014 |
#: admin/workflows.py:514
|
|
2015 |
msgid "Act on User"
|
|
2016 |
msgstr "Agir sur le demandeur"
|
|
2017 |
|
|
2018 |
#: admin/workflows.py:555
|
2002 |
2019 |
msgid "You are about to remove a status."
|
2003 |
2020 |
msgstr "Vous allez supprimer un statut."
|
2004 |
2021 |
|
2005 |
|
#: admin/workflows.py:557
|
|
2022 |
#: admin/workflows.py:562
|
2006 |
2023 |
msgid "Delete Status"
|
2007 |
2024 |
msgstr "Supprimer le statut"
|
2008 |
2025 |
|
2009 |
|
#: admin/workflows.py:559 admin/workflows.py:625
|
|
2026 |
#: admin/workflows.py:564 admin/workflows.py:630
|
2010 |
2027 |
msgid "Deleting Status:"
|
2011 |
2028 |
msgstr "Suppression du statut :"
|
2012 |
2029 |
|
2013 |
|
#: admin/workflows.py:576
|
|
2030 |
#: admin/workflows.py:581
|
2014 |
2031 |
msgid "Status Name"
|
2015 |
2032 |
msgstr "Nom du statut"
|
2016 |
2033 |
|
2017 |
|
#: admin/workflows.py:587 admin/workflows.py:1679
|
|
2034 |
#: admin/workflows.py:592 admin/workflows.py:1684
|
2018 |
2035 |
msgid "There is already a status with that name."
|
2019 |
2036 |
msgstr "Il y a déjà un statut avec ce nom."
|
2020 |
2037 |
|
2021 |
|
#: admin/workflows.py:593 admin/workflows.py:596
|
|
2038 |
#: admin/workflows.py:598 admin/workflows.py:601
|
2022 |
2039 |
msgid "Edit Workflow Status"
|
2023 |
2040 |
msgstr "Éditer le statut du workflow"
|
2024 |
2041 |
|
2025 |
|
#: admin/workflows.py:601
|
|
2042 |
#: admin/workflows.py:606
|
2026 |
2043 |
msgid "Do nothing"
|
2027 |
2044 |
msgstr "Ne rien faire"
|
2028 |
2045 |
|
2029 |
|
#: admin/workflows.py:602
|
|
2046 |
#: admin/workflows.py:607
|
2030 |
2047 |
msgid "Remove these forms"
|
2031 |
2048 |
msgstr "Effacer ces formulaires"
|
2032 |
2049 |
|
2033 |
|
#: admin/workflows.py:607
|
|
2050 |
#: admin/workflows.py:612
|
2034 |
2051 |
#, python-format
|
2035 |
2052 |
msgid "Change these forms status to \"%s\""
|
2036 |
2053 |
msgstr "Changer le statut des formulaires en « %s »"
|
2037 |
2054 |
|
2038 |
|
#: admin/workflows.py:610
|
|
2055 |
#: admin/workflows.py:615
|
2039 |
2056 |
msgid "Pick an Action"
|
2040 |
2057 |
msgstr "Choisir une action"
|
2041 |
2058 |
|
2042 |
|
#: admin/workflows.py:622
|
|
2059 |
#: admin/workflows.py:627
|
2043 |
2060 |
msgid "Delete / Reassign"
|
2044 |
2061 |
msgstr "Supprimer / Réassigner"
|
2045 |
2062 |
|
2046 |
|
#: admin/workflows.py:623
|
|
2063 |
#: admin/workflows.py:628
|
2047 |
2064 |
msgid "Delete Status / Reassign"
|
2048 |
2065 |
msgstr "Supprimer le statut / Réassigner"
|
2049 |
2066 |
|
2050 |
|
#: admin/workflows.py:627
|
|
2067 |
#: admin/workflows.py:632
|
2051 |
2068 |
msgid ""
|
2052 |
2069 |
"There are forms set to this status, they need to be changed before\n"
|
2053 |
2070 |
" this status can be deleted."
|
... | ... | |
2055 |
2072 |
"Il y a des formulaires possédant ce statut, ils doivent être modifiés\n"
|
2056 |
2073 |
" avant que ce statut puisse être supprimé."
|
2057 |
2074 |
|
2058 |
|
#: admin/workflows.py:637
|
|
2075 |
#: admin/workflows.py:642
|
2059 |
2076 |
#, python-format
|
2060 |
2077 |
msgid "%s items"
|
2061 |
2078 |
msgstr "%s éléments"
|
2062 |
2079 |
|
2063 |
|
#: admin/workflows.py:666
|
|
2080 |
#: admin/workflows.py:671
|
2064 |
2081 |
msgid "Administrator reassigned status"
|
2065 |
2082 |
msgstr "Statut réaffecté par l'administrateur"
|
2066 |
2083 |
|
2067 |
|
#: admin/workflows.py:688
|
|
2084 |
#: admin/workflows.py:693
|
2068 |
2085 |
msgid "Hide status from user"
|
2069 |
2086 |
msgstr "Cacher ce statut au demandeur"
|
2070 |
2087 |
|
2071 |
|
#: admin/workflows.py:692
|
|
2088 |
#: admin/workflows.py:697
|
2072 |
2089 |
msgid "Colour in backoffice"
|
2073 |
2090 |
msgstr "Couleur dans le backoffice"
|
2074 |
2091 |
|
2075 |
|
#: admin/workflows.py:695
|
|
2092 |
#: admin/workflows.py:700
|
2076 |
2093 |
msgid "Extra CSS for frontoffice style"
|
2077 |
2094 |
msgstr "Classe supplémentaire (CSS) pour le style en frontoffice"
|
2078 |
2095 |
|
2079 |
|
#: admin/workflows.py:715
|
|
2096 |
#: admin/workflows.py:720
|
2080 |
2097 |
msgid "Display Settings"
|
2081 |
2098 |
msgstr "Paramètres d'affichage"
|
2082 |
2099 |
|
2083 |
|
#: admin/workflows.py:724
|
|
2100 |
#: admin/workflows.py:729
|
2084 |
2101 |
msgid "Force Terminal Status"
|
2085 |
2102 |
msgstr "Caractère final du statut"
|
2086 |
2103 |
|
2087 |
|
#: admin/workflows.py:736
|
|
2104 |
#: admin/workflows.py:741
|
2088 |
2105 |
msgid "Edit Terminal Status"
|
2089 |
2106 |
msgstr "Éditer le caractère final du statut"
|
2090 |
2107 |
|
2091 |
|
#: admin/workflows.py:737
|
|
2108 |
#: admin/workflows.py:742
|
2092 |
2109 |
msgid "Terminal Status"
|
2093 |
2110 |
msgstr "Caractère final"
|
2094 |
2111 |
|
2095 |
|
#: admin/workflows.py:743
|
|
2112 |
#: admin/workflows.py:748
|
2096 |
2113 |
msgid "Information text for backoffice"
|
2097 |
2114 |
msgstr "Texte d'information sur le backoffice"
|
2098 |
2115 |
|
2099 |
|
#: admin/workflows.py:755
|
|
2116 |
#: admin/workflows.py:760
|
2100 |
2117 |
msgid "Edit Backoffice Information Text"
|
2101 |
2118 |
msgstr "Éditer le texte d'information backoffice"
|
2102 |
2119 |
|
2103 |
|
#: admin/workflows.py:757
|
|
2120 |
#: admin/workflows.py:762
|
2104 |
2121 |
msgid "Backoffice Information Text"
|
2105 |
2122 |
msgstr "Texte d'information backoffice"
|
2106 |
2123 |
|
2107 |
|
#: admin/workflows.py:805
|
|
2124 |
#: admin/workflows.py:810
|
2108 |
2125 |
msgid "or you can use this field to directly replace a workflow parameter:"
|
2109 |
2126 |
msgstr ""
|
2110 |
2127 |
"ou vous pouvez utiliser ce champ pour remplacer un paramètre du workflow :"
|
2111 |
2128 |
|
2112 |
|
#: admin/workflows.py:808
|
|
2129 |
#: admin/workflows.py:813
|
2113 |
2130 |
msgid "This takes priority over a variable name"
|
2114 |
2131 |
msgstr "Ce choix est prioritaire par rapport au nom de variable"
|
2115 |
2132 |
|
2116 |
|
#: admin/workflows.py:824 qommon/substitution.py:67 wf/dispatch.py:158
|
|
2133 |
#: admin/workflows.py:829 qommon/substitution.py:67 wf/dispatch.py:159
|
2117 |
2134 |
msgid "Variable"
|
2118 |
2135 |
msgstr "Variable"
|
2119 |
2136 |
|
2120 |
|
#: admin/workflows.py:851 admin/workflows.py:893
|
|
2137 |
#: admin/workflows.py:856 admin/workflows.py:898
|
2121 |
2138 |
msgid "Variables"
|
2122 |
2139 |
msgstr "Variables"
|
2123 |
2140 |
|
2124 |
|
#: admin/workflows.py:854
|
|
2141 |
#: admin/workflows.py:859
|
2125 |
2142 |
msgid "There are not yet any variables."
|
2126 |
2143 |
msgstr "Il n'y a pas encore de variables."
|
2127 |
2144 |
|
2128 |
|
#: admin/workflows.py:873 admin/workflows.py:909 admin/workflows.py:1480
|
2129 |
|
#: admin/workflows.py:1566
|
|
2145 |
#: admin/workflows.py:878 admin/workflows.py:914 admin/workflows.py:1485
|
|
2146 |
#: admin/workflows.py:1571
|
2130 |
2147 |
msgid "Backoffice Fields"
|
2131 |
2148 |
msgstr "Données de traitement"
|
2132 |
2149 |
|
2133 |
|
#: admin/workflows.py:876
|
|
2150 |
#: admin/workflows.py:881
|
2134 |
2151 |
msgid "There are not yet any backoffice fields."
|
2135 |
2152 |
msgstr "Il n'y a pas encore de donnée de traitement."
|
2136 |
2153 |
|
2137 |
|
#: admin/workflows.py:923 backoffice/management.py:2185
|
|
2154 |
#: admin/workflows.py:928 backoffice/management.py:2185
|
2138 |
2155 |
msgid "Functions"
|
2139 |
2156 |
msgstr "Fonctions"
|
2140 |
2157 |
|
2141 |
|
#: admin/workflows.py:946 admin/workflows.py:947 admin/workflows.py:949
|
|
2158 |
#: admin/workflows.py:951 admin/workflows.py:952 admin/workflows.py:954
|
2142 |
2159 |
msgid "New Function"
|
2143 |
2160 |
msgstr "Nouvelle fonction"
|
2144 |
2161 |
|
2145 |
|
#: admin/workflows.py:986 admin/workflows.py:987 admin/workflows.py:989
|
|
2162 |
#: admin/workflows.py:991 admin/workflows.py:992 admin/workflows.py:994
|
2146 |
2163 |
msgid "Edit Function"
|
2147 |
2164 |
msgstr "Modifier la fonction"
|
2148 |
2165 |
|
2149 |
|
#: admin/workflows.py:1006 admin/workflows.py:1456 admin/workflows.py:1570
|
|
2166 |
#: admin/workflows.py:1011 admin/workflows.py:1461 admin/workflows.py:1575
|
|
2167 |
#: wf/criticality.py:28
|
2150 |
2168 |
msgid "Criticality Levels"
|
2151 |
2169 |
msgstr "Niveaux de criticité"
|
2152 |
2170 |
|
2153 |
|
#: admin/workflows.py:1018 admin/workflows.py:1052
|
|
2171 |
#: admin/workflows.py:1023 admin/workflows.py:1057
|
2154 |
2172 |
msgid "Colour"
|
2155 |
2173 |
msgstr "Couleur"
|
2156 |
2174 |
|
2157 |
|
#: admin/workflows.py:1035 admin/workflows.py:1038
|
|
2175 |
#: admin/workflows.py:1040 admin/workflows.py:1043
|
2158 |
2176 |
msgid "New Criticality Level"
|
2159 |
2177 |
msgstr "Nouveau niveau de criticité"
|
2160 |
2178 |
|
2161 |
|
#: admin/workflows.py:1036
|
|
2179 |
#: admin/workflows.py:1041
|
2162 |
2180 |
msgid "New Criticality level"
|
2163 |
2181 |
msgstr "Nouveau niveau de criticité"
|
2164 |
2182 |
|
2165 |
|
#: admin/workflows.py:1072 admin/workflows.py:1073 admin/workflows.py:1075
|
|
2183 |
#: admin/workflows.py:1077 admin/workflows.py:1078 admin/workflows.py:1080
|
2166 |
2184 |
msgid "Edit Criticality Level"
|
2167 |
2185 |
msgstr "Modifier le niveau de criticité"
|
2168 |
2186 |
|
2169 |
|
#: admin/workflows.py:1102
|
|
2187 |
#: admin/workflows.py:1107
|
2170 |
2188 |
#, python-format
|
2171 |
2189 |
msgid "Global Action: %s"
|
2172 |
2190 |
msgstr "Action globale : %s"
|
2173 |
2191 |
|
2174 |
|
#: admin/workflows.py:1118
|
|
2192 |
#: admin/workflows.py:1123
|
2175 |
2193 |
msgid "Actions"
|
2176 |
2194 |
msgstr "Actions"
|
2177 |
2195 |
|
2178 |
|
#: admin/workflows.py:1120
|
|
2196 |
#: admin/workflows.py:1125
|
2179 |
2197 |
msgid "There are not yet any items in this action."
