Bug #18152
trace sur log erreur d'authent avec des accents
Statut:
Fermé
Priorité:
Normal
Assigné à:
-
Version cible:
-
Début:
25 août 2017
Echéance:
% réalisé:
0%
Temps estimé:
Patch proposed:
Oui
Planning:
Description
Exception: type = '<type 'exceptions.UnicodeDecodeError'>', value = ''ascii' codec can't decode byte 0xc2 in position 51: ordinal not in range(128)' ... File "/usr/lib/python2.7/dist-packages/wcs/qommon/saml2.py", line 159, in log_profile_error 157 get_logger().error('%(what)s from %(provider)s failed: %(message)s' % { 158 'provider': profile.remoteProviderId, > 159 'message': error[1], 'what': what }) 160 161 def postForm(self, profile = None, url = None, body = None): locals: profile = <lasso.Login object at 0x7f4f97f02710> what = "assertion consumer error: Erreur d'authentification\xc2\xa0: pas de r\xc3\xa9ponse re\xc3\xa7ue" self = <auquotidien.modules.saml2.Saml2Directory object at 0x7f4f95282310> error = ProfileMissingResponseError()
Vraisemblablement la configuration de logging est influencée par django et plus regardante.
Fichiers
Révisions associées
Historique
Mis à jour par Frédéric Péters il y a plus de 6 ans
- Fichier 0001-saml2-don-t-log-translated-error-message-as-is-18152.patch 0001-saml2-don-t-log-translated-error-message-as-is-18152.patch ajouté
- Statut changé de Nouveau à En cours
- Patch proposed changé de Non à Oui
Quick fix mais je préfère ça avant de passer du temps sur des adaptations plus générales logging & unicode.
Mis à jour par Frédéric Péters il y a plus de 6 ans
- Statut changé de En cours à Résolu (à déployer)
commit 70a71af762c87758cc0ac53c8b3aa2b6f2949bae Author: Frédéric Péters <fpeters@entrouvert.com> Date: Fri Aug 25 16:34:02 2017 +0200 saml2: don't log translated error message as is (#18152)
Mis à jour par Frédéric Péters il y a plus de 5 ans
- Statut changé de Résolu (à déployer) à Solution déployée
saml2: don't log translated error message as is (#18152)