|
2180 |
2198 |
msgstr "Il n'y a pas encore d'éléments dans cette action."
|
2181 |
2199 |
|
2182 |
|
#: admin/workflows.py:1148
|
|
2200 |
#: admin/workflows.py:1153
|
2183 |
2201 |
msgid "Triggers"
|
2184 |
2202 |
msgstr "Déclencheurs"
|
2185 |
2203 |
|
2186 |
|
#: admin/workflows.py:1170
|
|
2204 |
#: admin/workflows.py:1175
|
2187 |
2205 |
msgid "You are about to remove an action."
|
2188 |
2206 |
msgstr "Vous allez supprimer une action."
|
2189 |
2207 |
|
2190 |
|
#: admin/workflows.py:1177
|
|
2208 |
#: admin/workflows.py:1182
|
2191 |
2209 |
msgid "Delete Action"
|
2192 |
2210 |
msgstr "Supprimer l'action"
|
2193 |
2211 |
|
2194 |
|
#: admin/workflows.py:1179
|
|
2212 |
#: admin/workflows.py:1184
|
2195 |
2213 |
msgid "Deleting Action:"
|
2196 |
2214 |
msgstr "Suppression de l'action :"
|
2197 |
2215 |
|
2198 |
|
#: admin/workflows.py:1189
|
|
2216 |
#: admin/workflows.py:1194
|
2199 |
2217 |
msgid "Action Name"
|
2200 |
2218 |
msgstr "Nom de l'action"
|
2201 |
2219 |
|
2202 |
|
#: admin/workflows.py:1200
|
|
2220 |
#: admin/workflows.py:1205
|
2203 |
2221 |
msgid "There is already an action with that name."
|
2204 |
2222 |
msgstr "Il y a déjà une action avec ce nom."
|
2205 |
2223 |
|
2206 |
|
#: admin/workflows.py:1206 admin/workflows.py:1209
|
|
2224 |
#: admin/workflows.py:1211 admin/workflows.py:1214
|
2207 |
2225 |
msgid "Edit Action Name"
|
2208 |
2226 |
msgstr "Modifier le nom de l'action"
|
2209 |
2227 |
|
2210 |
|
#: admin/workflows.py:1224
|
|
2228 |
#: admin/workflows.py:1229
|
2211 |
2229 |
msgid "Change Action Name"
|
2212 |
2230 |
msgstr "Changer le nom de l'action"
|
2213 |
2231 |
|
2214 |
|
#: admin/workflows.py:1234
|
|
2232 |
#: admin/workflows.py:1235
|
|
2233 |
msgid "New Item"
|
|
2234 |
msgstr "Nouvel élément"
|
|
2235 |
|
|
2236 |
#: admin/workflows.py:1239
|
2215 |
2237 |
msgid "New Trigger"
|
2216 |
2238 |
msgstr "Nouveau déclencheur"
|
2217 |
2239 |
|
2218 |
|
#: admin/workflows.py:1265 wf/jump.py:172 wf/jump.py:175 workflows.py:1018
|
|
2240 |
#: admin/workflows.py:1270 wf/jump.py:172 wf/jump.py:175 workflows.py:1018
|
2219 |
2241 |
msgid "Timeout"
|
2220 |
2242 |
msgstr "Expiration"
|
2221 |
2243 |
|
2222 |
|
#: admin/workflows.py:1266
|
|
2244 |
#: admin/workflows.py:1271
|
2223 |
2245 |
msgid "Manual"
|
2224 |
2246 |
msgstr "Manuel"
|
2225 |
2247 |
|
2226 |
|
#: admin/workflows.py:1301 admin/workflows.py:1302 admin/workflows.py:1304
|
|
2248 |
#: admin/workflows.py:1306 admin/workflows.py:1307 admin/workflows.py:1309
|
2227 |
2249 |
msgid "New Global Action"
|
2228 |
2250 |
msgstr "Nouvelle action globale"
|
2229 |
2251 |
|
2230 |
|
#: admin/workflows.py:1336
|
|
2252 |
#: admin/workflows.py:1341
|
2231 |
2253 |
#, python-format
|
2232 |
2254 |
msgid "Workflow - %s"
|
2233 |
2255 |
msgstr "Workflow - %s"
|
2234 |
2256 |
|
2235 |
|
#: admin/workflows.py:1368
|
|
2257 |
#: admin/workflows.py:1373
|
2236 |
2258 |
msgid "Possible Status"
|
2237 |
2259 |
msgstr "Statuts possibles"
|
2238 |
2260 |
|
2239 |
|
#: admin/workflows.py:1371
|
|
2261 |
#: admin/workflows.py:1376
|
2240 |
2262 |
msgid "There are not yet any status defined in this workflow."
|
2241 |
2263 |
msgstr "Il n'y a pas encore de statuts définis dans ce workflow."
|
2242 |
2264 |
|
2243 |
|
#: admin/workflows.py:1375
|
|
2265 |
#: admin/workflows.py:1380
|
2244 |
2266 |
msgid "Use drag and drop with the handles to reorder status."
|
2245 |
2267 |
msgstr "Vous pouvez utiliser les poignées ⣿ pour ordonner les statuts."
|
2246 |
2268 |
|
2247 |
|
#: admin/workflows.py:1399 admin/workflows.py:1555
|
|
2269 |
#: admin/workflows.py:1404 admin/workflows.py:1560
|
2248 |
2270 |
msgid "Workflow Functions"
|
2249 |
2271 |
msgstr "Fonctions dans ce workflow"
|
2250 |
2272 |
|
2251 |
|
#: admin/workflows.py:1401
|
|
2273 |
#: admin/workflows.py:1406
|
2252 |
2274 |
msgid "add function"
|
2253 |
2275 |
msgstr "ajouter une fonction"
|
2254 |
2276 |
|
2255 |
|
#: admin/workflows.py:1416 admin/workflows.py:1562
|
|
2277 |
#: admin/workflows.py:1421 admin/workflows.py:1567
|
2256 |
2278 |
msgid "Workflow Variables"
|
2257 |
2279 |
msgstr "Variables du workflow"
|
2258 |
2280 |
|
2259 |
|
#: admin/workflows.py:1432 admin/workflows.py:1596
|
|
2281 |
#: admin/workflows.py:1437 admin/workflows.py:1601
|
2260 |
2282 |
msgid "Global Actions"
|
2261 |
2283 |
msgstr "Actions globales"
|
2262 |
2284 |
|
2263 |
|
#: admin/workflows.py:1434
|
|
2285 |
#: admin/workflows.py:1439
|
2264 |
2286 |
msgid "add global action"
|
2265 |
2287 |
msgstr "ajouter une action globale"
|
2266 |
2288 |
|
2267 |
|
#: admin/workflows.py:1460
|
|
2289 |
#: admin/workflows.py:1465
|
2268 |
2290 |
msgid "add criticality level"
|
2269 |
2291 |
msgstr "ajouter un niveau de criticité"
|
2270 |
2292 |
|
2271 |
|
#: admin/workflows.py:1500
|
|
2293 |
#: admin/workflows.py:1505
|
2272 |
2294 |
msgid "Full Screen"
|
2273 |
2295 |
msgstr "Plein écran"
|
2274 |
2296 |
|
2275 |
|
#: admin/workflows.py:1507
|
|
2297 |
#: admin/workflows.py:1512
|
2276 |
2298 |
msgid "This workflow is used for the following forms:"
|
2277 |
2299 |
msgstr "Ce workflow est utilisé par les formulaires suivants :"
|
2278 |
2300 |
|
2279 |
|
#: admin/workflows.py:1542 wf/form.py:196
|
|
2301 |
#: admin/workflows.py:1547 wf/form.py:197
|
2280 |
2302 |
msgid "required"
|
2281 |
2303 |
msgstr "obligatoire"
|
2282 |
2304 |
|
2283 |
|
#: admin/workflows.py:1576
|
|
2305 |
#: admin/workflows.py:1581
|
2284 |
2306 |
msgid "Statuses"
|
2285 |
2307 |
msgstr "Statuts"
|
2286 |
2308 |
|
2287 |
|
#: admin/workflows.py:1588
|
|
2309 |
#: admin/workflows.py:1593
|
2288 |
2310 |
msgid "No actions in this status."
|
2289 |
2311 |
msgstr "Il n'y a pas encore d'action dans ce statut."
|
2290 |
2312 |
|
2291 |
|
#: admin/workflows.py:1635
|
|
2313 |
#: admin/workflows.py:1640
|
2292 |
2314 |
msgid "New Status"
|
2293 |
2315 |
msgstr "Nouveau statut"
|
2294 |
2316 |
|
2295 |
|
#: admin/workflows.py:1703 admin/workflows.py:1710
|
|
2317 |
#: admin/workflows.py:1708 admin/workflows.py:1715
|
2296 |
2318 |
msgid "Edit Workflow"
|
2297 |
2319 |
msgstr "Éditer le workflow"
|
2298 |
2320 |
|
2299 |
|
#: admin/workflows.py:1707
|
|
2321 |
#: admin/workflows.py:1712
|
2300 |
2322 |
msgid "Duplicate Workflow"
|
2301 |
2323 |
msgstr "Dupliquer le workflow"
|
2302 |
2324 |
|
2303 |
|
#: admin/workflows.py:1719
|
|
2325 |
#: admin/workflows.py:1724
|
2304 |
2326 |
msgid "This workflow is currently in use, you cannot remove it."
|
2305 |
2327 |
msgstr "Ce workflow est actuellement utilisé, vous ne pouvez pas le supprimer."
|
2306 |
2328 |
|
2307 |
|
#: admin/workflows.py:1724
|
|
2329 |
#: admin/workflows.py:1729
|
2308 |
2330 |
msgid "You are about to irrevocably delete this workflow."
|
2309 |
2331 |
msgstr "Vous allez définitivement supprimer ce workflow."
|
2310 |
2332 |
|
2311 |
|
#: admin/workflows.py:1731
|
|
2333 |
#: admin/workflows.py:1736
|
2312 |
2334 |
msgid "Delete Workflow"
|
2313 |
2335 |
msgstr "Supprimer le workflow"
|
2314 |
2336 |
|
2315 |
|
#: admin/workflows.py:1733
|
|
2337 |
#: admin/workflows.py:1738
|
2316 |
2338 |
msgid "Deleting Workflow:"
|
2317 |
2339 |
msgstr "Suppression du workflow :"
|
2318 |
2340 |
|
2319 |
|
#: admin/workflows.py:1792
|
|
2341 |
#: admin/workflows.py:1797
|
2320 |
2342 |
msgid "Unused workflows"
|
2321 |
2343 |
msgstr "Workflows inutilisés"
|
2322 |
2344 |
|
2323 |
|
#: admin/workflows.py:1807 admin/workflows.py:1830 admin/workflows.py:1832
|
|
2345 |
#: admin/workflows.py:1812 admin/workflows.py:1835 admin/workflows.py:1837
|
2324 |
2346 |
msgid "New Workflow"
|
2325 |
2347 |
msgstr "Nouveau workflow"
|
2326 |
2348 |
|
2327 |
|
#: admin/workflows.py:1846 admin/workflows.py:1860 admin/workflows.py:1862
|
|
2349 |
#: admin/workflows.py:1851 admin/workflows.py:1865 admin/workflows.py:1867
|
2328 |
2350 |
msgid "Import Workflow"
|
2329 |
2351 |
msgstr "Importer le workflow"
|
2330 |
2352 |
|
2331 |
|
#: admin/workflows.py:1864
|
|
2353 |
#: admin/workflows.py:1869
|
2332 |
2354 |
msgid ""
|
2333 |
2355 |
"You can install a new workflow by uploading a file or by pointing to the "
|
2334 |
2356 |
"workflow URL."
|
... | ... | |
2336 |
2358 |
"Vous pouvez installer un nouveau workflow en téléchargeant un fichier ou en "
|
2337 |
2359 |
"pointant vers l'URL du workflow."
|
2338 |
2360 |
|
2339 |
|
#: admin/workflows.py:1908
|
|
2361 |
#: admin/workflows.py:1913
|
2340 |
2362 |
#, python-format
|
2341 |
2363 |
msgid "Copy of %s"
|
2342 |
2364 |
msgstr "Copie de %s"
|
2343 |
2365 |
|
2344 |
|
#: admin/workflows.py:1910
|
|
2366 |
#: admin/workflows.py:1915
|
2345 |
2367 |
#, python-format
|
2346 |
2368 |
msgid "Copy of %(name)s (%(no)d)"
|
2347 |
2369 |
msgstr "Copie de %(name)s (%(no)d)"
|
2348 |
2370 |
|
2349 |
|
#: admin/workflows.py:1915
|
|
2371 |
#: admin/workflows.py:1920
|
2350 |
2372 |
msgid "This workflow has been successfully imported."
|
2351 |
2373 |
msgstr "Ce workflow a été importé correctement."
|
2352 |
2374 |
|
2353 |
|
#: admin/wscalls.py:50 wf/wscall.py:155
|
|
2375 |
#: admin/wscalls.py:50 wf/wscall.py:156
|
2354 |
2376 |
msgid "Request"
|
2355 |
2377 |
msgstr "Requête"
|
2356 |
2378 |
|
2357 |
|
#: admin/wscalls.py:97 wf/wscall.py:95 wf/wscall.py:142
|
|
2379 |
#: admin/wscalls.py:97
|
2358 |
2380 |
msgid "Webservice Call"
|
2359 |
2381 |
msgstr "Appeler un webservice"
|
2360 |
2382 |
|
... | ... | |
2375 |
2397 |
msgstr "Données envoyées en paramètres de l'URL :"
|
2376 |
2398 |
|
2377 |
2399 |
#: admin/wscalls.py:121 admin/wscalls.py:129 backoffice/management.py:692
|
2378 |
|
#: formdef.py:1110 workflows.py:1565
|
|
2400 |
#: formdef.py:1110 workflows.py:1571
|
2379 |
2401 |
#, python-format
|
2380 |
2402 |
msgid "%s:"
|
2381 |
2403 |
msgstr "%s :"
|
... | ... | |
2426 |
2448 |
msgid "%(name)s #%(id)s (%(status)s)"
|
2427 |
2449 |
msgstr "%(name)s - n°%(id)s (%(status)s)"
|
2428 |
2450 |
|
2429 |
|
#: api.py:708
|
|
2451 |
#: api.py:711
|
2430 |
2452 |
msgid "Make sure you want a Python expression, not a simple template string."
|
2431 |
2453 |
msgstr ""
|
2432 |
2454 |
"Assurez-vous que vous voulez une expression Python, et non un simple gabarit "
|
... | ... | |
2445 |
2467 |
|
2446 |
2468 |
#: backoffice/management.py:127 qommon/admin/logger.py:60
|
2447 |
2469 |
#: qommon/admin/logger.py:188 qommon/ident/password.py:1296
|
2448 |
|
#: qommon/ident/password.py:1323 workflows.py:2429
|
|
2470 |
#: qommon/ident/password.py:1323 workflows.py:2441
|
2449 |
2471 |
msgid "Message"
|
2450 |
2472 |
msgstr "Message"
|
2451 |
2473 |
|
... | ... | |
2514 |
2536 |
|
2515 |
2537 |
#: backoffice/management.py:549 backoffice/management.py:811
|
2516 |
2538 |
#: backoffice/management.py:1163 formdef.py:1173 forms/common.py:299
|
2517 |
|
#: workflows.py:1005 workflows.py:1011 workflows.py:1746
|
|
2539 |
#: workflows.py:1005 workflows.py:1011 workflows.py:1753
|
2518 |
2540 |
msgid "Status"
|
2519 |
2541 |
msgstr "Statut"
|
2520 |
2542 |
|
... | ... | |
2669 |
2691 |
msgstr "Statuts à afficher"
|
2670 |
2692 |
|
2671 |
2693 |
#: backoffice/management.py:1075 fields.py:668 fields.py:677 fields.py:703
|
2672 |
|
#: formdata.py:590 workflows.py:1591
|
|
2694 |
#: formdata.py:590 workflows.py:1597
|
2673 |
2695 |
msgid "Yes"
|
2674 |
2696 |
msgstr "Oui"
|
2675 |
2697 |
|
2676 |
2698 |
#: backoffice/management.py:1075 fields.py:670 fields.py:706 formdata.py:590
|
2677 |
|
#: workflows.py:1591
|
|
2699 |
#: workflows.py:1597
|
2678 |
2700 |
msgid "No"
|
2679 |
2701 |
msgstr "Non"
|
2680 |
2702 |
|
... | ... | |
2993 |
3015 |
msgid "Version:"
|
2994 |
3016 |
msgstr "Version :"
|
2995 |
3017 |
|
2996 |
|
#: backoffice/submission.py:51 qommon/admin/menu.py:112 wf/remove.py:22
|
|
3018 |
#: backoffice/submission.py:51 qommon/admin/menu.py:112
|
2997 |
3019 |
msgid "Remove"
|
2998 |
3020 |
msgstr "Supprimer"
|
2999 |
3021 |
|
... | ... | |
3106 |
3128 |
msgid "invalid expression: %s"
|
3107 |
3129 |
msgstr "expression invalide : %s"
|
3108 |
3130 |
|
3109 |
|
#: fields.py:394 wf/attachment.py:138
|
|
3131 |
#: fields.py:394 wf/attachment.py:139
|
3110 |
3132 |
msgid "Required"
|
3111 |
3133 |
msgstr "Obligatoire"
|
3112 |
3134 |
|
... | ... | |
3114 |
3136 |
msgid "This is used as suffix for variable names."
|
3115 |
3137 |
msgstr "Utilisé comme suffixe pour les noms de variable."
|
3116 |
3138 |
|
3117 |
|
#: fields.py:399 wf/attachment.py:149 workflows.py:1883
|
|
3139 |
#: fields.py:399 wf/attachment.py:150 workflows.py:1891
|
3118 |
3140 |
msgid "Hint"
|
3119 |
3141 |
msgstr "Remarque"
|
3120 |
3142 |
|
... | ... | |
3140 |
3162 |
msgid "Subtitle"
|
3141 |
3163 |
msgstr "Sous-titre"
|
3142 |
3164 |
|
3143 |
|
#: fields.py:503 qommon/substitution.py:67 wf/register_comment.py:72
|
3144 |
|
#: workflows.py:1836 workflows.py:1874
|
|
3165 |
#: fields.py:503 qommon/substitution.py:67 wf/register_comment.py:84
|
|
3166 |
#: workflows.py:1821 workflows.py:1844 workflows.py:1882
|
3145 |
3167 |
msgid "Comment"
|
3146 |
3168 |
msgstr "Commentaire"
|
3147 |
3169 |
|
... | ... | |
3768 |
3790 |
msgid "Not set"
|
3769 |
3791 |
msgstr "Non renseigné"
|
3770 |
3792 |
|
3771 |
|
#: forms/common.py:393
|
|
3793 |
#: forms/common.py:393 wf/backoffice_fields.py:68
|
3772 |
3794 |
msgid "Backoffice Data"
|
3773 |
3795 |
msgstr "Données de traitement"
|
3774 |
3796 |
|
... | ... | |
4062 |
4084 |
msgstr "Courriel activé"
|
4063 |
4085 |
|
4064 |
4086 |
#: qommon/admin/emails.py:202 qommon/ident/password.py:1295
|
4065 |
|
#: qommon/ident/password.py:1321 workflows.py:2120
|
|
4087 |
#: qommon/ident/password.py:1321 workflows.py:2129
|
4066 |
4088 |
msgid "Subject"
|
4067 |
4089 |
msgstr "Sujet"
|
4068 |
4090 |
|
... | ... | |
4617 |
4639 |
msgstr "Champ"
|
4618 |
4640 |
|
4619 |
4641 |
#: qommon/ident/franceconnect.py:73 wf/backoffice_fields.py:45
|
4620 |
|
#: wf/criticality.py:57 wf/dispatch.py:32 wf/profile.py:65
|
|
4642 |
#: wf/criticality.py:58 wf/dispatch.py:32 wf/profile.py:65
|
4621 |
4643 |
msgid "Value"
|
4622 |
4644 |
msgstr "Valeur"
|
4623 |
4645 |
|
... | ... | |
5416 |
5438 |
msgstr "Refuser"
|
5417 |
5439 |
|
5418 |
5440 |
#: qommon/ident/password.py:1294 qommon/ident/password.py:1320
|
5419 |
|
#: wf/aggregation_email.py:44 wf/form.py:90 workflows.py:2112 workflows.py:2339
|
5420 |
|
#: workflows.py:2433
|
|
5441 |
#: wf/aggregation_email.py:45 wf/form.py:91 workflows.py:2121 workflows.py:2350
|
|
5442 |
#: workflows.py:2445
|
5421 |
5443 |
msgid "To"
|
5422 |
5444 |
msgstr "À"
|
5423 |
5445 |
|
... | ... | |
6119 |
6141 |
msgid "Key"
|
6120 |
6142 |
msgstr "Clé"
|
6121 |
6143 |
|
6122 |
|
#: qommon/sms.py:204 wf/redirect_to_url.py:42 wf/wscall.py:158 wscalls.py:206
|
|
6144 |
#: qommon/sms.py:204 wf/redirect_to_url.py:43 wf/wscall.py:159 wscalls.py:206
|
6123 |
6145 |
msgid "URL"
|
6124 |
6146 |
msgstr "URL"
|
6125 |
6147 |
|
... | ... | |
6152 |
6174 |
msgid "View Error Details"
|
6153 |
6175 |
msgstr "Afficher le détail de l'erreur"
|
6154 |
6176 |
|
6155 |
|
#: qommon/template.py:434
|
|
6177 |
#: qommon/template.py:435
|
6156 |
6178 |
msgid "wrong number of arguments"
|
6157 |
6179 |
msgstr "mauvais nombre d'argument"
|
6158 |
6180 |
|
6159 |
|
#: qommon/template.py:435
|
|
6181 |
#: qommon/template.py:436
|
6160 |
6182 |
msgid "unknown reference"
|
6161 |
6183 |
msgstr "référence inconnue"
|
6162 |
6184 |
|
6163 |
|
#: qommon/template.py:436
|
|
6185 |
#: qommon/template.py:437
|
6164 |
6186 |
msgid "sequence required"
|
6165 |
6187 |
msgstr "séquence requise"
|
6166 |
6188 |
|
6167 |
|
#: qommon/template.py:437
|
|
6189 |
#: qommon/template.py:438
|
6168 |
6190 |
msgid "unclosed block"
|
6169 |
6191 |
msgstr "bloc non fermé"
|
6170 |
6192 |
|
6171 |
|
#: qommon/template.py:438
|
|
6193 |
#: qommon/template.py:439
|
6172 |
6194 |
msgid "unmatched [end]"
|
6173 |
6195 |
msgstr "[end] sans début"
|
6174 |
6196 |
|
6175 |
|
#: qommon/template.py:439
|
|
6197 |
#: qommon/template.py:440
|
6176 |
6198 |
msgid "unmatched [else]"
|
6177 |
6199 |
msgstr "[else] sans début"
|
6178 |
6200 |
|
6179 |
|
#: qommon/template.py:440
|
|
6201 |
#: qommon/template.py:441
|
6180 |
6202 |
msgid "unavailable base location"
|
6181 |
6203 |
msgstr "emplacement de base inconnu"
|
6182 |
6204 |
|
6183 |
|
#: qommon/template.py:441
|
|
6205 |
#: qommon/template.py:442
|
6184 |
6206 |
msgid "bad format constant"
|
6185 |
6207 |
msgstr "mauvais format de constante"
|
6186 |
6208 |
|
6187 |
|
#: qommon/template.py:442
|
|
6209 |
#: qommon/template.py:443
|
6188 |
6210 |
msgid "unknown format constant"
|
6189 |
6211 |
msgstr "format de constante inconnu"
|
6190 |
6212 |
|
6191 |
|
#: qommon/template.py:443
|
|
6213 |
#: qommon/template.py:444
|
6192 |
6214 |
msgid "unknown error"
|
6193 |
6215 |
msgstr "erreur inconnue"
|
6194 |
6216 |
|
6195 |
|
#: qommon/template.py:445
|
|
6217 |
#: qommon/template.py:446
|
6196 |
6218 |
#, python-format
|
6197 |
6219 |
msgid "at line %(line)d and column %(column)d"
|
6198 |
6220 |
msgstr "en ligne %(line)d, colonne %(column)d"
|
6199 |
6221 |
|
6200 |
|
#: qommon/template.py:448
|
|
6222 |
#: qommon/template.py:449
|
6201 |
6223 |
#, python-format
|
6202 |
6224 |
msgid "syntax error in ezt template: %s"
|
6203 |
6225 |
msgstr "erreur inconnue dans le gabarit EZT : %s"
|
6204 |
6226 |
|
6205 |
|
#: qommon/template.py:450
|
|
6227 |
#: qommon/template.py:451
|
6206 |
6228 |
#, python-format
|
6207 |
6229 |
msgid "failure to render ezt template: %s"
|
6208 |
6230 |
msgstr "impossibilité de faire le rendu du gabarit EZT : %s"
|
6209 |
6231 |
|
6210 |
|
#: qommon/template.py:467
|
|
6232 |
#: qommon/template.py:471
|
6211 |
6233 |
#, python-format
|
6212 |
6234 |
msgid "syntax error in Django template: %s"
|
6213 |
6235 |
msgstr "erreur de syntaxe dans le gabarit Django : %s"
|
6214 |
6236 |
|
6215 |
|
#: qommon/template.py:492
|
|
6237 |
#: qommon/template.py:496
|
6216 |
6238 |
#, python-format
|
6217 |
6239 |
msgid "failure to render Django template: %s"
|
6218 |
6240 |
msgstr "impossibilité de faire le rendu du gabarit Django : %s"
|
... | ... | |
6233 |
6255 |
msgid "Select the registration method you want to use:"
|
6234 |
6256 |
msgstr "Choisissez la méthode d'inscription que vous voulez utiliser :"
|
6235 |
6257 |
|
6236 |
|
#: root.py:323
|
|
6258 |
#: root.py:331
|
6237 |
6259 |
msgid "Home"
|
6238 |
6260 |
msgstr "Accueil"
|
6239 |
6261 |
|
6240 |
|
#: root.py:357
|
|
6262 |
#: root.py:365
|
6241 |
6263 |
msgid "Are you sure?"
|
6242 |
6264 |
msgstr "Confirmez-vous ?"
|
6243 |
6265 |
|
6244 |
|
#: root.py:358
|
|
6266 |
#: root.py:366
|
6245 |
6267 |
msgid "Geolocation: unknown error"
|
6246 |
6268 |
msgstr "Géolocalisation : erreur inconnue"
|
6247 |
6269 |
|
6248 |
|
#: root.py:359
|
|
6270 |
#: root.py:367
|
6249 |
6271 |
msgid "Geolocation: permission denied"
|
6250 |
6272 |
msgstr "Géolocalisation : autorisation refusée"
|
6251 |
6273 |
|
6252 |
|
#: root.py:360
|
|
6274 |
#: root.py:368
|
6253 |
6275 |
msgid "Geolocation: position unavailable"
|
6254 |
6276 |
msgstr "Géolocalisation : position non disponible"
|
6255 |
6277 |
|
6256 |
|
#: root.py:361
|
|
6278 |
#: root.py:369
|
6257 |
6279 |
msgid "Geolocation: timeout"
|
6258 |
6280 |
msgstr "Géolocalisation : délai expiré"
|
6259 |
6281 |
|
... | ... | |
6287 |
6309 |
msgstr "Courriel de l'utilisateur connecté"
|
6288 |
6310 |
|
6289 |
6311 |
#: wf/aggregation_email.py:30
|
6290 |
|
msgid "Aggregate to summary email"
|
6291 |
|
msgstr "Agréger dans un courriel récapitulatif"
|
|
6312 |
msgid "Daily Summary Email"
|
|
6313 |
msgstr "Courriel récapitulatif quotiiden"
|
6292 |
6314 |
|
6293 |
|
#: wf/aggregation_email.py:38
|
|
6315 |
#: wf/aggregation_email.py:39 wf/redirect_to_url.py:33 workflows.py:2023
|
|
6316 |
#: workflows.py:2091 workflows.py:2405
|
6294 |
6317 |
#, python-format
|
6295 |
|
msgid "Aggregate for summary email to %s"
|
6296 |
|
msgstr "Agréger dans un courriel récapitulatif à %s"
|
|
6318 |
msgid "to %s"
|
|
6319 |
msgstr "vers %s"
|
6297 |
6320 |
|
6298 |
|
#: wf/aggregation_email.py:40
|
6299 |
|
msgid "Aggregate for summary email (not completed)"
|
6300 |
|
msgstr "Agrèger dans un courriel récapitulatif (pas complété)"
|
|
6321 |
#: wf/aggregation_email.py:41 wf/attachment.py:99 wf/jump.py:128
|
|
6322 |
#: wf/resubmit.py:47 workflows.py:1839 workflows.py:1966 workflows.py:2027
|
|
6323 |
#: workflows.py:2093 workflows.py:2505
|
|
6324 |
msgid "not completed"
|
|
6325 |
msgstr "pas complétée"
|
6301 |
6326 |
|
6302 |
|
#: wf/aggregation_email.py:135
|
|
6327 |
#: wf/aggregation_email.py:136
|
6303 |
6328 |
msgid "New arrivals"
|
6304 |
6329 |
msgstr "Nouvelles arrivées"
|
6305 |
6330 |
|
6306 |
|
#: wf/attachment.py:69
|
6307 |
|
msgid "Allow Joining a File"
|
6308 |
|
msgstr "Permettre de joindre un fichier"
|
6309 |
|
|
6310 |
|
#: wf/attachment.py:96
|
6311 |
|
#, python-format
|
6312 |
|
msgid "Allow Joining a File, by %s"
|
6313 |
|
msgstr "Permettre de joindre un fichier, par %s"
|
|
6331 |
#: wf/anonymise.py:20
|
|
6332 |
msgid "Anonymisation"
|
|
6333 |
msgstr "Anonymisation"
|
6314 |
6334 |
|
6315 |
|
#: wf/attachment.py:98
|
6316 |
|
msgid "Allow Joining a File (not completed)"
|
6317 |
|
msgstr "Permettre de joindre un fichier (pas complété)"
|
|
6335 |
#: wf/attachment.py:69 wf/wscall.py:198
|
|
6336 |
msgid "Attachment"
|
|
6337 |
msgstr "Fichier joint"
|
6318 |
6338 |
|
6319 |
|
#: wf/attachment.py:102 wf/attachment.py:108 wf/attachment.py:140
|
6320 |
|
#: wf/attachment.py:145
|
|
6339 |
#: wf/attachment.py:103 wf/attachment.py:109 wf/attachment.py:141
|
|
6340 |
#: wf/attachment.py:146
|
6321 |
6341 |
msgid "Upload File"
|
6322 |
6342 |
msgstr "Uploader un fichier"
|
6323 |
6343 |
|
6324 |
|
#: wf/attachment.py:116
|
|
6344 |
#: wf/attachment.py:117
|
6325 |
6345 |
msgid "Missing file"
|
6326 |
6346 |
msgstr "Fichier manquant"
|
6327 |
6347 |
|
6328 |
|
#: wf/attachment.py:131 wf/export_to_model.py:355 wf/resubmit.py:115
|
6329 |
|
#: workflows.py:1885 workflows.py:1986 workflows.py:2507
|
|
6348 |
#: wf/attachment.py:132 wf/export_to_model.py:355 wf/resubmit.py:116
|
|
6349 |
#: workflows.py:1893 workflows.py:1994 workflows.py:2520
|
6330 |
6350 |
msgid "By"
|
6331 |
6351 |
msgstr "Par"
|
6332 |
6352 |
|
6333 |
|
#: wf/attachment.py:142
|
|
6353 |
#: wf/attachment.py:143
|
6334 |
6354 |
msgid "Display Title"
|
6335 |
6355 |
msgstr "Afficher le titre"
|
6336 |
6356 |
|
6337 |
|
#: wf/attachment.py:144 wf/export_to_model.py:369 wf/resubmit.py:121
|
6338 |
|
#: workflows.py:1879 workflows.py:2517
|
|
6357 |
#: wf/attachment.py:145 wf/export_to_model.py:369 wf/resubmit.py:122
|
|
6358 |
#: workflows.py:1887 workflows.py:2530
|
6339 |
6359 |
msgid "Button Label"
|
6340 |
6360 |
msgstr "Texte du bouton"
|
6341 |
6361 |
|
6342 |
|
#: wf/attachment.py:147
|
|
6362 |
#: wf/attachment.py:148
|
6343 |
6363 |
msgid "Display Button"
|
6344 |
6364 |
msgstr "Afficher le bouton"
|
6345 |
6365 |
|
6346 |
|
#: wf/attachment.py:152 wf/export_to_model.py:378 wf/resubmit.py:130
|
6347 |
|
#: workflows.py:1897 workflows.py:1997 workflows.py:2520
|
|
6366 |
#: wf/attachment.py:153 wf/export_to_model.py:378 wf/resubmit.py:131
|
|
6367 |
#: workflows.py:1905 workflows.py:2005 workflows.py:2533
|
6348 |
6368 |
msgid "Information Text for Backoffice"
|
6349 |
6369 |
msgstr "Texte d'information pour le backoffice"
|
6350 |
6370 |
|
6351 |
|
#: wf/attachment.py:157
|
|
6371 |
#: wf/attachment.py:158
|
6352 |
6372 |
msgid "This is used to get attachment in expressions."
|
6353 |
6373 |
msgstr "Utilisé pour obtenir le fichier attaché dans des expressions."
|
6354 |
6374 |
|
6355 |
|
#: wf/attachment.py:160 wf/export_to_model.py:343
|
|
6375 |
#: wf/attachment.py:161 wf/export_to_model.py:343
|
6356 |
6376 |
msgid "Push generated file to portfolio"
|
6357 |
6377 |
msgstr "Envoyer le document généré dans le porte-document"
|
6358 |
6378 |
|
6359 |
|
#: wf/backoffice_fields.py:68
|
6360 |
|
msgid "Set Backoffice Fields"
|
6361 |
|
msgstr "Modifier les données de traitement"
|
6362 |
|
|
6363 |
|
#: wf/backoffice_fields.py:83
|
|
6379 |
#: wf/backoffice_fields.py:84
|
6364 |
6380 |
msgid "Fields Update"
|
6365 |
6381 |
msgstr "Modifier les données de traitement"
|
6366 |
6382 |
|
6367 |
|
#: wf/criticality.py:28
|
6368 |
|
msgid "Modify Criticality"
|
6369 |
|
msgstr "Modifier la criticité"
|
6370 |
|
|
6371 |
|
#: wf/criticality.py:44
|
|
6383 |
#: wf/criticality.py:45
|
6372 |
6384 |
msgid "Modification Mode"
|
6373 |
6385 |
msgstr "Mode de modification"
|
6374 |
6386 |
|
6375 |
|
#: wf/criticality.py:47
|
|
6387 |
#: wf/criticality.py:48
|
6376 |
6388 |
msgid "Increase Level"
|
6377 |
6389 |
msgstr "Augmenter la criticité"
|
6378 |
6390 |
|
6379 |
|
#: wf/criticality.py:48
|
|
6391 |
#: wf/criticality.py:49
|
6380 |
6392 |
msgid "Decrease Level"
|
6381 |
6393 |
msgstr "Diminuer la criticité"
|
6382 |
6394 |
|
6383 |
|
#: wf/criticality.py:49 wf/criticality.py:61
|
|
6395 |
#: wf/criticality.py:50 wf/criticality.py:62
|
6384 |
6396 |
msgid "Set Level"
|
6385 |
6397 |
msgstr "Sélectionner un niveau de criticité"
|
6386 |
6398 |
|
6387 |
|
#: wf/dispatch.py:81 wf/dispatch.py:128
|
6388 |
|
msgid "Assign a Function"
|
6389 |
|
msgstr "Attribuer une fonction"
|
6390 |
|
|
6391 |
|
#: wf/dispatch.py:127
|
6392 |
|
#, python-format
|
6393 |
|
msgid "Assign a Function (%s)"
|
6394 |
|
msgstr "Attribuer une fonction (%s)"
|
|
6399 |
#: wf/dispatch.py:81
|
|
6400 |
msgid "Function/Role Linking"
|
|
6401 |
msgstr "Liaison fonction/rôle"
|
6395 |
6402 |
|
6396 |
|
#: wf/dispatch.py:135
|
|
6403 |
#: wf/dispatch.py:136
|
6397 |
6404 |
msgid "Function to Set"
|
6398 |
6405 |
msgstr "Fonctions à attribuer"
|
6399 |
6406 |
|
6400 |
|
#: wf/dispatch.py:138
|
|
6407 |
#: wf/dispatch.py:139
|
6401 |
6408 |
msgid "Simple"
|
6402 |
6409 |
msgstr "simple"
|
6403 |
6410 |
|
6404 |
|
#: wf/dispatch.py:138
|
|
6411 |
#: wf/dispatch.py:139
|
6405 |
6412 |
msgid "Multiple"
|
6406 |
6413 |
msgstr "multiple"
|
6407 |
6414 |
|
6408 |
|
#: wf/dispatch.py:141
|
|
6415 |
#: wf/dispatch.py:142
|
6409 |
6416 |
msgid "Dispatch Type"
|
6410 |
6417 |
msgstr "Assignation"
|
6411 |
6418 |
|
6412 |
|
#: wf/dispatch.py:167
|
|
6419 |
#: wf/dispatch.py:168
|
6413 |
6420 |
msgid "Rules"
|
6414 |
6421 |
msgstr "Règles"
|
6415 |
6422 |
|
... | ... | |
6421 |
6428 |
msgid "No model defined for this action"
|
6422 |
6429 |
msgstr "Aucun modèle n'est défini pour cette action"
|
6423 |
6430 |
|
6424 |
|
#: wf/export_to_model.py:197 wf/export_to_model.py:231
|
6425 |
|
msgid "Create Document"
|
6426 |
|
msgstr "Créer un document"
|
|
6431 |
#: wf/export_to_model.py:197
|
|
6432 |
msgid "Document Creation"
|
|
6433 |
msgstr "Création de document"
|
6427 |
6434 |
|
6428 |
|
#: wf/export_to_model.py:219
|
|
6435 |
#: wf/export_to_model.py:220
|
6429 |
6436 |
#, python-format
|
6430 |
6437 |
msgid "with model named %(file_name)s of %(size)s bytes"
|
6431 |
6438 |
msgstr "avec le modèle %(file_name)s de %(size)s octets"
|
6432 |
6439 |
|
6433 |
|
#: wf/export_to_model.py:223
|
|
6440 |
#: wf/export_to_model.py:224
|
6434 |
6441 |
msgid "no model set"
|
6435 |
6442 |
msgstr "aucun modèle défini"
|
6436 |
6443 |
|
6437 |
|
# python-format
|
6438 |
|
#: wf/export_to_model.py:224
|
6439 |
|
#, python-format
|
6440 |
|
msgid "Create document %(model)s"
|
6441 |
|
msgstr "Créer un document %(model)s"
|
|
6444 |
#: wf/export_to_model.py:231
|
|
6445 |
msgid "Create Document"
|
|
6446 |
msgstr "Créer un document"
|
6442 |
6447 |
|
6443 |
6448 |
#: wf/export_to_model.py:243
|
6444 |
6449 |
msgid "Form exported in a model"
|
... | ... | |
6480 |
6485 |
msgid "Convert generated file to PDF"
|
6481 |
6486 |
msgstr "Convertir le fichier généré en PDF"
|
6482 |
6487 |
|
6483 |
|
#: wf/export_to_model.py:330 wf/wscall.py:212
|
|
6488 |
#: wf/export_to_model.py:330 wf/wscall.py:213
|
6484 |
6489 |
msgid "Store in a backoffice file field"
|
6485 |
6490 |
msgstr "Enregistrer le document généré comme donnée de traitement"
|
6486 |
6491 |
|
... | ... | |
6492 |
6497 |
msgid "This is used to get generated document in expressions."
|
6493 |
6498 |
msgstr "Utilisé pour obtenir le document généré dans des expressions."
|
6494 |
6499 |
|
6495 |
|
#: wf/export_to_model.py:348 wf/geolocate.py:59 wf/wscall.py:173 wscalls.py:217
|
|
6500 |
#: wf/export_to_model.py:348 wf/geolocate.py:60 wf/wscall.py:174 wscalls.py:217
|
6496 |
6501 |
msgid "Method"
|
6497 |
6502 |
msgstr "Méthode"
|
6498 |
6503 |
|
... | ... | |
6505 |
6510 |
msgid "Workflow Form Fields"
|
6506 |
6511 |
msgstr "Champs du formulaire de workflow"
|
6507 |
6512 |
|
6508 |
|
#: wf/form.py:72
|
6509 |
|
msgid "Display a form"
|
6510 |
|
msgstr "Afficher un formulaire"
|
6511 |
|
|
6512 |
|
#: wf/form.py:99
|
|
6513 |
#: wf/form.py:100
|
6513 |
6514 |
msgid "This is used as prefix for form fields variable names."
|
6514 |
6515 |
msgstr "Utilisé comme préfixe des noms de variable des champs du formulaire."
|
6515 |
6516 |
|
6516 |
|
#: wf/form.py:101
|
|
6517 |
#: wf/form.py:102
|
6517 |
6518 |
msgid "Edit Fields"
|
6518 |
6519 |
msgstr "Éditer les champs"
|
6519 |
6520 |
|
6520 |
|
#: wf/geolocate.py:36
|
6521 |
|
msgid "Geolocate"
|
6522 |
|
msgstr "Géolocaliser"
|
6523 |
|
|
6524 |
|
#: wf/geolocate.py:50 wf/geolocate.py:65
|
|
6521 |
#: wf/geolocate.py:51 wf/geolocate.py:66
|
6525 |
6522 |
msgid "Address String"
|
6526 |
6523 |
msgstr "Adresse"
|
6527 |
6524 |
|
6528 |
|
#: wf/geolocate.py:51 wf/geolocate.py:72
|
|
6525 |
#: wf/geolocate.py:52 wf/geolocate.py:73
|
6529 |
6526 |
msgid "Map Variable"
|
6530 |
6527 |
msgstr "Nom de la variable carte"
|
6531 |
6528 |
|
6532 |
|
#: wf/geolocate.py:52 wf/geolocate.py:79
|
|
6529 |
#: wf/geolocate.py:53 wf/geolocate.py:80
|
6533 |
6530 |
msgid "Photo Variable"
|
6534 |
6531 |
msgstr "Nom de la variable photo"
|
6535 |
6532 |
|
6536 |
|
#: wf/geolocate.py:86
|
|
6533 |
#: wf/geolocate.py:87
|
6537 |
6534 |
msgid "Overwrite existing geolocation"
|
6538 |
6535 |
msgstr "Écraser la géolocalisation existante"
|
6539 |
6536 |
|
6540 |
6537 |
#: wf/jump.py:98
|
6541 |
|
msgid "Change Status Automatically"
|
6542 |
|
msgstr "Changer de statut automatiquement"
|
|
6538 |
msgid "Automatic Jump"
|
|
6539 |
msgstr "Saut automatique"
|
6543 |
6540 |
|
6544 |
|
#: wf/jump.py:128
|
6545 |
|
msgid "Change Status Automatically (not completed)"
|
6546 |
|
msgstr "Changer de statut automatiquement (pas complété)"
|
6547 |
|
|
6548 |
|
#: wf/jump.py:131
|
6549 |
|
msgid "Change Status Automatically (broken)"
|
6550 |
|
msgstr "Changer de statut automatiquement (cassé)"
|
|
6541 |
#: wf/jump.py:131 workflows.py:2025
|
|
6542 |
msgid "broken"
|
|
6543 |
msgstr "cassé"
|
6551 |
6544 |
|
6552 |
6545 |
#: wf/jump.py:134
|
6553 |
6546 |
msgid "condition"
|
... | ... | |
6563 |
6556 |
|
6564 |
6557 |
#: wf/jump.py:141
|
6565 |
6558 |
#, python-format
|
6566 |
|
msgid "Change Status Automatically (to %(name)s) (%(reasons)s)"
|
6567 |
|
msgstr "Changer de statut automatiquement (vers %(name)s) (%(reasons)s)"
|
6568 |
|
|
6569 |
|
#: wf/jump.py:145
|
6570 |
|
#, python-format
|
6571 |
|
msgid "Change Status Automatically (to %s)"
|
6572 |
|
msgstr "Changer de statut automatiquement (vers %s)"
|
|
6559 |
msgid "to %(name)s, %(reasons)s"
|
|
6560 |
msgstr "vers %(name)s, %(reasons)s"
|
6573 |
6561 |
|
6574 |
6562 |
#: wf/jump.py:153
|
6575 |
6563 |
msgid "Condition (formula)"
|
... | ... | |
6594 |
6582 |
"%(granularity)s</span>"
|
6595 |
6583 |
|
6596 |
6584 |
#: wf/profile.py:102
|
6597 |
|
msgid "Update User Profile"
|
6598 |
|
msgstr "Modifier le profil de l'usager"
|
|
6585 |
msgid "User Profile Update"
|
|
6586 |
msgstr "Modification du profil"
|
6599 |
6587 |
|
6600 |
|
#: wf/profile.py:113
|
|
6588 |
#: wf/profile.py:114
|
6601 |
6589 |
msgid "Profile Update"
|
6602 |
6590 |
msgstr "Modifier le profil"
|
6603 |
6591 |
|
6604 |
|
#: wf/profile.py:191
|
|
6592 |
#: wf/profile.py:192
|
6605 |
6593 |
msgid "Updating user profile"
|
6606 |
6594 |
msgstr "Modification du profil de l'usager"
|
6607 |
6595 |
|
6608 |
6596 |
#: wf/redirect_to_url.py:23
|
6609 |
|
msgid "Redirect to URL"
|
6610 |
|
msgstr "Rediriger vers une URL"
|
|
6597 |
msgid "Web Redirection"
|
|
6598 |
msgstr "Redirection web"
|
6611 |
6599 |
|
6612 |
|
#: wf/redirect_to_url.py:32
|
6613 |
|
#, python-format
|
6614 |
|
msgid "Redirect to URL \"%s\""
|
6615 |
|
msgstr "Redirection vers l'URL « %s »"
|
|
6600 |
#: wf/redirect_to_url.py:35
|
|
6601 |
msgid "not configured"
|
|
6602 |
msgstr "non configurée"
|
6616 |
6603 |
|
6617 |
|
#: wf/redirect_to_url.py:34
|
6618 |
|
msgid "Redirect to URL (not configured)"
|
6619 |
|
msgstr "Redirection vers l'URL (non configurée)"
|
6620 |
|
|
6621 |
|
#: wf/redirect_to_url.py:43 wf/wscall.py:159
|
|
6604 |
#: wf/redirect_to_url.py:44 wf/wscall.py:160
|
6622 |
6605 |
msgid "Common substitution variables are available with the [variable] syntax."
|
6623 |
6606 |
msgstr ""
|
6624 |
6607 |
"Les variables de substitution sont utilisables avec la syntaxe [variable]."
|
6625 |
6608 |
|
6626 |
|
#: wf/register_comment.py:65
|
6627 |
|
msgid "Record in Log"
|
6628 |
|
msgstr "Enregistrer dans l'historique"
|
|
6609 |
#: wf/register_comment.py:76
|
|
6610 |
msgid "History Message"
|
|
6611 |
msgstr "Message dans l'historique"
|
|
6612 |
|
|
6613 |
#: wf/remove.py:22
|
|
6614 |
msgid "Deletion"
|
|
6615 |
msgstr "Suppression"
|
6629 |
6616 |
|
6630 |
|
#: wf/remove.py:28
|
|
6617 |
#: wf/remove.py:29
|
6631 |
6618 |
msgid "The form has been deleted."
|
6632 |
6619 |
msgstr "Le formulaire a été supprimé."
|
6633 |
6620 |
|
6634 |
|
#: wf/resubmit.py:27 wf/resubmit.py:51 wf/resubmit.py:122
|
|
6621 |
#: wf/resubmit.py:27
|
|
6622 |
msgid "Resubmission"
|
|
6623 |
msgstr "Resoumission"
|
|
6624 |
|
|
6625 |
#: wf/resubmit.py:52 wf/resubmit.py:123
|
6635 |
6626 |
msgid "Resubmit"
|
6636 |
6627 |
msgstr "Resoumettre"
|
6637 |
6628 |
|
6638 |
|
#: wf/resubmit.py:44
|
6639 |
|
#, python-format
|
6640 |
|
msgid "Allow resubmit by %s"
|
6641 |
|
msgstr "Permettre de resoumettre par %s"
|
6642 |
|
|
6643 |
|
#: wf/resubmit.py:46
|
6644 |
|
msgid "Allow resubmit (not completed)"
|
6645 |
|
msgstr "Permettre de resoumettre (pas complété)"
|
6646 |
|
|
6647 |
|
#: wf/resubmit.py:124
|
|
6629 |
#: wf/resubmit.py:125
|
6648 |
6630 |
msgid "Any"
|
6649 |
6631 |
msgstr "Au choix"
|
6650 |
6632 |
|
6651 |
|
#: wf/resubmit.py:124
|
|
6633 |
#: wf/resubmit.py:125
|
6652 |
6634 |
msgid "Same as form"
|
6653 |
6635 |
msgstr "Identique au formulaire"
|
6654 |
6636 |
|
6655 |
6637 |
#: wf/roles.py:45
|
6656 |
|
msgid "Add Role to User"
|
6657 |
|
msgstr "Ajouter un rôle à l'utilisateur"
|
|
6638 |
msgid "Role Addition"
|
|
6639 |
msgstr "Ajout d'un rôle"
|
6658 |
6640 |
|
6659 |
|
#: wf/roles.py:56
|
|
6641 |
#: wf/roles.py:57
|
6660 |
6642 |
msgid "Role to Add"
|
6661 |
6643 |
msgstr "Rôle à ajouter"
|
6662 |
6644 |
|
6663 |
|
#: wf/roles.py:105
|
|
6645 |
#: wf/roles.py:106
|
6664 |
6646 |
msgid "Adding role"
|
6665 |
6647 |
msgstr "Ajout du rôle"
|
6666 |
6648 |
|
6667 |
|
#: wf/roles.py:113
|
6668 |
|
msgid "Remove Role from User"
|
6669 |
|
msgstr "Retirer un rôle à l'utilisateur"
|
|
6649 |
#: wf/roles.py:114
|
|
6650 |
msgid "Role Removal"
|
|
6651 |
msgstr "Retrait d'un rôle"
|
6670 |
6652 |
|
6671 |
|
#: wf/roles.py:124
|
|
6653 |
#: wf/roles.py:126
|
6672 |
6654 |
msgid "Role to Remove"
|
6673 |
|
msgstr "Rôle à supprimer"
|
|
6655 |
msgstr "Rôle à retirer"
|
6674 |
6656 |
|
6675 |
|
#: wf/roles.py:163
|
|
6657 |
#: wf/roles.py:165
|
6676 |
6658 |
msgid "Removing role"
|
6677 |
6659 |
msgstr "Suppression du rôle"
|
6678 |
6660 |
|
... | ... | |
6701 |
6683 |
msgid "Error Description"
|
6702 |
6684 |
msgstr "Description de l'erreur"
|
6703 |
6685 |
|
6704 |
|
#: wf/wscall.py:140
|
6705 |
|
#, python-format
|
6706 |
|
msgid "Webservice Call \"%s\""
|
6707 |
|
msgstr "Appeler un webservice « %s »"
|
|
6686 |
#: wf/wscall.py:95
|
|
6687 |
msgid "Webservice"
|
|
6688 |
msgstr "Webservice"
|
6708 |
6689 |
|
6709 |
|
#: wf/wscall.py:162 wscalls.py:208
|
|
6690 |
#: wf/wscall.py:163 wscalls.py:208
|
6710 |
6691 |
msgid "Request Signature Key"
|
6711 |
6692 |
msgstr "Clé de signature de la requête"
|
6712 |
6693 |
|
6713 |
|
#: wf/wscall.py:166 wscalls.py:211
|
|
6694 |
#: wf/wscall.py:167 wscalls.py:211
|
6714 |
6695 |
msgid "Query string data"
|
6715 |
6696 |
msgstr "Données à envoyer en paramètres de l'URL"
|
6716 |
6697 |
|
6717 |
|
#: wf/wscall.py:170 wscalls.py:215
|
|
6698 |
#: wf/wscall.py:171 wscalls.py:215
|
6718 |
6699 |
msgid "GET"
|
6719 |
6700 |
msgstr "GET"
|
6720 |
6701 |
|
6721 |
|
#: wf/wscall.py:170 wscalls.py:215
|
|
6702 |
#: wf/wscall.py:171 wscalls.py:215
|
6722 |
6703 |
msgid "POST (JSON)"
|
6723 |
6704 |
msgstr "POST (JSON)"
|
6724 |
6705 |
|
6725 |
|
#: wf/wscall.py:179 wscalls.py:224
|
|
6706 |
#: wf/wscall.py:180 wscalls.py:224
|
6726 |
6707 |
msgid "Post formdata"
|
6727 |
6708 |
msgstr "Envoyer les données du formulaire"
|
6728 |
6709 |
|
6729 |
|
#: wf/wscall.py:187 wscalls.py:231
|
|
6710 |
#: wf/wscall.py:188 wscalls.py:231
|
6730 |
6711 |
msgid "POST data"
|
6731 |
6712 |
msgstr "Données à envoyer dans le corps de la requête"
|
6732 |
6713 |
|
6733 |
|
#: wf/wscall.py:195
|
|
6714 |
#: wf/wscall.py:196
|
6734 |
6715 |
msgid "Response"
|
6735 |
6716 |
msgstr "Réponse"
|
6736 |
6717 |
|
6737 |
|
#: wf/wscall.py:197
|
6738 |
|
msgid "Attachment"
|
6739 |
|
msgstr "Attachement"
|
6740 |
|
|
6741 |
|
#: wf/wscall.py:200
|
|
6718 |
#: wf/wscall.py:201
|
6742 |
6719 |
msgid "Response Type"
|
6743 |
6720 |
msgstr "Type de réponse"
|
6744 |
6721 |
|
6745 |
|
#: wf/wscall.py:207
|
|
6722 |
#: wf/wscall.py:208
|
6746 |
6723 |
msgid "This is used as prefix for webservice result variable names."
|
6747 |
6724 |
msgstr ""
|
6748 |
6725 |
"Utilisé comme préfixe des noms des variables du résultat de l'appel "
|
6749 |
6726 |
"webservice"
|
6750 |
6727 |
|
6751 |
|
#: wf/wscall.py:220
|
|
6728 |
#: wf/wscall.py:221
|
6752 |
6729 |
msgid "Error Handling"
|
6753 |
6730 |
msgstr "Gestion des erreurs"
|
6754 |
6731 |
|
6755 |
|
#: wf/wscall.py:221
|
|
6732 |
#: wf/wscall.py:222
|
6756 |
6733 |
msgid "Stop"
|
6757 |
6734 |
msgstr "Arrêter"
|
6758 |
6735 |
|
6759 |
|
#: wf/wscall.py:221
|
|
6736 |
#: wf/wscall.py:222
|
6760 |
6737 |
msgid "Ignore"
|
6761 |
6738 |
msgstr "Ignorer"
|
6762 |
6739 |
|
6763 |
|
#: wf/wscall.py:222
|
|
6740 |
#: wf/wscall.py:223
|
6764 |
6741 |
#, python-format
|
6765 |
6742 |
msgid "Jump to %s"
|
6766 |
6743 |
msgstr "Sauter à %s"
|
6767 |
6744 |
|
6768 |
|
#: wf/wscall.py:236
|
|
6745 |
#: wf/wscall.py:237
|
6769 |
6746 |
msgid "Action on application error"
|
6770 |
6747 |
msgstr "Action en cas d'erreur applicative"
|
6771 |
6748 |
|
6772 |
|
#: wf/wscall.py:237
|
|
6749 |
#: wf/wscall.py:238
|
6773 |
6750 |
msgid "Action on HTTP error 4xx"
|
6774 |
6751 |
msgstr "Action en cas d'erreur HTTP 4xx"
|
6775 |
6752 |
|
6776 |
|
#: wf/wscall.py:238
|
|
6753 |
#: wf/wscall.py:239
|
6777 |
6754 |
msgid "Action on HTTP error 5xx"
|
6778 |
6755 |
msgstr "Action en cas d'erreur HTTP 5xx"
|
6779 |
6756 |
|
6780 |
|
#: wf/wscall.py:239
|
|
6757 |
#: wf/wscall.py:240
|
6781 |
6758 |
msgid "Action on non-JSON response"
|
6782 |
6759 |
msgstr "Action en cas de réponse non-JSON"
|
6783 |
6760 |
|
6784 |
|
#: wf/wscall.py:240
|
|
6761 |
#: wf/wscall.py:241
|
6785 |
6762 |
msgid "Action on network errors"
|
6786 |
6763 |
msgstr "Action en cas d'erreur réseau"
|
6787 |
6764 |
|
6788 |
|
#: wf/wscall.py:249
|
|
6765 |
#: wf/wscall.py:250
|
6789 |
6766 |
msgid "Notify on errors"
|
6790 |
6767 |
msgstr "Notifier en cas d'erreur"
|
6791 |
6768 |
|
6792 |
|
#: wf/wscall.py:254
|
|
6769 |
#: wf/wscall.py:255
|
6793 |
6770 |
msgid "Record errors in the log"
|
6794 |
6771 |
msgstr "Enregistrer les erreurs dans l'historique"
|
6795 |
6772 |
|
6796 |
|
#: wf/wscall.py:398
|
|
6773 |
#: wf/wscall.py:399
|
6797 |
6774 |
msgid "Error calling webservice"
|
6798 |
6775 |
msgstr "Erreur lors de l'appel au webservice"
|
6799 |
6776 |
|
... | ... | |
6805 |
6782 |
msgid "Not a workflow"
|
6806 |
6783 |
msgstr "N'est pas un workflow"
|
6807 |
6784 |
|
6808 |
|
#: workflows.py:580 workflows.py:1787
|
|
6785 |
#: workflows.py:580 workflows.py:1794
|
6809 |
6786 |
msgid "role|User"
|
6810 |
6787 |
msgstr "role|Usager"
|
6811 |
6788 |
|
... | ... | |
6888 |
6865 |
msgid "Number of days, relative to anchor point."
|
6889 |
6866 |
msgstr "Nombre de jours, relativement au point d'ancrage."
|
6890 |
6867 |
|
6891 |
|
#: workflows.py:1584
|
|
6868 |
#: workflows.py:1590
|
6892 |
6869 |
#, python-format
|
6893 |
6870 |
msgid "Unknown (%s)"
|
6894 |
6871 |
msgstr "Inconnu (%s)"
|
6895 |
6872 |
|
6896 |
|
#: workflows.py:1654 workflows.py:1740
|
|
6873 |
#: workflows.py:1660 workflows.py:1747
|
6897 |
6874 |
msgid "Previously Marked Status"
|
6898 |
6875 |
msgstr "Statut précédemment marqué"
|
6899 |
6876 |
|
6900 |
|
#: workflows.py:1676
|
|
6877 |
#: workflows.py:1682
|
6901 |
6878 |
msgid "by"
|
6902 |
6879 |
msgstr "par"
|
6903 |
6880 |
|
6904 |
|
#: workflows.py:1678
|
|
6881 |
#: workflows.py:1684
|
6905 |
6882 |
msgid "(to last marker)"
|
6906 |
6883 |
msgstr "(vers le dernier marqueur)"
|
6907 |
6884 |
|
6908 |
|
#: workflows.py:1680 workflows.py:1945
|
|
6885 |
#: workflows.py:1686 workflows.py:1953
|
6909 |
6886 |
msgid "(and set marker)"
|
6910 |
6887 |
msgstr "(et poser un marqueur)"
|
6911 |
6888 |
|
6912 |
|
#: workflows.py:1751
|
|
6889 |
#: workflows.py:1758
|
6913 |
6890 |
msgid "Set marker to jump back to current status"
|
6914 |
6891 |
msgstr "Poser un marqueur qui permettra de revenir au statut actuel"
|
6915 |
6892 |
|
6916 |
|
#: workflows.py:1814
|
6917 |
|
msgid "Allow Comment"
|
6918 |
|
msgstr "Permettre un commentaire"
|
6919 |
|
|
6920 |
|
#: workflows.py:1829
|
6921 |
|
#, python-format
|
6922 |
|
msgid "Allow Comment by %s"
|
6923 |
|
msgstr "Permettre un commentaire par %s"
|
6924 |
|
|
6925 |
|
#: workflows.py:1831
|
6926 |
|
msgid "Allow Comment (not completed)"
|
6927 |
|
msgstr "Permettre un commentaire (pas complété)"
|
6928 |
|
|
6929 |
|
#: workflows.py:1843 workflows.py:1878
|
|
6893 |
#: workflows.py:1851 workflows.py:1886
|
6930 |
6894 |
msgid "Add Comment"
|
6931 |
6895 |
msgstr "Ajouter le commentaire"
|
6932 |
6896 |
|
6933 |
|
#: workflows.py:1880
|
|
6897 |
#: workflows.py:1888
|
6934 |
6898 |
msgid "(empty to disable the button)"
|
6935 |
6899 |
msgstr "(vide pour ne pas afficher de bouton)"
|
6936 |
6900 |
|
6937 |
|
#: workflows.py:1894
|
|
6901 |
#: workflows.py:1902
|
6938 |
6902 |
msgid ""
|
6939 |
6903 |
"This will make the comment available in a variable named comment_ + "
|
6940 |
6904 |
"identifier."
|
... | ... | |
6942 |
6906 |
"Cela rendra le commentaire disponible dans une variable nommée comment_ + "
|
6943 |
6907 |
"identifiant."
|
6944 |
6908 |
|
6945 |
|
#: workflows.py:1930
|
6946 |
|
msgid "Change Status"
|
6947 |
|
msgstr "Changer de statut"
|
|
6909 |
#: workflows.py:1938
|
|
6910 |
msgid "Manual Jump"
|
|
6911 |
msgstr "Saut manuel"
|
6948 |
6912 |
|
6949 |
|
#: workflows.py:1947
|
|
6913 |
#: workflows.py:1955
|
6950 |
6914 |
#, python-format
|
6951 |
|
msgid "Change Status \"%(label)s\" by %(by)s%(more)s"
|
6952 |
|
msgstr "Changer de statut « %(label)s » par %(by)s%(more)s"
|
|
6915 |
msgid "\"%(label)s\" by %(by)s%(more)s"
|
|
6916 |
msgstr "« %(label)s » par %(by)s%(more)s"
|
6953 |
6917 |
|
6954 |
|
#: workflows.py:1953
|
|
6918 |
#: workflows.py:1961
|
6955 |
6919 |
#, python-format
|
6956 |
|
msgid "Change Status \"%(label)s\"%(more)s"
|
6957 |
|
msgstr "Changer de statut « %(label)s »%(more)s"
|
6958 |
|
|
6959 |
|
#: workflows.py:1958
|
6960 |
|
msgid "Change Status (not completed)"
|
6961 |
|
msgstr "Changer de statut (pas complété)"
|
|
6920 |
msgid "\"%(label)s\"%(more)s"
|
|
6921 |
msgstr "« %(label)s »%(more)s"
|
6962 |
6922 |
|
6963 |
|
#: workflows.py:1993
|
|
6923 |
#: workflows.py:2001
|
6964 |
6924 |
msgid "Require confirmation"
|
6965 |
6925 |
msgstr "Demander une confirmation"
|
6966 |
6926 |
|
6967 |
|
#: workflows.py:2008
|
6968 |
|
msgid "Change Status on Submit"
|
6969 |
|
msgstr "Changer de statut lors de la soumission"
|
|
6927 |
#: workflows.py:2016
|
|
6928 |
msgid "On Submit Jump"
|
|
6929 |
msgstr "Saut à la soumission"
|
6970 |
6930 |
|
6971 |
|
#: workflows.py:2015
|
6972 |
|
#, python-format
|
6973 |
|
msgid "Change Status on Submit (to %s)"
|
6974 |
|
msgstr "Changer de statut lors de la soumission (vers %s)"
|
6975 |
|
|
6976 |
|
#: workflows.py:2017
|
6977 |
|
msgid "Change Status on Submit (broken)"
|
6978 |
|
msgstr "Changer de statut lors de la soumission (cassé)"
|
6979 |
|
|
6980 |
|
#: workflows.py:2019
|
6981 |
|
msgid "Change Status on Submit (not completed)"
|
6982 |
|
msgstr "Changer de statut lors de la soumission (non complété)"
|
6983 |
|
|
6984 |
|
#: workflows.py:2034
|
6985 |
|
msgid "Send mail"
|
6986 |
|
msgstr "Envoyer un courriel"
|
6987 |
|
|
6988 |
|
#: workflows.py:2068
|
|
6931 |
#: workflows.py:2077
|
6989 |
6932 |
msgid "computed value"
|
6990 |
6933 |
msgstr "valeur calculée"
|
6991 |
6934 |
|
6992 |
|
#: workflows.py:2082
|
6993 |
|
#, python-format
|
6994 |
|
msgid "Send mail to %s"
|
6995 |
|
msgstr "Envoyer un courriel à %s"
|
6996 |
|
|
6997 |
|
#: workflows.py:2084
|
6998 |
|
msgid "Send mail (not completed)"
|
6999 |
|
msgstr "Envoyer un courriel (pas complété)"
|
7000 |
|
|
7001 |
|
#: workflows.py:2124 workflows.py:2344
|
|
6935 |
#: workflows.py:2133 workflows.py:2355
|
7002 |
6936 |
msgid "Body"
|
7003 |
6937 |
msgstr "Corps"
|
7004 |
6938 |
|
7005 |
|
#: workflows.py:2127 workflows.py:2345
|
|
6939 |
#: workflows.py:2136 workflows.py:2356
|
7006 |
6940 |
msgid ""
|
7007 |
6941 |
"Available variables: url, url_status, details, name, number, comment, "
|
7008 |
6942 |
"field_NAME"
|
... | ... | |
7010 |
6944 |
"Variables disponibles : url, url_status, details, name, number, comment, "
|
7011 |
6945 |
"field_NAME"
|
7012 |
6946 |
|
7013 |
|
#: workflows.py:2132
|
|
6947 |
#: workflows.py:2141
|
7014 |
6948 |
msgid "Attachments"
|
7015 |
6949 |
msgstr "Fichiers attachés"
|
7016 |
6950 |
|
7017 |
|
#: workflows.py:2135 workflows.py:2142
|
|
6951 |
#: workflows.py:2144 workflows.py:2151
|
7018 |
6952 |
msgid "Add attachment"
|
7019 |
6953 |
msgstr "Ajouter un fichier attaché"
|
7020 |
6954 |
|
7021 |
|
#: workflows.py:2139
|
|
6955 |
#: workflows.py:2148
|
7022 |
6956 |
msgid "Attachments (Python expressions)"
|
7023 |
6957 |
msgstr "Fichiers attachés (sous forme d'expressions Python)"
|
7024 |
6958 |
|
7025 |
|
#: workflows.py:2148
|
|
6959 |
#: workflows.py:2157
|
7026 |
6960 |
msgid "Custom From Address"
|
7027 |
6961 |
msgstr "Adresse d'expéditeur personnalisée"
|
7028 |
6962 |
|
7029 |
|
#: workflows.py:2312 workflows.py:2329
|
7030 |
|
msgid "Send SMS"
|
7031 |
|
msgstr "Envoyer un SMS"
|
7032 |
|
|
7033 |
|
#: workflows.py:2341
|
|
6963 |
#: workflows.py:2352
|
7034 |
6964 |
msgid "Add Number"
|
7035 |
6965 |
msgstr "Ajouter un numéro"
|
7036 |
6966 |
|
7037 |
|
#: workflows.py:2382 workflows.py:2395
|
7038 |
|
msgid "Display message"
|
7039 |
|
msgstr "Afficher un message"
|
7040 |
|
|
7041 |
6967 |
#: workflows.py:2393
|
7042 |
|
#, python-format
|
7043 |
|
msgid "Display message to %s"
|
7044 |
|
msgstr "Afficher un message à %s"
|
|
6968 |
msgid "Top Message"
|
|
6969 |
msgstr "Message en haut de page"
|
7045 |
6970 |
|
7046 |
|
#: workflows.py:2454
|
7047 |
|
msgid "Redirect to Status Page"
|
|
6971 |
#: workflows.py:2466
|
|
6972 |
msgid "Status Page Redirection"
|
7048 |
6973 |
msgstr "Redirection vers la page de statut"
|
7049 |
6974 |
|
7050 |
|
#: workflows.py:2466
|
|
6975 |
#: workflows.py:2478
|
7051 |
6976 |
msgid "Redirect to backoffice page"
|
7052 |
6977 |
msgstr "Redirection vers la page de backoffice"
|
7053 |
6978 |
|
7054 |
|
#: workflows.py:2477
|
7055 |
|
msgid "Allow Edition"
|
7056 |
|
msgstr "Permettre l'édition"
|
7057 |
|
|
7058 |
|
#: workflows.py:2490
|
7059 |
|
#, python-format
|
7060 |
|
msgid "Allow Edition by %s"
|
7061 |
|
msgstr "Permettre l'édition par %s"
|
7062 |
|
|
7063 |
|
#: workflows.py:2492
|
7064 |
|
msgid "Allow Edition (not completed)"
|
7065 |
|
msgstr "Permettre l'édition (pas complété)"
|
|
6979 |
#: workflows.py:2489
|
|
6980 |
msgid "Edition"
|
|
6981 |
msgstr "Édition"
|
7066 |
6982 |
|
7067 |
|
#: workflows.py:2497
|
|
6983 |
#: workflows.py:2510
|
7068 |
6984 |
msgid "Edit Form"
|
7069 |
6985 |
msgstr "Éditer le formulaire"
|
7070 |
6986 |
|
7071 |
|
#: workflows.py:2513
|
|
6987 |
#: workflows.py:2526
|
7072 |
6988 |
msgid "Status After Edit"
|
7073 |
6989 |
msgstr "Statut après édition"
|
7074 |
6990 |
|
7075 |
|
#: workflows.py:2514
|
|
6991 |
#: workflows.py:2527
|
7076 |
6992 |
msgid "Don't select any if you don't want status change processing"
|
7077 |
6993 |
msgstr "N'en sélectionnez aucun si vous ne voulez pas de changement de statut"
|
7078 |
6994 |
|
7079 |
|
#, fuzzy
|
7080 |
|
#~| msgid "New Function"
|
7081 |
|
#~ msgid "New Action"
|
7082 |
|
#~ msgstr "Nouvelle fonction"
|
|
6995 |
#~ msgid "to \"%s\""
|
|
6996 |
#~ msgstr "vers « %s »"
|
|
6997 |
|
|
6998 |
#~ msgid "Aggregate to summary email"
|
|
6999 |
#~ msgstr "Agréger dans un courriel récapitulatif"
|
|
7000 |
|
|
7001 |
#~ msgid "Aggregate for summary email to %s"
|
|
7002 |
#~ msgstr "Agréger dans un courriel récapitulatif à %s"
|
7083 |
7003 |
|
7084 |
|
#, fuzzy
|
7085 |
|
#~| msgid "Non interactive"
|
7086 |
|
#~ msgid "Interact"
|
7087 |
|
#~ msgstr "Non interactive"
|
|
7004 |
#~ msgid "Aggregate for summary email (not completed)"
|
|
7005 |
#~ msgstr "Agrèger dans un courriel récapitulatif (pas complété)"
|
7088 |
7006 |
|
7089 |
|
#, fuzzy
|
7090 |
|
#~| msgid "Anonymise Forms"
|
7091 |
|
#~ msgid "Act on Form"
|
7092 |
|
#~ msgstr "Anonymisation des formulaires"
|
|
7007 |
#~ msgid "Allow Joining a File"
|
|
7008 |
#~ msgstr "Permettre de joindre un fichier"
|
7093 |
7009 |
|
7094 |
|
#, fuzzy
|
7095 |
|
#~| msgid "Associated User"
|
7096 |
|
#~ msgid "Act on User"
|
7097 |
|
#~ msgstr "Usager associé"
|
|
7010 |
#~ msgid "Allow Joining a File, by %s"
|
|
7011 |
#~ msgstr "Permettre de joindre un fichier, par %s"
|
|
7012 |
|
|
7013 |
#~ msgid "Allow Joining a File (not completed)"
|
|
7014 |
#~ msgstr "Permettre de joindre un fichier (pas complété)"
|
|
7015 |
|
|
7016 |
#~ msgid "Set Backoffice Fields"
|
|
7017 |
#~ msgstr "Modifier les données de traitement"
|
|
7018 |
|
|
7019 |
#~ msgid "Modify Criticality"
|
|
7020 |
#~ msgstr "Modifier la criticité"
|
|
7021 |
|
|
7022 |
#~ msgid "Assign a Function"
|
|
7023 |
#~ msgstr "Attribuer une fonction"
|
|
7024 |
|
|
7025 |
#~ msgid "Assign a Function (%s)"
|
|
7026 |
#~ msgstr "Attribuer une fonction (%s)"
|
|
7027 |
|
|
7028 |
# python-format
|
|
7029 |
#~ msgid "Create document %(model)s"
|
|
7030 |
#~ msgstr "Créer un document %(model)s"
|
|
7031 |
|
|
7032 |
#~ msgid "Display a form"
|
|
7033 |
#~ msgstr "Afficher un formulaire"
|
|
7034 |
|
|
7035 |
#~ msgid "Geolocate"
|
|
7036 |
#~ msgstr "Géolocaliser"
|
|
7037 |
|
|
7038 |
#~ msgid "Change Status Automatically"
|
|
7039 |
#~ msgstr "Changer de statut automatiquement"
|
|
7040 |
|
|
7041 |
#~ msgid "Change Status Automatically (not completed)"
|
|
7042 |
#~ msgstr "Changer de statut automatiquement (pas complété)"
|
|
7043 |
|
|
7044 |
#~ msgid "Change Status Automatically (broken)"
|
|
7045 |
#~ msgstr "Changer de statut automatiquement (cassé)"
|
|
7046 |
|
|
7047 |
#~ msgid "Change Status Automatically (to %s)"
|
|
7048 |
#~ msgstr "Changer de statut automatiquement (vers %s)"
|
|
7049 |
|
|
7050 |
#~ msgid "Update User Profile"
|
|
7051 |
#~ msgstr "Modifier le profil de l'usager"
|
|
7052 |
|
|
7053 |
#~ msgid "Redirect to URL"
|
|
7054 |
#~ msgstr "Rediriger vers une URL"
|
|
7055 |
|
|
7056 |
#~ msgid "Redirect to URL \"%s\""
|
|
7057 |
#~ msgstr "Redirection vers l'URL « %s »"
|
|
7058 |
|
|
7059 |
#~ msgid "Redirect to URL (not configured)"
|
|
7060 |
#~ msgstr "Redirection vers l'URL (non configurée)"
|
|
7061 |
|
|
7062 |
#~ msgid "Record in Log"
|
|
7063 |
#~ msgstr "Enregistrer dans l'historique"
|
|
7064 |
|
|
7065 |
#~ msgid "Allow resubmit by %s"
|
|
7066 |
#~ msgstr "Permettre de resoumettre par %s"
|
|
7067 |
|
|
7068 |
#~ msgid "Allow resubmit (not completed)"
|
|
7069 |
#~ msgstr "Permettre de resoumettre (pas complété)"
|
|
7070 |
|
|
7071 |
#~ msgid "Add Role to User"
|
|
7072 |
#~ msgstr "Ajouter un rôle à l'utilisateur"
|
|
7073 |
|
|
7074 |
#~ msgid "Remove Role from User"
|
|
7075 |
#~ msgstr "Retirer un rôle à l'utilisateur"
|
|
7076 |
|
|
7077 |
#~ msgid "Webservice Call \"%s\""
|
|
7078 |
#~ msgstr "Appeler un webservice « %s »"
|
|
7079 |
|
|
7080 |
#~ msgid "Allow Comment"
|
|
7081 |
#~ msgstr "Permettre un commentaire"
|
|
7082 |
|
|
7083 |
#~ msgid "Allow Comment by %s"
|
|
7084 |
#~ msgstr "Permettre un commentaire par %s"
|
|
7085 |
|
|
7086 |
#~ msgid "Allow Comment (not completed)"
|
|
7087 |
#~ msgstr "Permettre un commentaire (pas complété)"
|
|
7088 |
|
|
7089 |
#~ msgid "Change Status (not completed)"
|
|
7090 |
#~ msgstr "Changer de statut (pas complété)"
|
|
7091 |
|
|
7092 |
#~ msgid "Change Status on Submit"
|
|
7093 |
#~ msgstr "Changer de statut lors de la soumission"
|
|
7094 |
|
|
7095 |
#~ msgid "Change Status on Submit (to %s)"
|
|
7096 |
#~ msgstr "Changer de statut lors de la soumission (vers %s)"
|
|
7097 |
|
|
7098 |
#~ msgid "Change Status on Submit (broken)"
|
|
7099 |
#~ msgstr "Changer de statut lors de la soumission (cassé)"
|
|
7100 |
|
|
7101 |
#~ msgid "Change Status on Submit (not completed)"
|
|
7102 |
#~ msgstr "Changer de statut lors de la soumission (non complété)"
|
|
7103 |
|
|
7104 |
#~ msgid "Send mail"
|
|
7105 |
#~ msgstr "Envoyer un courriel"
|
|
7106 |
|
|
7107 |
#~ msgid "Send mail to %s"
|
|
7108 |
#~ msgstr "Envoyer un courriel à %s"
|
|
7109 |
|
|
7110 |
#~ msgid "Send mail (not completed)"
|
|
7111 |
#~ msgstr "Envoyer un courriel (pas complété)"
|
|
7112 |
|
|
7113 |
#~ msgid "Send SMS"
|
|
7114 |
#~ msgstr "Envoyer un SMS"
|
|
7115 |
|
|
7116 |
#~ msgid "Display message to %s"
|
|
7117 |
#~ msgstr "Afficher un message à %s"
|
|
7118 |
|
|
7119 |
#~ msgid "Redirect to Status Page"
|
|
7120 |
#~ msgstr "Redirection vers la page de statut"
|
|
7121 |
|
|
7122 |
#~ msgid "Allow Edition"
|
|
7123 |
#~ msgstr "Permettre l'édition"
|
|
7124 |
|
|
7125 |
#~ msgid "Allow Edition by %s"
|
|
7126 |
#~ msgstr "Permettre l'édition par %s"
|
|
7127 |
|
|
7128 |
#~ msgid "Allow Edition (not completed)"
|
|
7129 |
#~ msgstr "Permettre l'édition (pas complété)"
|
7098 |
7130 |
|
7099 |
7131 |
#~ msgid "logout"
|
7100 |
7132 |
#~ msgstr "déconnexion"
|
... | ... | |
7120 |
7152 |
#~ msgid "Error in the template, reference %s is unknown"
|
7121 |
7153 |
#~ msgstr "Erreur dans le modèle, la référence « %s » est inconnue."
|
7122 |
7154 |
|
7123 |
|
#~ msgid "Automatic"
|
7124 |
|
#~ msgstr "Automatique"
|
7125 |
|
|
7126 |
7155 |
#~ msgid "Bad HTTP method on assertionConsumerArtifact endpoint"
|
7127 |
7156 |
#~ msgstr "Mauvaise méthode HTTP sur la terminaison assertionConsumerArtifact"
|
7128 |
7157 |
|
... | ... | |
7776 |
7805 |
#~ msgid "status"
|
7777 |
7806 |
#~ msgstr "statut"
|
7778 |
7807 |
|
7779 |
|
#~ msgid "Change to \"%s\""
|
7780 |
|
#~ msgstr "Changer en \"%s\""
|
7781 |
|
|
7782 |
7808 |
#~ msgid "Reassign"
|
7783 |
7809 |
#~ msgstr "Réaffecter"
|
7784 |
7810 |
|
7785 |
|
-
|